VERTBAUDET TRAVEL'BED 70328-0098 Instructions For Use Manual Download Page 2

 

IMPORTANT : A CONSERVER POUR 

CONSULTATION ULTERIEUR.  

A LIRE SOIGNEUSEMENT 

Conforme aux exigences de sécurité  

NF EN 716-1/2  

 
 

 

Afin  d'éviter  tout  danger  d'étouffement,  enlever  la 
protection  plastique  avant  d'utiliser  cet  article.  Ce 
revêtement devrait alors être détruit ou rangé hors de 
la portée des bébés et des enfants. 

 

A monter par un adulte. 

 

AVERTISSEMENT  :  ATTENTION  AU  DANGER  DE 
PLACER  LE  LIT  A  PROXIMITE  DE  FLAMMES  NUES  ET 
D'AUTRES SOURCES DE FORTE CHALEUR, COMME LES 
APPAREILS  DE  CHAUFFAGE 

ELECTRIQUE,  LES 

APPAREILS DE CHAUFFAGE A GAZ, ETC… 

 

AVERTISSEMENT :  NE  PAS  UTILISER    SI  CERTAINS 
ELEMENTS  SONT  CASSES,  ENDOMMAGES  OU 
MANQUANTS,  ET  N'UTILISER  QUE  DES  PIECES 
DETACHEES APPROUVEES PAR LE FABRICANT. 

 

AVERTISSEMENT : NE RIEN LAISSER DANS LE LIT ET NE 
PAS LE PLACER A COTE D'UN PRODUIT QUI POURRAIT 
FOURNIR  UNE  PRISE  POUR  LES  PIEDS  DE  L'ENFANT 
OU  PRESENTER  UN  DANGER  D'ETOUFFEMENT  OU 
D'ETRANGLEMENT,  PAR  EXEMPLE  DES  FICELLES,  DES 
CORDONS DE RIDEAUX ETC. 

 

AVERTISSEMENT :  NE  PAS  UTILISER  PLUS  D’UN 
MATELAS DANS LE LIT. 

 

AVERTISSEMENT : NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT 
SANS SURVEILLANCE.  

 

AVERTISSEMENT : 

UTILISEZ 

UNIQUEMENT 

LE 

MATELAS  VENDU  AVEC  CE  LIT,  N’AJOUTEZ  PAS  DE 
SECOND  MATELAS  SUR  CELUI-CI,  RISQUES  DE 
SUFFOCATION. 

 

Assurez-vous  que  les  mécanismes  de  verrouillage  du 
système  de  pliage  soient  bien  engagés  avant 
utilisation.  

 

Après  une  très  longue  période  d’utilisation  du  lit 
parapluie,  assurez-vous  que  tous  les  éléments  soient 
correctement verrouillés.  

 

La  position  la  plus  basse  du  sommier  réglable  en 
hauteur  est  la  plus  sûre.  Il  convient  que  le  sommier 
soit  toujours  utilisé  dans  cette  position  une  fois  le 
bébé en âge de s’asseoir.

 

 

Si  l’enfant  est  laissé  sans  surveillance  dans  le  lit, 
toujours  s’assurer  que  les  côtés    mobiles  du  lit  soient 
en position fermée. 

 

Vérifiez  régulièrement  que  l'ensemble  des  fixations 
sont bien serrées avant d'utiliser le produit. 

 

Pour  éviter  les  risques  de  chute,  quand  l'enfant  est 
capable  de  sortir  seul  du  lit,  le  lit  ne  doit  plus  être 
utilisé pour cet enfant. 

 

Avant  l’assemblage  ou  à  chaque  usage,  vérifiez  ce 
produit à la recherche de matériel endommagé, joints 
desserrés,  pièces  manquantes  ou  bords  coupants.  NE 
PAS  utiliser  si  une  pièce  est  manquante  ou  cassée. 
Contactez  le  fabricant  pour  les  pièces  de  rechange  et 
les  instructions  si  nécessaire.  Ne  jamais  substituer  les 
pièces. 

 

 

 

 

La  structure,  le  matelas,  et  le  sac  de  rangement 
peuvent  être  essuyés  à  l’aide  d’une  solution 
nettoyante douce et   un torchon humide. 

 

Ne  jamais  nettoyer  avec  des  produits  de  nettoyage 
abrasifs,  à  base  d'ammoniac,  d'eau  de  Javel  ou 
d'alcool. 

 

Ne pas utiliser des éponges dures ou abrasives. 

 

Rincer à l’eau pour enlever les résidus. 

 

Consulter  l'étiquette  cousue  pour  connaître  les 
consignes d'entretien du tissu. 

 

Ranger dans un lieu sec. 

 

FR 

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 

CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

Summary of Contents for TRAVEL'BED 70328-0098

Page 1: ...ructions for use Manual de utiliza o Manual de utilizaci n Gebrauchsanweisung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing REF NO 70328 0098 ORDER NO 182845032 VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200...

Page 2: ...ag s avant utilisation Apr s une tr s longue p riode d utilisation du lit parapluie assurez vous que tous les l ments soient correctement verrouill s La position la plus basse du sommier r glable en h...

Page 3: ...e folding system are correctly latched before use After using the travel cot for a long period of time make sure that all the parts are properly locked The lowest position is the safest and that the b...

Page 4: ...ectamente aparafusados e fixos A posi o mais baixa do sommier ajust vel a n vel da altura a mais segura conveniente utilizar sempre o sommier nessa posi o a partir do momento em que a crian a seja cap...

Page 5: ...eriodo de tiempo aseg rese de que todos los elementos est n correctamente bloqueados La posici n m s baja del somier de altura ajustable es la m s segura Conviene que el somier se utilice siempre en e...

Page 6: ...ssen bzw eingerastet sind Vergewissern Sie sich nach einem l ngeren Gebrauch des Regenschirm Bettes dass s mtliche Elemente korrekt verriegelt und verschlossen sind Die niedrigste Stellung des Bettrah...

Page 7: ...rici forni a gas Assicurarsi che i meccanismi di blocco del sistema di piegatura siano ben agganciati prima dell uso La posizione pi sicura della rete regolabile in altezza la pi bassa E opportuno che...

Page 8: ...controleren of alle vergrendelmechanismen van het opklapsysteem naar behoren op hun plaats zitten Na lang gebruik van het vouwbedje opnieuw controleren of alle elementen naar behoren vergrendeld zijn...

Page 9: ...Pi ces fournies Parts included Pe as fornecidas Partes incluidas Mitgelieferte Teile Pezzi in dotazione Bijgeleverde onderdelen...

Page 10: ...desdobrar a cama desplegar la cama Entfalte das Bett aprire il letto ontvouw het bed Notice de montage Assembly instructions Instru es de montagem Prospecto de montaje Montageanleitung Istruzioni di...

Page 11: ...Plier le lit fold the bed dobre a cama doblar la cama falte das Bett piega il letto vouw het bed...

Page 12: ...par mail directement sur www vertbaudet com ou appelez nous au Du lundi au vendredi de 8h30 19h et le samedi de 8h30 13h Other countries If you are not entirely satisfied with an item you may return...

Reviews: