background image

61

 

In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, effettuarne 
la sostituzione con un cavo dagli stessi parametri. La sostituzione 
deve essere affidata a uno specialista qualificato oppure 
consegnare l'elettroutensile all'assistenza tecnica.

 

In caso di eccessive scintille dal commutatore, far controllare le 
condizioni delle spazzole in grafite del motore da una persona 
qualificata.

 

L'elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto, fuori 
dalla portata dei bambini.

SOSTITUZIONE DDEL MANDRINO

 

Aprire le ganasce del mandrino (

1

).

 

Rimuovere la vite che fissa il mandrino, utilizzando un cacciavite a 
croce, ruotando in senso orario (filettatura sinistrorsa).

 

Inserire una chiave a brugola nel mandrino (

fig. D

).

 

Colpire leggermente l’estremità della chiave a brugola.

 

Svitare il mandrino

Il montaggio del mandrino avviene in successione inversa al suo 
smontaggio. 

SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE IN GRAFITE

Le spazzole in grafite del motore consumate (di lunghezza 
inferiore a 5 mm), bruciate o incrinate devono essere 
immediatamente sostituite. Entrambe le spazzole devono essere 
sostituite contemporaneamente. La sostituzione delle spazzole 
in grafite deve essere eseguita esclusivamente da personale 
qualificato, utilizzando ricambi originali.

Ogni tipo di difetto deve essere eliminato da un punto autorizzato di 
assistenza tecnica del produttore.

CARATTERISTICHE TECNICHE

DATI NOMINALI

Trapano a percussione

Parametro

Valore

Tensione di alimentazione

230 V AC

Frequenza di alimentazione

50 Hz

Potenza nominale

500 W

Gamma di velocità senza carico

0 – 3000 min

-1

Frequenza della percussione senza carico

0 – 48000/min

Gamma del mandrino

1,5 - 13 mm

Filettatura del mandrino

½ '' - 20 UNF

Diametro massimo di 
foratura

acciaio

10 mm

cemento 13 

mm

legno

20 mm

Classe di protezione

II

Peso

1,6 kg

Anno di produzione

2017

DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI

Informazioni su rumore e vibrazioni.

I livelli di rumore emesso, quali il livello di pressione acustica emesso 
Lp

A

 ed il livello di potenza acustica Lw

A

 e l'incertezza di misura K, 

sono indicati di seguito nelle istruzioni, conformemente alla norma 
EN 60745. 
Il valore delle vibrazioni a

h

 e l'incertezza di misura K sono riportati di 

seguito, conformemente alla norma EN 60745-2-1.
Il livello di vibrazione riportato nel presente manuale è stato 
misurato conformemente alla procedura di misurazione definita 
nella norma EN 60745-2-1, e può essere utilizzato per confrontare 
gli elettroutensili. Questo inoltre può essere utilizzato per la 
valutazione preliminare dell’esposizione alle vibrazioni. 

Il livello di vibrazioni specificato è rappresentativo per gli impieghi 
fondamentali dell’elettroutensile. Se l'elettroutensile viene utilizzato 
per impieghi differenti o con altri utensili di lavoro, e se inoltre non 
viene sottoposto a sufficiente manutenzione, il livello di vibrazioni 
può differire da quello indicato. Le cause sopra descritte possono 
aumentare l'esposizione alle vibrazioni durante l'intero periodo di 
utilizzo. 
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, tenere 
in considerazione i periodi in cui l'elettroutensile è spento o in 
cui questo è acceso ma non viene utilizzato. In questo modo, 
l'esposizione totale alle vibrazioni può essere molto inferiore. 
Adottare ulteriori misure di sicurezza volte a proteggere l'utente 
contro gli effetti delle vibrazioni, quali: manutenzione di 
elettroutensili ed utensili di lavoro, mantenimento di un'adeguata 
temperatura delle mani, corretta organizzazione del lavoro.

Livello di pressione acustica: Lp

A

 = 86 dB(A)  K = 3 dB(A)

Livello di potenza acustica: Lw

A

 = 97 dB(A)  K = 3 dB(A)

Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni, foratura con 
percussione in calcestruzzo: a

h,ID,

 = 7,74 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni, foratura con 
percussione in metalli: a

h,D

 = 2,26 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE / CE

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite 
con i rifiuti domestici, ma consegnate a centri autorizzati per il loro 
smaltimento. Informazioni circa lo smaltimento sono fornite dal venditore 
dell’apparecchiatura o dalle autorità locali. Le apparecchiature elettriche 
ed elettroniche usate contengono sostanze nocive per l’ambiente. Le 
apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio potenziale per 
l’ambiente e per la salute umana.

* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.

La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
con sede a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „Grupa Topex”)  informa 
che tutti i diritti d’autore sul contenuto del presente manuale (detto di seguito: 
„Manuale”), che riguardano, tra l’altro, il testo, le fotografie, gli schemi e i disegni 
contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla Grupa 
Topex e sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul 
diritto d’autore e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca del 2006 n. 90 posizione 631 
con successive modifiche). La copia, l’elaborazione, la pubblicazione, la modifica 
a scopo commerciale, sia dell’intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza 
il consenso scritto della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano 
responsabilità civile e penale. 

Summary of Contents for 429838

Page 1: ...U UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT DE BOHRHAMMER LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KTRELL BG CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SI UDARNI VRTALNIK GR SR UDARNA BUSILICA HR UDARN...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 8 7 4 5 6 3 D B 2 A 3 5 4 6 P R E S S...

Page 4: ...NI DE DESERVIRE 20 DE BETRIEBSANLEITUNG 23 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 26 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 37 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO...

Page 5: ...a ciwego u ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektr...

Page 6: ...ertarka jest uruchomiona bez obci enia przy wci ni tej funkcji blokady w cznika Ustawione tak obroty podczas pracy pod obci eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika o...

Page 7: ...i elektronarz dzie u yte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog...

Page 8: ...cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 17 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE u...

Page 9: ...eless there is always a small risk of injuries at work Explanation of used symbols 1 2 5 6 3 4 1 Read instruction manual observe warnings and safety conditions therein GB 2 Device with class II insula...

Page 10: ...ector switch is correct before starting the tool OPERATION MODE SWITCH Operation mode switch 2 allows for choosing suitable work mode drilling with or without impact fig B Set the operation mode switc...

Page 11: ...ot used for working This way total exposure to vibrations may be significantly lower Use additional safety measures to protect the user against results of vibration exposure such as power tool and wor...

Page 12: ...12 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 13: ...13 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745...

Page 14: ...ah ID 7 74 2 K 1 5 2 ah D 2 26 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOP...

Page 15: ...15 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 16: ...16 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B widia 3 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745...

Page 17: ...lakoz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az e...

Page 18: ...a meg a 7 p tmarkolat bilincsr sz t r gz t forgat gombot balra csavarva Cs sztassa a 7 p tmarkolat bilincsr sz t a f r g p nyakr sz re Ford tsa a legmegfelel bb helyzetbe H zza meg a markolatr szt job...

Page 19: ...ermekekt l elz rt helyen TOKM NYCSERE Nyissa meg az 1 tokm ny szor t pof it Csavarja ki a tokm nyt r gz t csavart keresztcsavarh z val jobbra forgatva azt balos menet Fogja be az imbuszkulcsot a tokm...

Page 20: ...ot poate cauza pierderea auzului Deaseutilizainstrumentulcuajutorulm nerelorsuplimentare furnizate mpreun cu unealta Pierderea controlului poate cauza v t marea corporal a operatorului Atunci c nd se...

Page 21: ...u condi iile de munc Sl bi i partea inferioar a m nerului suplimentar 7 rotindu l spre st nga Glisa i gulerul m nerului auxiliar 7 pe partea cilindric a construc iei ciocanului ntorce i l spre partea...

Page 22: ...ervice ul produsului n caz de sc ntei excesive la comutatorul este nevoie de a se verifica starea periilor de carbon la motor de c tre persoanele de specialitate Aparatul trebuie p strat ntotdeauna nt...

Page 23: ...erletzung des Benutzers f hren Bei den Arbeiten bei denen das Werkzeug auf verdeckte elektrische Leitungen sto en k nnte ist das Elektrowerkzeug ausschlie lich an den isolierten Handgriffen festzuhalt...

Page 24: ...ie Arbeitsbedingungen geeignete Position w hlen Den Regler der den Flansch des Zusatzgriffes 7 arretiert durch Rechtsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh us...

Page 25: ...aschine nicht zu verdecken BEDIENUNG UND WARTUNG Vor allen Montage Einstell Reparatur oder Bedienungsarbeiten trennen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose WARTUNG UND AUFBEWAHR...

Page 26: ...le Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS SM GINIS GR TUVAS 50G515 D MESIO PRIE...

Page 27: ...kite reikiam pad t atitinkan i numatyto darbo s lygas Atlaisvinkite papildomos rankenos 7 jung s blokavimo ranken l sukdami j kair pus Papildomos rankenos 7 jung u stumkite ant plonosios gr tuvo korpu...

Page 28: ...visada laikykite sausoje vaikams neprieinamoje vietoje GR IMO GRIEBTUVO KEITIMAS Prapl skite griebtuvo gnybtus 1 Kry min atsuktuv sukdami de in pus kairysis sriegis atsukite griebtuvo tvirtinimo srie...

Page 29: ...kop ar to Kontroles zudums p r elektroinstrumentu var rad t operatora erme a boj jumus Darbu izpildes laik kad elektroinstruments var saskarties ar apsl ptiem baro anas vadiem elektroinstruments j tu...

Page 30: ...o papildroktura 7 galu Ielikt urb anas dzi uma ierobe ot ja l sti 8 papildroktura gala atver Iestat t nepiecie amo urb anas dzi umu Noblo t aizgrie ot pogu kas blo papildroktura 7 galu DARBINSTRUMENTU...

Page 31: ...ronas v tnes izm rs 20 UNF Maksim lais urbuma diametrs t raud 10 mm beton 13 mm koksn 20 mm Elektroaizsardz bas klase II Masa 1 6 kg Ra o anas gads 2017 DATI PAR TROKSNI UN VIBR CIJ M Inform cija par...

Page 32: ...mides Vaatamata turvakonstruktsiooni kasutamisele kogu t v ltel turvavahendite ja lisakaitsevahendite kasutamisele on seadmega t tamise ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide sel...

Page 33: ...lemise ajal Enne seadme k ivitamist veenduge et p rlemissuuna mberl liti oleks iges asendis T RE IIMI MBERL LITI T re iimi mberl liti 2 v imaldab valida sobiva t re iimi puurimine ilma l kfunktsioonit...

Page 34: ...se l litatud aga seda ei kasutata t tegemiseks Nii v ib vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus olla m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni tagaj rgede eest tuleb v tta lisa ohutusm...

Page 35: ...35 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 36: ...36 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V 50 Hz 500 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 5 13 mm 20 UNF 10 mm 13 mm 20 mm II 1 6 kg 2017 LpA LwA K EN 60745...

Page 37: ...te poka d nap jec kabel V p pad zji t n po kozen jej vym te v autorizovan d ln Elektrick n ad dr te b hem pr ce v obou dlan ch a zaujm te stabiln pracovn polohu Vyhn te se kontaktu s rotuj c mi prvky...

Page 38: ...te rukoje do nejv hodn j polohy Za elem upevn n rukojeti ut hn te blokovac oto n knofl k p davn rukojeti 7 sm rem doprava INSTALACE OMEZOVA E HLOUBKY VRT N Li ta omezova e 8 slou ke stanoven hloubky v...

Page 39: ...a zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA VRTAC HO SKL IDLA Rozev ete elisti vrtac ho skl idla 1 Vy roubujte roub upev uj c vrtac skl idlo pomoc k ov ho roubov ku ot ejte p i tom roubov kem dopr...

Page 40: ...elektrick ho n radia Strata kontroly m e sp sobi zranenie obsluhuj cej osoby Pri vykon van pr c po as ktor ch m e zariadenie narazi na skryt elektrick k ble dr te elektrick zariadenie v hradne za izol...

Page 41: ...ot a o umo uje zvoli polohu rukov te ktor je najv hodnej ia pre vykon van pr cu Areta n koliesko man ety pr davnej rukov te 7 uvo nite jeho oto en m do ava Nasu te man etu pr davnej rukov te 7 na val...

Page 42: ...pr pade e doch dza k nadmern mu iskreniu v komut tore kontrolu stavu uhl kov ch kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe Zariadenie v dy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu det V MENA SK U OVADLA...

Page 43: ...i ro aji prilo enimi elektri nemu orodju Izguba nadzora lahko povzro i telesne po kodbe uporabnika Med deli pri katerih bi lahko orodje naletelo na zakrite elektri ne kable je treba elektri no orodje...

Page 44: ...ostite gumb ki blokira objemko ro aja 7 tako da ga zavrtite v levo Objemko dodatnega ro aja 7 namestite na valjasti del ohi ja vrtalnika Obrnite v najprimernej i polo aj Preklopnik blokade dodatnega r...

Page 45: ...do prekomernega iskrenja na komutatorju je treba kvalificirani osebi zaupati preverjanje stanja oglenih etk motorja Napravo je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA VPENJALNE GLA...

Page 46: ...edzialno ci Sp ka komandytowa s sede em v Var avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh navodil v nadaljevanju Navodila med drugim v zv...

Page 47: ...47 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6...

Page 48: ...48 6 3 6 6 5 6 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5...

Page 49: ...6 kg 2017 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1 LpA 86 dB A K 3 dB A LwA 97 dB A K 3 dB A ah ID 7 74 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 26 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci S...

Page 50: ...ktroure aja koji radi Opis nepravilne upotrebe Ne bacati elektroure aj ne preoptere ivati ne potapati u vodu i druge te nosti ne koristiti za me anje smesa za lepljenje i cementrianje zabranjeno je ve...

Page 51: ...4 vr i se odabir pravca obrtaja vretena bu ilice slika A Obrtaji u desno postaviti menja 4 u krajnje levi polo aj Obrtaji u levo postaviti menja 4 u krajnje desni polo aj Mogu e je da je u nekim slu...

Page 52: ...rada Za prezicno procenjivanje ekspozicije podrhtavanja potrebno je obratiti pa nju na to kada je elektroure aj isklju en ili kada je uklju en ali se ne koristi za rad Na taj na in celokupna ekspozic...

Page 53: ...ni alat ne preoptere ujte ga ne potapajte u vodu niti u druge teku ine ne koristite ga za mije anje smjesa od ljepila ili cementa no isto tako nemojte vje ati premje tati vu i ili isklju ivati elektri...

Page 54: ...u preklopnika za rotaciju 4 odabirete smjer okretaja vretena bu ilice crte A Rotacija u desno namjestite preklopnik 4 u krajnje lijevi polo aj Rotacija u lijevo namjestite preklopnik 4 u krajnje desni...

Page 55: ...bracije za vrijeme cijelog radnog razdoblja Kako bismo precizno ocijenili ekspoziciju na vibracije treba uzeti u obzir vrijeme kad je elektri ni ure aj isklju en ili kad je uklju en ali se ne koristi...

Page 56: ...n de uso incorrecto No tire la herramienta el ctrica no la sobrecargue ni sumerja en agua u otros l quidos no la use para mezclar el mortero adhesivo y cemento No se debe colgar transportar tirar o a...

Page 57: ...ruptor La selecci n adecuada de la velocidad de revoluciones se realiza con el taladro en marcha en vac o con el bloqueo del interruptor activado Las revoluciones ajustadas de esta forma durante el tr...

Page 58: ...ciones o con diferentes accesorios as como si no se mantiene suficientemente el nivel de vibraci n puede cambiar Las razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposici n a las vibraciones durant...

Page 59: ...evitare danni accidentali dovuti all elettroutensile in funzione Descrizione degli usi impropri Non gettare l elettroutensile non sovraccaricare non immergere in acqua o altri liquidi non utilizzare...

Page 60: ...nterruttore 6 Ruotare la manopola verso destra 5 per aumentare la velocit Ruotare la manopola verso sinistra 5 per diminuire la velocit Fare riferimento ai simboli presenti sulla manopola di regolazio...

Page 61: ...tazione preliminare dell esposizione alle vibrazioni Il livello di vibrazioni specificato rappresentativo per gli impieghi fondamentali dell elettroutensile Se l elettroutensile viene utilizzato per i...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ......

Reviews: