background image

25

 

Uvoľnite otočný gombík blokujúci manžetu držadla (

6

) tak, že ho 

otočíte doľava.

 

Nasuňte manžetu rukoväte na valcovitú časť tela vŕtacieho kladiva.

 

Otočte do najvhodnejšej polohy.

 

Dotiahnite blokujúci otočný gombík doprava tak, aby ste upevnili 
držadlo.

INŠTALÁCIA ZARÁŽKY HĹBKY VŔTANIA

Zarážka (

7

) slúži na stanovenie hĺbky, po ktorú sa bude vrták ponárať 

do materiálu.

 

Uvoľnite krídlovú maticu (

8

) na manžete prídavného držadla (

6

).

 

Vsuňte lištu zarážky (

7

) do otvoru na manžete držadla.

 

Nastavte požadovanú hĺbku vŕtania.

 

Dotiahnite krídlovú maticu (

8

).

MONTÁŽ A VÝMENA PRACOVNÝCH NÁSTROJOV

Vŕtacie kladivo je prispôsobené na prácu s pracovnými nástavcami, 
ktoré majú upínací mechanizmus typu SDS-PLUS. Pred začatím práce 
vyčistite vŕtacie kladivo a pracovné nástavce. Použite mazivo a naneste 
ho v tenkej vrstve na stopku pracovného nástroja.

Odpojte elektrické náradie od zdroja napájania.

Vŕtacie kladivo má systém upínania „click“ (pri montáži pracovných 
nástavcov nie je nevyhnutné odtiahnuť upínacie puzdro (

2

)).

 

Vŕtacie kladivo oprite o pevný povrch.

 

Vložte stopku pracovného nástroja do upínacieho mechanizmu 
(

1

) a zasúvajte ju na doraz (možno bude potrebné otočiť pracovný 

nástroj, až kým zaujme správnu polohu) (

obr. A

).

 

Pracovný nástroj je správne osadený, ak sa nedá vybrať bez toho, aby 
ste odtiahli puzdro upínajúce úchyt.

 

Ak sa puzdro (

2

) nevracia úplne do prvotnej polohy, vyberte pracovný 

nástroj a celú operáciu zopakujte.

Vysoká výkonnosť vŕtacieho kladiva pri práci sa dosiahne iba vtedy, 

ak sa používajú ostré a nepoškodené pracovné nástroje.

DEMONTÁŽ PRACOVNÝCH NÁSTROJOV

Hneď po ukončení práce môžu byť pracovné nástroje horúce. 
Vyhnite sa priamemu kontaktu s  nimi a  použite vhodné ochranné 
rukavice. Pracovné nástroje po vybratí očistite.
Odpojte elektrické náradie od zdroja napájania.

 

Upínacie puzdro (

2

) odtiahnite dozadu a pridržte ho.

 

Druhou rukou potiahnite pracovný nástroj dopredu.

POISTKA PROTI PREŤAŽENIU

Vŕtacie kladivo je vybavené vnútorne nastavenou spojkou, ktorá vypína 
pri preťažení. Vreteno vŕtacieho kladiva sa zastavuje hneď, ako sa 
pracovný nástroj zasekne, čo by mohlo spôsobiť preťaženie elektrického 
náradia.

PRÁCA / NASTAVENIA

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE
Napätie v  sieti musí zodpovedať hodnote el. napätia uvedenej na 
popisnom štítku vŕtacieho kladiva.
Zapnutie

 – stlačte tlačidlo spínača (

4

) a podržte ho v tejto polohe (

obr. B

).

Vypnutie

 – uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (

4

).

Zablokovanie spínača (nepretržitá prevádzka)

Zapínanie:

 

Stlačte tlačidlo spínača (

4

) a podržte ho v tejto polohe.

 

Stlačte tlačidlo blokovania spínača (

3

).

 

Uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (

4

).

Vypínanie:

 

Stlačte a pustite tlačidlo spínača (

4

).

Rozsah rýchlosti otáčania vretena sa reguluje silou tlaku na tlačidlo 
spínača (

4

).

PREPÍNAČ PRACOVNÉHO REŽIMU

Vŕtacie kladivo je vybavené 3-funkčným prepínačom pracovného 
režimu (

5

). V závislosti od nastavenia možno vykonávať vŕtanie bez 

príklepu, príklepové vŕtanie alebo osekávanie (

obr. C

).

Príklepové vŕtanie a osekávanie si vyžaduje minimálny tlak vŕtacieho 
kladiva. Nadmerný tlak by zbytočne spôsobil nadmerné zaťaženie 
motora. Pravidelne kontrolujte technický stav pracovných nástrojov. 
V prípade potreby pracovné nástroje nabrúste alebo vymeňte.
Pred zmenou polohy prepínača režimu práce (

5

) stlačte tlačidlo 

blokovania prepínača (

a

) (

obr. C

).

 

• Pol 0

 = poloha umožňujúca nastavenie dláta vo vybranej polohe 

(osekávanie)

 

• Pol 1

 = normálne vŕtanie/ skrutkovanie (symbol vrtáka)

 

• Pol 2

 = príklepové vŕtanie (symbol vrtáka a kladiva)

 

• Pol 3

 = osekávanie (symbol dláta a kladiva)

Nepokúšajte sa meniť polohu prepínačov pracovných režimov 
počas činnosti motora vŕtacieho kladiva. Takáto činnosť by 
mohla spôsobiť vážne poškodenie vŕtacieho kladiva, ale aj 
zranenie obsluhujúcej osoby. Nepoužívajte trojčeľusťové vŕtacie 
skľučovadlo, ak je vŕtacie kladivo nastavené na prácu v  režime 
príklepového vŕtania. Toto skľučovadlo je určené výlučne na vŕtanie 
bez príklepu (do dreva alebo ocele).

SMER OTÁČOK VPRAVO – VĽAVO

Pomocou prepínača otáčok (

9

) sa volí smer otáčania vretena vŕtacieho 

kladiva.

Otáčky doprava

 – nastavte prepínač (

9

) do krajnej ľavej polohy.

Otáčky doľava

 – nastavte prepínač (

9

) do krajnej pravej polohy.

* Upozornenie: v niektorých prípadoch môže byť poloha prepínača vzhľadom 
k otáčkam iná, ako je uvedené. Všimnite si grafické označenie umiestnené na prepínači 
alebo kryte zariadenia.

Nevykonávajte zmenu smeru otáčok vtedy, keď je vreteno vŕtacieho 
kladiva v pohybe.
Pred uvedením do pohybu skontrolujte, či je prepínač smeru otáčok 
v správnej polohe.
Pri zapnutom príklepovom vŕtaní nepoužívajte ľavý smer otáčok.
Pri dlhotrvajúcom vŕtaní pri nízkej rýchlosti otáčania vretena hrozí 
prehriatie motora. Pri práci dodržiavajte pravidelné prestávky alebo 
umožnite, aby zariadenie pracovalo naprázdno pri maximálnych 
otáčkach približne 3 minúty. Dbajte na to, aby ste nezakryli otvory 
v plášti slúžiace na vetranie motora vŕtacieho kladiva.

PRÍKLEPOVÉ VŔTANIE

 

Vyberte vhodný režim vŕtania, v tomto prípade príklepové vŕtanie.

 

Vložte do upínacieho mechanizmu (

1

) vhodný vrták so stopkou typu 

SDS-PLUS.

 

Na dosiahnutie najlepšieho výsledku používajte vysokokvalitné vrtáky 
s doštičkami zo spekaného karbidu (vídiový).

 

Pritlačte vrták k obrábanému materiálu.

 

Zapnite vŕtacie kladivo pomocou tlačidla spínača (

4

), mechanizmus 

vŕtacieho kladiva by mal pracovať plynule a náradie by nemalo 
odskakovať od povrchu obrábaného materiálu.

 

Ak je potrebné, zvýšte rýchlosť otáčok tak, že stlačíte tlačidlo spínača 
(

4

).

OŠETROVANIE A ÚDRŽBA

Skôr, ako začnete akúkoľvek činnosť súvisiacu s  inštaláciou, 
nastavovaním, opravou alebo údržbou, vyberte konektor 
napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.

 

Vŕtacie kladivo vždy udržiavajte v čistote.

 

Na čistenie plastových častí vŕtacieho kladiva nepoužívajte žieraviny.

 

Po skončení práce, aby sa odstránil nános prachu, vŕtacie kladivo 
prefúknite stlačeným vzduchom, predovšetkým preto, aby sa uvoľnili 
vetracie štrbiny v plášti motora.

 

Pravidelne kontrolujte stav uhlíkových kefiek elektrického motora 
(špinavé alebo príliš opotrebované kefky môžu spôsobiť nadmerné 
iskrenie a pokles rýchlosti otáčania vretena vŕtacieho kladiva).

VÝMENA UHLÍKOVÝCH KEFIEK
Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté 
uhlíkové kefky motora treba okamžite vymeniť.
Vždy sa súčasne vymieňajú obe kefky.
Výmenu uhlíkových kefiek zverte výhradne kvalifikovanej osobe 
pri použití výhradne originálnych súčiastok.

Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom 
výrobcu.

TECHNICKÉ PARAMETRE

MENOVITÉ ÚDAJE

Vŕtacie kladivo

Parameter

Hodnota

Napájacie napätie

230 V AC

Frekvencia napájania

50 Hz

Nominálny výkon

800 W

Počet otáčok bez zaťaženia

0 – 930 min

-1

Summary of Contents for 50G369

Page 1: ...HU F R KALAP CS RO CIOCAN ROTOPERCUTOR CZ VRTAC KLADIVO SK V TACIE KLADIVO SI VRTALNO KLADIVO LT PERFORATORIUS LV PERFORATORS EE PUURVASAR BG HR EKI BU ILICA SR EKI BU ILICA GR ES MARTILLO PERCUTOR S...

Page 2: ......

Page 3: ...3 A 2 2 2 2 C a 5 5 6 2 1 4 3 7 8 9 B PRESS 3 4 D 2 1...

Page 4: ...S 17 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 19 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 22 SK N VOD NA OBSLUHU 24 SI NAVODILA ZA UPORABO 26 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 28 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 30 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 HR...

Page 5: ...cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy Obja nienie zastosowanych piktogram w 1 2 5 6 3 4 PL 1 Przeczytaj instrukcj obs ugi przestrzegaj os...

Page 6: ...ia u ytkownika Nie wolno pos ugiwa si tr jszcz kowym uchwytem wiertarskim gdy m otowiertarka jest ustawiona na prac w trybie wiercenia z udarem Ten uchwyt jest przeznaczonywy czniedowierceniabezudaru...

Page 7: ...lel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k M ot elektryczny Electric hammer Ves kalapacs Nr katalogowy...

Page 8: ...locate hidden power lines Contact with live wires may cause re or electric shock Damage of gas installation pipe may cause explosion Ingress to water line may cause electric shock and cause major prop...

Page 9: ...ay be hot Avoid direct contact and use appropriate protective gloves Clean the working tool after removal Disconnect the power tool from power supply Pull the xing sleeve 2 to the back and hold Remove...

Page 10: ...ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 item 631 with later ammendments Copying processing publishing modi cations for commercial purposes of the entire Instruction or its part...

Page 11: ...ine d nne Schicht Schmiersto auf den Stift des Arbeitswerkzeugs auftragen Das Elektrowerkzeug von der Versorgung trennen Die Hammerbohrmaschine verf gt ber das Clic Clic Spannsystem das Zur ckziehen d...

Page 12: ...rbohrmaschine verwenden Sie nie tzende Mittel Nach der Beendigung von Arbeiten blasen Sie die Hammerbohrmaschine mit Druckluft durch um den Staub zu insbesondere aus den L ftungs nungen am Motorgeh us...

Page 13: ...13 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 6 6 7 8 6 7 8 SDS PLUS clic clic 2 1 A 2...

Page 14: ...14 2 4 B 4 4 3 4 4 4 3 5 C 5 a C 0 1 2 3 9 9 9 3 1 SDS PLUS 4 4 5 230 V AC 50 Hz 800 W 0 930 min 1 0 5000 min 1 26 mm 13 mm 30 mm SDS Plus 2 8 J II 3 26 kg 2017 LpA 91 8 A K 3 A LwA 102 8 A K 3 A...

Page 15: ...upa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 W...

Page 16: ...16 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 6 6 7 8 6 7 8 SDS PLUS clic 2 1 A 2 2 4 4 4 3 4 4 4 3 5 5 a C 0 1 2 3 9 9 9...

Page 17: ...e sor n amikor a szersz m rejtett elektromos vezet kekbe tk zhet a szersz mot kiz r lag szigetelt markolat n l fogva szabad tartani Az elektromos vezet k rint se a fesz lts g megjelen s vel j rhat az...

Page 18: ...munka biztons goss ga rdek ben minden esetben haszn lja a 6 p tmarkolatot A p tmarkolat b rmely ll sban r gz thet Laz tsa meg a 6 p tmarkolatot r gz t forgat gombot azt balra forgatva Cs sztassa a p...

Page 19: ...ebb el gett vagy elrepedt sz nkef it azonnal ki kell cser lni A k t sz nkef t minden esetben egy tt kell kicser lni A sz nkef k cser j t kiz r lag k pzett szakemberrel v geztesse eredeti alkatr szek f...

Page 20: ...n p t blocarea ntrerup torului 4 Intrerup tor 5 Comutaor p t schimbarea modului de lucru 6 M nier suplimentar 7 Tij p t limitarea ad ncimii g uririi 8 Piuli uture p t xarea limitatorului 9 Comutatorul...

Page 21: ...de a ob ine cele mai bune rezultate trebuie utilizate burghie de nalt calitate cu alije dure widia Aplic burghiul pe materialul de prelucrat Pornetebormainacupercu ieprinap sareabutonului ntrerup tor...

Page 22: ...chrann prost edky uzav en ochrann br le chr ni e sluchu protiprachovou masku CZ 4 P ed zah jen m dr by i oprav odpojte nap jec kabel 5 Chra te p ed de t m 6 Zabra te p stupu d t k za zen KONSTRUKCE A...

Page 23: ...kter ch p padech jin ne bylo pops no Je nutno se dit gra ck m ozna en m um st n m na p ep na i nebo na krytu za zen Sm r ot en se nesm m nit kdy se v eteno vrtac ho kladiva ot P ed spu t n m vrtac ho...

Page 24: ...j polohy a ubezpe te sa i sa dole nenach dzaj nepovolan osoby Vyh bajte sa kontaktu s ot aj cimi sa s iastkami Kontakt s ot aj cimi sa as ami elektrick ho n radia najm pr slu enstva m e vies k zraneni...

Page 25: ...zmenou polohy prep na a re imu pr ce 5 stla te tla idlo blokovania prep na a a obr C Pol 0 poloha umo uj ca nastavenie dl ta vo vybranej polohe osek vanie Pol 1 norm lne v tanie skrutkovanie symbol v...

Page 26: ...za lokalizacijo zakritih napajalnih kablov Stik s kabli pod napetostjo lahko povzro i nastanek po ara ali elektri ni udar Po kodba plinskega kabla lahko povzro i eksplozijo V primeru predrtja vodovod...

Page 27: ...udarnega na ina vrtanje z udarnim na inom ali dletenje slika C Vrtanje z udarnim na inom in dletenje zahtevata neznaten pritisk na vrtalno kladivo Prekomeren pritisk bi po nepotrebnem povzro il delov...

Page 28: ...aktas su elektros laidu gresia elektros sm giu LT B tina naudoti atitinkamus prietaisus leid ian ius nustatyti pasl pt elektros laid viet D l kontakto su elektros laidais gali kilti gaisras arba opera...

Page 29: ...i darbo r imo nustatymo ranken l 5 Nusta ius atitinkam darbo r im pasirenkamas gr imas be kalimo su kalimu arba kalimas pav C Pasirink gr imo su kalimu ar kalimo r im perforatori spauskite nestipriai...

Page 30: ...roties ar elektrovadu spriegums var tikt novad ts uz elektroiek rtas met lisk m da m izraisot elektrisk s str vas triecienu LV J izmanto speci las ier ces apsl pto baro anas vadu lokaliz anai Saskarsm...

Page 31: ...ij Nospiest sl d a blo anas pogu 3 Samazin t nospiedienu uz sl d a 4 pogu Izsl g ana Nospiest un atlaist sl d a 4 pogu Darbv rpstas grie an s trums tiek regul ts ar nospiediena sp ku uz sl d a 4 pogu...

Page 32: ...upa Topex rakstisk s at aujas ir stingri aizliegta pret j gad jum p rk p js var tikt saukts pie krimin l s vai administrat v s atbild bas ALGUP RASE KASUTUSJUHENDI T LGE PUURVASAR 50G369 T HELEPANU EN...

Page 33: ...ltige vahetut kontakti nendega ja kasutage spetsiaalseid kaitsekindaid P rast t tarvikute eemaldamist puhastage need L litage elektriseade vooluv rgust v lja T mmake kinnitush lssi 2 tahapoole ja hoid...

Page 34: ...gedus 50 Hz Nimiv imsus 800 W P rlemiskiirus ilma koormuseta 0 930 min 1 L gisagedus 0 5000 min 1 Puuri maksimaalne l bim t betoon 26 mm teras 13 mm puit 30 mm Padrun SDS Plus L gij ud 2 8 J Kaitsekla...

Page 35: ...35 1 2 3 4 5 6 II 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 6 6 7 8 6 7 8 SDS PLUS clic clic 2 1 A 2 2 4 4 4 3 4 4 4 3 5 C 5 a C 0 1...

Page 36: ...A LJIVO PRO ITAT UPUTE ZA UPOTREBU I SPREMITI IH ZA DALJNJE KORI TENJE POSEBNI PROPISI O SIGURNOSTI UPOZORENJA VEZANA TA RAD S EKI EM BU ILICOM Pozor Prije po etka radova na pode avanju zamjeni pribor...

Page 37: ...e nalaze na gra kim stranicama doti nih uputa 1 Dr ka SDS PLUS 2 Prirubnica za pri vr ivanje 3 Gumb za blokadu prekida a 4 Prekida 5 Gumb za namje tanje brzine okretaja 6 Dodatna dr ka 7 Grani nik dub...

Page 38: ...e postigli to bolji rezultat koristite kvalitetna svrdla s nastavcima od legura vidija Stegnite svrdlo do obra ivanog materijala Uklju ite eki bu ilicu sti u i preklopnik 4 mehanizam eki a treba radit...

Page 39: ...za sluh masku protiv pra ine SR 4 Isklju iti strujni kabl pre po etka operacija kori enja ili popravke 5 uvati od uticaja ki e 6 Deci je zabranjen pristup ure aju IZRADA I NAMENA Bu ilica sa eki em j...

Page 40: ...avac obrtaja prilikom uklju enog udara Dugotrajno bu enje pri niskim brzinama obrtaja vretena preti pregrevanjem motora Potrebno je praviti povremene pauze u radu ili dozvoliti da ure aj radi na maksi...

Page 41: ...zmenama Kopiranje menjanje objavljivanje menjanje u cilju komercijalizacije celine Uputstva kao i njenih delova bez saglasnosti Grupa Topex a u pismenoj formi strogo je zabranjeno i mo e dovesti do po...

Page 42: ...42 5 1 6 1 7 1 6 6 7 8 6 7 8 SDS PLUS clic clic 2 1 A 2 2 4 B 4 4 3 4 4 4 5 5 a C 0 1 2 3 9 9 9 3 1 SDS PLUS 4 4...

Page 43: ...l ctricos ocultos El contacto con los cables que est n bajo tensi n puede provocar un incendio o una descarga el ctrica Da ar una tuber a de gas puede producir una explosi n Invadir la tuber a de agua...

Page 44: ...t en marcha Un intento podr a causar un da o grave del martillo o incluso una lesi n del usuario No utilice el portabrocas de triple mordaza cuando el martillo trabaja en modo de taladrar con impacto...

Page 45: ...i nnecesariadelvendedor del producto o de la administraci n local Equipo el ctrico y electr nico desgastadocontienesustanciasnoneutrasparaelmedioambiente Los equipos que no se sometan al reciclaje sup...

Page 46: ...perforatore Ruotarla nella posizione pi comoda Serrare la manopola di ssaggio ruotandola a destra per ssare l impugnatura MONTAGGIO DELL ASTA DI PROFONDIT L asta 7 serve a regolare la profondit di pe...

Page 47: ...possibile aumentare la velocit aumentando la pressione sul pulsante dell interruttore 4 SERVIZIO E MANUTENZIONE Prima di intraprendere qualsiasi attivit legata all installazione la regolazione la rip...

Page 48: ......

Reviews: