VERTO 429838 Manual Download Page 31

31

DARBA REŽĪMA PĀRSLĒDZĒJS 

Darba režīma pārslēdzējs (

2

) ļauj izvēlēties nepieciešamo darba 

režīmu: parasto urbšanu un triecienurbšanu (

B att.

). Veidojot 

urbumus tādos materiālos kā metāls, koksne, keramika, plastmasa 
u.tml. nepieciešams novietot pārslēdzēju pozīcijā „parastā urbšana” 
(ar urbja simbolu). Urbumiem koksnē, kokmateriālos un metālā 
ir jālieto urbji no ātrgriezīga tērauda vai no oglekļa tērauda (tikai 
koksnes un kokmateriālos). Triecienurbšanai ir jāizmanto speciāli 
urbji ar uzliku no cietsakausējumiem.

Nedrīkst izmantot kreiso skrūvēšanas virzienu ieslēgtā 
triecienurbšanas režīmā.

Ilglaicīga urbšana zemajā darbvārpstas griešanās ātrumā 
var pārkarsēt elektrodzinēju, tādejādi periodiski ir jātaisa 
pārtraukumi vai jāļauj, lai iekārta strādā maksimālos 
apgriezienos bez slodzes apmēram 1-2 minūtes. Jāuzmanās, lai 
netiktu aizsegtas atveres, kas kalpo triecienurbjmašīnas dzinēja 
ventilēšanai.

APKALPOŠANA UN APKOPE

Pirms sākt veikt jebkādas darbības, kas ir saistītas ar instalēšanu, 
regulēšanu, remontu vai apkalpošanu, nepieciešams atslēgt 
elektrokabeļa kontaktdakšu no kontaktligzdas.

APKOPE UN UZGLABĀŠANA

 

Ieteicams tīrīt elektroinstrumentu katru reizi pēc lietošanas.

 

Tīrīšanai nedrīkst izmantot ūdeni vai jebkādus citus šķidrumus.

 

Elektroinstruments jātīra ar sausu auduma gabalu vai jāizpūš ar 
zema spiediena saspiesto gaisu.

 

Nedrīkst izmantot tīrīšanas līdzekļus un šķīdinātājus, jo tie var 
sabojāt plastmasas detaļas. 

 

Regulāri jātīra ventilācijas spraugas dzinēja korpusā, lai nepieļautu 
elektroinstrumenta pārkaršanu.

 

Ja tiek bojāts elektrokabelis, to nepieciešams nomainīt pret 
elektrokabeli ar tādiem pašiem parametriem. Šī darbība ir jāveic 
kvalificētam speciālistam vai servisa centram. 

 

Pārmērīgas kolektora dzirksteļošanas gadījumā atdot iekārtu 
kvalificētai personai oglekļa suku stāvokļa pārbaudei.

 

Iekārta vienmēr jāuzglabā sausā, bērniem nepieejamā vietā.

URBJPATRONAS NOMAIŅA

 

Atvērt urbjpatronas (

1

) žokļus.

 

Izskrūvēt nostiprinātājskrūvi ar krustveida skrūvgriezi, griežot to 
pa labi (kreisā vītne).

 

Piestiprināt sešstūra atslēgu urbjpatronā (

D att.

).

 

Viegli uzsist sešstūra atslēgas galam.

 

Atskrūvēt urbjpatronu.

Urbjpatronas montāža notiek tieši pretēji tās demontāžai.

OGLEKĻA SUKU NOMAIŅA

Izlietotās (īsākas par 5 mm), sadedzinātas vai plīsušās dzinēja 
oglekļa sukas nepieciešams uzreiz nomainīt. Vienmēr vienlaicīgi 
jāmaina abas sukas. Oglekļa suku maiņu nepieciešams veikt 
tikai kvalificētai personai, kura izmanto oriģinālās rezerves 
daļas.

Jebkāda veida defekti ir jānovērš tikai ražotāja autorizētajā servisa 
centrā. 

TEHNISKIE PARAMETRI

NOMINĀLO PARAMETRU DATI

Triecienurbjmašīna

Parametrs

Vērtība

Barošanas spriegums

230 V AC

Barošanas  frekvence

50 Hz

Nominālā jauda 

500 W

Griešanās ātrums tukšgaitā

0-3000 min

-1

Triecienu biežums tukšgaitā

0 – 48000/min

Urbjpatronas aptvertspēja

1,5 - 13 mm

Urbjpatronas vītnes izmērs 

½ '' - 20 UNF

Maksimālais urbuma diametrs

tēraudā

10 mm

betonā

13 mm

koksnē

20 mm

Elektroaizsardzības klase

II

Masa

1,6 kg

Ražošanas gads

2017

DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM

Informācija par trokšņiem un vibrāciju

Tādi emitētā trokšņa līmeņi kā emitētā akustiskā spiediena līmenis 
Lp

un akustiskās jaudas līmenis Lw

A

–, kā arī mērījuma neprecizitāte 

K ir minēta zemāk saskaņā ar standartu EN 60745.
Vibrāciju vērtības a

h

 un mērījuma neprecizitāte K ir norādītas saskaņā 

ar standartu EN 60745-2-1 un minētas zemāk.
Šajā instrukcijā norādītais vibrāciju līmenis ir mērīts saskaņā ar 
mērīšanas procedūru, kas noteikta standartā EN 60745-2-1, un var 
tikt izmantots elektroiekārtu salīdzināšanai. To var arī izmantot, lai 
veiktu vibrācijas ekspozīcijas sākotnējo novērtējumu. 
Dotais vibrāciju līmenis ir reprezentatīvais lielums attiecībā pret 
elektroiekārtas pamatizmantošanas mērķiem.  Ja iekārta tiks 
izmantota citiem mērķiem vai ar citiem darbinstrumentiem un netiks 
pietiekami labi kopta, vibrāciju līmenis var mainīties. Iepriekš minēti 
iemesli var palielināt vibrācijas ekspozīciju visā darba periodā.  
Lai precīzi novērtētu vibrācijas ekspozīciju, jāņem vērā periodi, kad 
elektroiekārta ir izslēgta vai ir ieslēgta, bet netiek izmantota darbam. 
Šādi kopējā vibrācijas ekspozīcija var kļūt ievērojami mazāka. Lai 
pasargātu lietotāju no vibrācijas sekām, jānodrošina tādi papildu 
drošības līdzekļi kā elektroiekārtas un darbinstrumentu apkope, 
atbilstoša roku temperatūra un atbilstoša darba organizācija.

Akustiskā spiediena līmenis: Lp

= 86 dB(A)  K = 3 dB(A)

Akustiskās jaudas līmenis: Lw

A

 = 97 dB(A)  K = 3 dB(A)

Vērtība, kas mēra vibrāciju paātrinājumu, veicot triecienurbšanu 
betonā: a

h,ID,

 = 7,74 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Vērtība, kas mēra vibrāciju paātrinājumu, urbjot metālā: 

 

a

h,D

 = 2,26 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

VIDES AIZSARDZĪBA / CE

Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. 
Tie ir jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem. Informāciju 
par utilizāciju var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni. 
Izlietotās elektriskās un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās 
vielas. Ierīce, kura netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada 
potenciālus draudus videi un cilvēku veselībai.

* Ir tiesības veikt izmaiņas. 

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
(turpmāk „Grupa Topex”) ar galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, 
informē, ka visa veida autortiesības attiecībā uz dotās instrukcijas (turpmāk 
„Instrukcija”) saturu, tai skaitā uz tās tekstiem, samazinātām fotogrāfijām, 
shēmām, zīmējumiem, kā arī attiecībā uz tās kompozīciju, pieder tikai Grupa 
Topex, kuras ir aizsargātas ar likumu saskaņā ar 1994. gada 4. februāra „Likumu 
par autortiesībām un blakustiesībām” (Likumu Vēstnesis 2006 nr. 90, 631. poz. ar 
turmp. izm.). Visas Instrukcijas kopumā vai tās noteikto daļu kopēšana, apstrāde, 
publicēšana vai modificēšana komercmērķiem bez Grupa Topex rakstiskās atļaujas 
ir stingri aizliegta, pretējā gadījumā pārkāpējs var tikt saukts pie kriminālās vai 
administratīvās atbildības. 

Summary of Contents for 429838

Page 1: ...U UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT DE BOHRHAMMER LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KTRELL BG CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SI UDARNI VRTALNIK GR SR UDARNA BUSILICA HR UDARN...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 8 7 4 5 6 3 D B 2 A 3 5 4 6 P R E S S...

Page 4: ...NI DE DESERVIRE 20 DE BETRIEBSANLEITUNG 23 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 26 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 37 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO...

Page 5: ...a ciwego u ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektr...

Page 6: ...ertarka jest uruchomiona bez obci enia przy wci ni tej funkcji blokady w cznika Ustawione tak obroty podczas pracy pod obci eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika o...

Page 7: ...i elektronarz dzie u yte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog...

Page 8: ...cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 17 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE u...

Page 9: ...eless there is always a small risk of injuries at work Explanation of used symbols 1 2 5 6 3 4 1 Read instruction manual observe warnings and safety conditions therein GB 2 Device with class II insula...

Page 10: ...ector switch is correct before starting the tool OPERATION MODE SWITCH Operation mode switch 2 allows for choosing suitable work mode drilling with or without impact fig B Set the operation mode switc...

Page 11: ...ot used for working This way total exposure to vibrations may be significantly lower Use additional safety measures to protect the user against results of vibration exposure such as power tool and wor...

Page 12: ...12 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 13: ...13 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745...

Page 14: ...ah ID 7 74 2 K 1 5 2 ah D 2 26 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOP...

Page 15: ...15 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 16: ...16 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B widia 3 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745...

Page 17: ...lakoz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az e...

Page 18: ...a meg a 7 p tmarkolat bilincsr sz t r gz t forgat gombot balra csavarva Cs sztassa a 7 p tmarkolat bilincsr sz t a f r g p nyakr sz re Ford tsa a legmegfelel bb helyzetbe H zza meg a markolatr szt job...

Page 19: ...ermekekt l elz rt helyen TOKM NYCSERE Nyissa meg az 1 tokm ny szor t pof it Csavarja ki a tokm nyt r gz t csavart keresztcsavarh z val jobbra forgatva azt balos menet Fogja be az imbuszkulcsot a tokm...

Page 20: ...ot poate cauza pierderea auzului Deaseutilizainstrumentulcuajutorulm nerelorsuplimentare furnizate mpreun cu unealta Pierderea controlului poate cauza v t marea corporal a operatorului Atunci c nd se...

Page 21: ...u condi iile de munc Sl bi i partea inferioar a m nerului suplimentar 7 rotindu l spre st nga Glisa i gulerul m nerului auxiliar 7 pe partea cilindric a construc iei ciocanului ntorce i l spre partea...

Page 22: ...ervice ul produsului n caz de sc ntei excesive la comutatorul este nevoie de a se verifica starea periilor de carbon la motor de c tre persoanele de specialitate Aparatul trebuie p strat ntotdeauna nt...

Page 23: ...erletzung des Benutzers f hren Bei den Arbeiten bei denen das Werkzeug auf verdeckte elektrische Leitungen sto en k nnte ist das Elektrowerkzeug ausschlie lich an den isolierten Handgriffen festzuhalt...

Page 24: ...ie Arbeitsbedingungen geeignete Position w hlen Den Regler der den Flansch des Zusatzgriffes 7 arretiert durch Rechtsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh us...

Page 25: ...aschine nicht zu verdecken BEDIENUNG UND WARTUNG Vor allen Montage Einstell Reparatur oder Bedienungsarbeiten trennen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose WARTUNG UND AUFBEWAHR...

Page 26: ...le Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS SM GINIS GR TUVAS 50G515 D MESIO PRIE...

Page 27: ...kite reikiam pad t atitinkan i numatyto darbo s lygas Atlaisvinkite papildomos rankenos 7 jung s blokavimo ranken l sukdami j kair pus Papildomos rankenos 7 jung u stumkite ant plonosios gr tuvo korpu...

Page 28: ...visada laikykite sausoje vaikams neprieinamoje vietoje GR IMO GRIEBTUVO KEITIMAS Prapl skite griebtuvo gnybtus 1 Kry min atsuktuv sukdami de in pus kairysis sriegis atsukite griebtuvo tvirtinimo srie...

Page 29: ...kop ar to Kontroles zudums p r elektroinstrumentu var rad t operatora erme a boj jumus Darbu izpildes laik kad elektroinstruments var saskarties ar apsl ptiem baro anas vadiem elektroinstruments j tu...

Page 30: ...o papildroktura 7 galu Ielikt urb anas dzi uma ierobe ot ja l sti 8 papildroktura gala atver Iestat t nepiecie amo urb anas dzi umu Noblo t aizgrie ot pogu kas blo papildroktura 7 galu DARBINSTRUMENTU...

Page 31: ...ronas v tnes izm rs 20 UNF Maksim lais urbuma diametrs t raud 10 mm beton 13 mm koksn 20 mm Elektroaizsardz bas klase II Masa 1 6 kg Ra o anas gads 2017 DATI PAR TROKSNI UN VIBR CIJ M Inform cija par...

Page 32: ...mides Vaatamata turvakonstruktsiooni kasutamisele kogu t v ltel turvavahendite ja lisakaitsevahendite kasutamisele on seadmega t tamise ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide sel...

Page 33: ...lemise ajal Enne seadme k ivitamist veenduge et p rlemissuuna mberl liti oleks iges asendis T RE IIMI MBERL LITI T re iimi mberl liti 2 v imaldab valida sobiva t re iimi puurimine ilma l kfunktsioonit...

Page 34: ...se l litatud aga seda ei kasutata t tegemiseks Nii v ib vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus olla m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni tagaj rgede eest tuleb v tta lisa ohutusm...

Page 35: ...35 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Page 36: ...36 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V 50 Hz 500 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 5 13 mm 20 UNF 10 mm 13 mm 20 mm II 1 6 kg 2017 LpA LwA K EN 60745...

Page 37: ...te poka d nap jec kabel V p pad zji t n po kozen jej vym te v autorizovan d ln Elektrick n ad dr te b hem pr ce v obou dlan ch a zaujm te stabiln pracovn polohu Vyhn te se kontaktu s rotuj c mi prvky...

Page 38: ...te rukoje do nejv hodn j polohy Za elem upevn n rukojeti ut hn te blokovac oto n knofl k p davn rukojeti 7 sm rem doprava INSTALACE OMEZOVA E HLOUBKY VRT N Li ta omezova e 8 slou ke stanoven hloubky v...

Page 39: ...a zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA VRTAC HO SKL IDLA Rozev ete elisti vrtac ho skl idla 1 Vy roubujte roub upev uj c vrtac skl idlo pomoc k ov ho roubov ku ot ejte p i tom roubov kem dopr...

Page 40: ...elektrick ho n radia Strata kontroly m e sp sobi zranenie obsluhuj cej osoby Pri vykon van pr c po as ktor ch m e zariadenie narazi na skryt elektrick k ble dr te elektrick zariadenie v hradne za izol...

Page 41: ...ot a o umo uje zvoli polohu rukov te ktor je najv hodnej ia pre vykon van pr cu Areta n koliesko man ety pr davnej rukov te 7 uvo nite jeho oto en m do ava Nasu te man etu pr davnej rukov te 7 na val...

Page 42: ...pr pade e doch dza k nadmern mu iskreniu v komut tore kontrolu stavu uhl kov ch kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe Zariadenie v dy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu det V MENA SK U OVADLA...

Page 43: ...i ro aji prilo enimi elektri nemu orodju Izguba nadzora lahko povzro i telesne po kodbe uporabnika Med deli pri katerih bi lahko orodje naletelo na zakrite elektri ne kable je treba elektri no orodje...

Page 44: ...ostite gumb ki blokira objemko ro aja 7 tako da ga zavrtite v levo Objemko dodatnega ro aja 7 namestite na valjasti del ohi ja vrtalnika Obrnite v najprimernej i polo aj Preklopnik blokade dodatnega r...

Page 45: ...do prekomernega iskrenja na komutatorju je treba kvalificirani osebi zaupati preverjanje stanja oglenih etk motorja Napravo je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA VPENJALNE GLA...

Page 46: ...edzialno ci Sp ka komandytowa s sede em v Var avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh navodil v nadaljevanju Navodila med drugim v zv...

Page 47: ...47 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6...

Page 48: ...48 6 3 6 6 5 6 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5...

Page 49: ...6 kg 2017 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1 LpA 86 dB A K 3 dB A LwA 97 dB A K 3 dB A ah ID 7 74 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 26 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci S...

Page 50: ...ktroure aja koji radi Opis nepravilne upotrebe Ne bacati elektroure aj ne preoptere ivati ne potapati u vodu i druge te nosti ne koristiti za me anje smesa za lepljenje i cementrianje zabranjeno je ve...

Page 51: ...4 vr i se odabir pravca obrtaja vretena bu ilice slika A Obrtaji u desno postaviti menja 4 u krajnje levi polo aj Obrtaji u levo postaviti menja 4 u krajnje desni polo aj Mogu e je da je u nekim slu...

Page 52: ...rada Za prezicno procenjivanje ekspozicije podrhtavanja potrebno je obratiti pa nju na to kada je elektroure aj isklju en ili kada je uklju en ali se ne koristi za rad Na taj na in celokupna ekspozic...

Page 53: ...ni alat ne preoptere ujte ga ne potapajte u vodu niti u druge teku ine ne koristite ga za mije anje smjesa od ljepila ili cementa no isto tako nemojte vje ati premje tati vu i ili isklju ivati elektri...

Page 54: ...u preklopnika za rotaciju 4 odabirete smjer okretaja vretena bu ilice crte A Rotacija u desno namjestite preklopnik 4 u krajnje lijevi polo aj Rotacija u lijevo namjestite preklopnik 4 u krajnje desni...

Page 55: ...bracije za vrijeme cijelog radnog razdoblja Kako bismo precizno ocijenili ekspoziciju na vibracije treba uzeti u obzir vrijeme kad je elektri ni ure aj isklju en ili kad je uklju en ali se ne koristi...

Page 56: ...n de uso incorrecto No tire la herramienta el ctrica no la sobrecargue ni sumerja en agua u otros l quidos no la use para mezclar el mortero adhesivo y cemento No se debe colgar transportar tirar o a...

Page 57: ...ruptor La selecci n adecuada de la velocidad de revoluciones se realiza con el taladro en marcha en vac o con el bloqueo del interruptor activado Las revoluciones ajustadas de esta forma durante el tr...

Page 58: ...ciones o con diferentes accesorios as como si no se mantiene suficientemente el nivel de vibraci n puede cambiar Las razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposici n a las vibraciones durant...

Page 59: ...evitare danni accidentali dovuti all elettroutensile in funzione Descrizione degli usi impropri Non gettare l elettroutensile non sovraccaricare non immergere in acqua o altri liquidi non utilizzare...

Page 60: ...nterruttore 6 Ruotare la manopola verso destra 5 per aumentare la velocit Ruotare la manopola verso sinistra 5 per diminuire la velocit Fare riferimento ai simboli presenti sulla manopola di regolazio...

Page 61: ...tazione preliminare dell esposizione alle vibrazioni Il livello di vibrazioni specificato rappresentativo per gli impieghi fondamentali dell elettroutensile Se l elettroutensile viene utilizzato per i...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ......

Reviews: