background image

5

INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)

SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA 

51G750

UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA 
ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ 
INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.

SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

Podczas szlifowania powierzchni drewnianych i metalowych np. 
malowanych farbami z dodatkiem ołowiu, mogą powstawać 
szkodliwe/toksyczne pyły. Kontakt lub wdychanie takich pyłów może 
zagrażać zdrowiu obsługującego lub osobom postronnym. Należy 
stosować odpowiednie środki ochrony osobistej takie jak: półmaski 
filtrujące, okulary ochronne. Należy podłączyć instalację odciągającą 
pył.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SZLIFIERKI

 

W czasie użytkowania należy szlifierkę trzymać pewnie, obiema 
rękami. 

 

Przed włączeniem szlifierki należy upewnić się czy nie dotyka ona 
papierem ściernym do materiału, który ma być obrabiany.

 

Przed włączeniem szlifierki należy upewnić się czy papier ścierny 
jest umocowany pewnie. 

 

Nie wolno dotykać części szlifierki, które są w ruchu.

 

Nie wolno odkładać szlifierki po wyłączeniu przed zatrzymaniem się 
jej części ruchomych.

 

Należy stosować maskę ochronną, jeżeli podczas szlifowania 
powstaje pył. Pył powstający podczas szlifowania powierzchni 
malowanych farbą ołowiową, niektórych rodzajów drewna i metalu 
jest szkodliwy.

 

Kobiety w ciąży i dzieci nie powinny wchodzić do pomieszczenia, w 
którym za pomocą szlifierki usuwana jest farba zawierająca związki 
ołowiu.

 

W pomieszczeniu, w którym za pomocą szlifierki usuwana jest farba 
zawierająca związki ołowiu, nie wolno jeść, pić lub palić.

 

Należy unikać stosowania długich przedłużaczy.

W CZASIE UŻYTKOWANIA SZLIFIERKI

 

Podczas pracy szlifierką zawsze należy stosować nauszniki 
przeciwhałasowe i półmaskę ochronną.

 

Szlifierka nie nadaje się do pracy na mokro.

 

Przed przyłączeniem szlifierki do sieci należy sprawdzić czy przycisk 
włącznika nie znajduje się w położeniu włączenia.

 

Przewód zasilający urządzenia zawsze należy trzymać z dala od 
ruchomych części szlifierki.

 

Przy pracy szlifierką ponad głową operatora należy stosować gogle 
lub okulary przeciwodpryskowe.

 

W czasie posługiwania się szlifierką nie wolno wywierać na nią 
nadmiernego nacisku, który mógłby doprowadzić do zatrzymania 
szlifierki.

UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. 
Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, 
stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków 
ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów 
podczas pracy.

BUDOWA I PRZEZNACZENIE

Szlifierki mimośrodowe są ręcznymi elektronarzędziami z izolacją 
II klasy. Urządzenia są napędzane jednofazowym silnikiem 
komutatorowym. Szlifierka mimośrodowa jest przeznaczona do 
szlifowania i polerowania powierzchni drewnianych, metalowych, 
z tworzyw sztucznych i innych podobnych materiałów, przy 
zastosowaniu papieru ściernego o odpowiedniej gradacji. Obszary 
ich użytkowania to wykonawstwo prac remontowo - budowlanych, 
oraz wszelkich prac z zakresu samodzielnej działalności amatorskiej 
(majsterkowanie)

PL

Szlifierki nie wolno stosować do szlifowania materiałów 
zawierających magnez, azbest, gips lub powierzchni pokrytych 
gipsem.

OPIS STRON GRAFICZNYCH

Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia 
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.

1. 

Włącznik

2. 

Worek gromadzący pył

3. 

Króciec odprowadzania pyłu

4. 

Stopa robocza

5. 

Pierścień osłony stopy

6. 

Rękojeść pomocnicza

7. 

Przycisk blokady włącznika

* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem

OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH

 UWAGA

 OSTRZEŻENIE

 MONTAŻ/USTAWIENIA

 INFORMACJA

WYPOSAŻENIE I AKCESORIA

1.  Worek gromadzący pył 

- 1 szt

2

.  Papier ścierny 

- 1 szt

3

.  Pierścień osłony stopy  

- 1 szt

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

MONTAŻ PIERŚCIENIA OSŁONY STOPY

Pierścień osłony stopy (

5

) powinien być zawsze zamontowany 

podczas pracy szlifierką. Oprócz względów bezpieczeństwa pierścień 
zapewnia właściwą pracę szlifierki mimośrodowej, tworząc poduszkę 
powietrzną, która zapewnia jej osiągnięcie pełnej mocy, jak również 
właściwe odprowadzenie pyłu.

 

Odkręcić śrubę zabezpieczającą pierścień (

5

).

 

Rozchylić i nasunąć pierścień na dolną część obudowy.

 

Ustawić właściwie względem zaczepów i przekręcić w prawo celem 
zamontowania.

 

Zabezpieczyć dokręcając uprzednio zdemontowaną śrubę.

NAKŁADANIE PAPIERU ŚCIERNEGO

Ponieważ szlifierka mimośrodowa jest wyposażona w stopę z tzw. 
rzepem, powinno się używać tylko odpowiedni papier ścierny 
(perforowany).

 

Zbliżyć papier ścierny do stopy roboczej szlifierki (

4

).

 

Umieścić papier ścierny tak, aby jego otwory (

a

)

 

pokrywały się z 

otworami w stopie roboczej szlifierki. 

 

Docisnąć papier do stopy roboczej (

rys. A

).

 

Upewnić się, czy otwory w papierze ściernym i stopie roboczej w 
pełni pokrywają się, co zapewnia możliwość odprowadzania pyłu.

ODPROWADZANIE PYŁU

Szlifierka mimośrodowa w swoim wyposażeniu ma dołączony worek 
do gromadzenia pyłu, celem utrzymania czystości powierzchni 
obrabianej.

 

Wsunąć mocowanie worka (

2

)

 

do króćca odprowadzania pyłu (

3

)

 

i zabezpieczyć poprzez przekręcenie w prawo (

rys. B

).

Summary of Contents for 51G750

Page 1: ...EFUIT EXCENTRICA DE EXZENTERSCHLEIFMASCHINE LT EKSCENTRINIS LIFUOKLIS LV EKSCENTRA SL PMA NA EE EKSTSENTRIKLIHVIJA BG CZ EXCENTRICK BRUSKA SK EXCENTRICK BR SKA SI EKSCENTRI NI BRUSILNIK GR SR EKSCENTR...

Page 2: ......

Page 3: ...DE DESERVIRE 15 DE BETRIEBSANLEITUNG 16 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 18 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 20 EE KASUTUSJUHEND 21 BG 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 27 SI NAVODILA ZA UPORABO 29...

Page 4: ...4 1 7 2 3 4 5 6 A 4 a B 3 2...

Page 5: ...rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I PRZEZNACZENIE Szlifierki mimo rodowe s r cznymi elektronarz dziami z izolacj II klasy Urz dzenia s nap dzane...

Page 6: ...dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek Czynno wymiany szczotek w glowych nale y powierzy wy cznie osobie wykwalifikowanej wykorzystuj c cz ci oryginalne Wszelkiego rodzaju usterki powinny by u...

Page 7: ...ality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Warszawa 2016 05 04 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwa...

Page 8: ...g Set accordingly to catches and turn clockwise to fix Secure by screwing the previously unscrewed screw INSTALLING SANDING PAPER Orbital sander is equipped with pad with so called hook and loop only...

Page 9: ...y should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural env...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 11: ...A LwA 92 A K 3 A ah 10 4 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4 5...

Page 13: ...anak el tilos telek italok fogyaszt sa s a doh nyz s Elker lend a hossz h l zati hosszabb t k haszn lata A CSISZOL G P HASZN LATA SOR N A csiszol g ppel v gzett munka sor n minden esetben viseljen zaj...

Page 14: ...KARBANTART S B rmilyen be ll t si karbantart si jav t si m velet megkezd se el tt ramtalan tsa az elektromos k ziszersz mot A csiszol g pet tartsa tiszt n Ne feledje hogy a szersz m h z n tal lhat sz...

Page 15: ...sa II a Aceste utilaje sunt ac ionate cu motor monofazic cu colector Ma inele de lefuit cu excentric sunt destinate pentru lefuirea i lustruirea suprafe elor de lemn i de metal c t i din matarial sint...

Page 16: ...jere trebuie predate la utilizarea lor de c tre intreprinderile corespunz toare Informa iireferitorlautilizarepoatedav nz torul produsului respectiv sau organele locale Utilajele electrice i electroni...

Page 17: ...r Schutzring 1 St BETRIEBSVORBEREITUNG MONTAGE DES SCHLEIFTELLERS DerSchleifteller SchutzringsollstetsbeimBetriebderSchleifmaschine angebracht werden Der Schutzring dient nicht nur zum Schutz sondern...

Page 18: ...n nderungen rechtlich gesch tzt werden Das Kopieren Verarbeiten Ver ffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von...

Page 19: ...dami de in u tvirtinkite pav B Mai elis dulk ms yra u sandarintas guminiu iedu Dulki mai eliui prisipild ius dulkes i kratykite special konteiner Dulki mai el v l u d kite Truktel kite u dulki mai eli...

Page 20: ...a as neapst sies Nepiecie ams lietot aizsargmasku ja sl p anas d veidojas putek i Putek i kuri rodas sl p jot virsmas ar svinu saturo u kr su k ar sl p jot da as koksnes un met la virsmas ir kait gi G...

Page 21: ...tot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura...

Page 22: ...tsaid erinevusi joonise ja toote enda vahel KASUTATUD GRAAFILISTE S MBOLITE SELGITUS T HELEPANU ETTEVAATUST PAIGALDUS SEADISTAMINE INFO VARUSTUS JA TARVIKUD 1 Tolmukogumiskott 1 tk 2 Lihvpaber 1 tk 3...

Page 23: ...kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 81 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 92 dB A K 3 dB A M detud vibratsioonitase ah 10 4 m s2 K 1 5 m s KESKKONNAKAITSE rge...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 25: ...nosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nejezte nepijte a neku te v m stnosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nepou vejte dlou...

Page 26: ...oby na prach Namontujte s ek zp t Zkontrolujte pevnost uchycen s ku na hrdle lehk m pot hnut m za s ek Doporu ujeme vyprazd ovat s ek ji tehdy kdy je napln n pouze z poloviny POMOCN RUKOJE Pomocn ruko...

Page 27: ...mi s obsahom olova niektor ch druhov dreva a kovov je kodliv Tehotn eny a deti by nemali vstupova do miestnosti v ktorej sa br skou odstra uje farba obsahuj ca zl eniny olova V miestnosti v ktorej sa...

Page 28: ...e stav uhl kov ch kefiek motora V MENA BR SNEHO DISKU Po koden br sny disk 4 okam ite vyme te Odkr te tyri z vity upev uj ce br sny disk 4 Zlo te disk a vyme te ho Dotiahnite upev uj ce z vity V MENA...

Page 29: ...bnih materialov z uporabo brusnega papirja z ustrezno gradacijo Uporablja se za obnovitveno gradbena dela in za vsa dela na podro ju individualnega amaterskega dela naredi si sam Uporababrusilnikazabr...

Page 30: ...Ekscentri ni brusilnik Parameter Vrednost Napetost napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 380 W Vrtilna hitrost brez obremenitve 11000 min 1 Premer brusilne plo e 125 mm Premer brusn...

Page 31: ...31 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 4 a 2 3 B 1 7 1 1...

Page 32: ...u kojima se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo U prostoriji u kojoj se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo zabranjeno je jesti piti ili pu iti Treba izbegavati up...

Page 33: ...vljena na crevni priklju ak lakim povla enjem kese Preporu uje se pra njenje kese ve kada je puna do pola POMO NA DR KA Pomo na dr ka 6 olak ava bezbedno dr anje brusilice ili upravljanje za vreme bru...

Page 34: ...pu iti u prostorijama gdje se koristi brusilica za skidanje boje koja sadr i spojeve olova Izbjegavajte kori tenje dugih produ nih kablova TIJEKOM KORI TENJA BRUSILICE Kod rada s brusilicom obavezno k...

Page 35: ...vencija napajanja 50 Hz Nazivna snaga 380 W Brzina bez optere enja 11000 min 1 Promjer brusnog tanjura 125 Mm Promjer brusnog papira 125 Mm Klasa za tite II Te ina 2 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI...

Page 36: ...RIOS 1 Bolsa para polvo 1 ud 2 Papel de lija 1 ud 3 Anillo de protecci n de la placa 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR MONTAJE DEL ANILLO DE PROTECCI N DE LA PLACA El anillo de protecci n de la placa 5 s...

Page 37: ...UIDOS Y VIBRACIONES Nivel de presi n ac stica LpA 81dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 92dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 10 4 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDIOAMBIENT...

Page 38: ...I SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI ATTENZIONE AVVERTENZA MONTAGGIO REGOLAZIONE INFORMAZIONE EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI 1 Sacchetto di raccolta della polvere 1 pezzo 2 Foglio abrasivo 1 pezzo 3 Anello di pr...

Page 39: ...e di isolamento II Peso 2 kg Anno di produzione 2016 DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI Livello di pressione acustica LpA 81 dB A K 3 dB A Livello di potenza acustica LwA 92 dB A K 3 dB A Accelerazi...

Page 40: ......

Reviews: