NEDERLANDS
CONTRACTUELE GARANTIE
Op
de
manuele
rolstoelen
geven
wij
5
jaar
, lichtgewicht
rol-
sto
ele
n 4
ja
ar.
O
p d
e e
lek
tro
nis
ch
e r
ols
toe
len
, d
rie
w
iele
rs,
bedden
en
andere
producten
: 2
jaar
waarborg
op
construc-
tie
-
of
m
ate
ria
alfo
ute
n (
ba
tte
rije
n 6
m
aa
nd
en
). O
p m
ulti
-
positie
rolstoelen
geven
we
3
jaar
waarborg.
Deze
garantie
is
uitdrukkelijk
beperkt
tot
de
vervanging
van
defecte
stukken
of onderdelen.
TOEP
ASSINGSVOOR
W
AARDEN
Om
aanspraak
te
kunnen
maken
op
de
waarbord,
bezorgt
u
he
t g
ara
ntie
ce
rtif
ica
at
da
t u
h
ee
ft
be
w
aa
rd
, a
an
u
w
V
er-
meiren
dealer
. De
waarborg
is
enkel
geldig
in
de
zetel
van
de
onderneming.
UITZONDERINGEN
Deze garantie is niet van toepassing in geval van:
- schade te wijten aan het verkeerd gebruik
van de rolstoel,
- beschadiging tijdens het transport,
- een val of een ongeval
- een demontage, wijziging of herstelling uitgevoerd
buiten onze firma,
- normale slijtage van de rolstoel,
- niet inzenden van de garantiestrook.
FRANCAIS
GARANTIE CONTRACTUELLE
Les
fauteuils
manuels
standard
sont
garantis
5
ans,
les
fau-
teu
ils
u
ltra
lé
ge
rs
4 a
ns
. L
es
fa
ute
uils
é
lec
tro
niq
ue
s,
tric
y-
cle
s,
lits
e
t d
’au
tre
s p
ro
du
its
: 2
a
ns
co
ntr
e t
ou
s v
ice
s d
e
co
ns
tru
ctio
n o
u d
e m
até
ria
ux
(b
atte
rie
s 6
m
ois
). F
au
teu
ils
multiposition
3
ans.
Cette
garantie
est
expressément
limitée
au
remplacement
des
éléments
ou
pièces
détachées
recon-
nues défectueuses.
CONDITIONS D’APPLICA
TION
Pour prétendre à cette garantie, il faut présenter le certificat
de
garantie
que
vous
avez
conservé
à
votre
distributeur
Ver-
meiren.
La
garantie
est
uniquement
valable
au
siège
de
la
société.
RESER
VES
Cette garantie ne pourra être appliquée en cas de:
- dommage dû à la mauvaise utilisation du fauteuil,
- endommagement pendant le transport,
- accident ou chute,
- démontage, modification ou réparation fait en
dehors de notre société,
- usure normale du fauteuil,
- non retour du coupon de garantie.
ENGLISH
DEUTSCH
N.V
. VERMEIREN N.V
.
Ver
meirenplein 1/15
B-2920 Kalmthout
BELGIUM
A
B
- in geval van herstelling, kaar
t “B” bijvoegen.
- en cas de réparation, veuillez ajouter la carete “B”.
- in case of repair
, please add par
t “B”.
- im Falle einer Reparatur
, Kar
te “B” beifügen
- in case di riparazione, rispediteci la car
ta “B”.
!
!
- terugsturen binnen de 8 dagen na aankoop of registreer uw product via
onze website,
http://www
.vermeiren.be/registration
- à renvoyer dans les 8 jours après achat ou régistrer votre produit sur
notre site,
http://www
.vermeiren.be/registration
- please retur
n within 8 days of date of purchase or register your product at
our website,
http://www
.vermeiren.be/registration
- zurückschicken innerhalb von 8 T
agen nach kauf oder registrieren Sie
Ihr Produkt auf unserer website,
http://www
.vermeiren.be/registration
- da restituire entro 8 gior
ni dalla data di acquisto o registri il vostro
prodotto al nostro web site,
http://www
.vermeiren.be/registration
CONTRACTUAL W
ARRANTY
W
e of
fer 5 years of warranty on standard wheelchairs, light-
weight
wheelchairs
4
years.
Electronic
wheelchairs,
tricycles,
beds
and
other
products:
2
years
(batteries
6
months)
and
multiposition
wheelchairs
3
years.
This
warranty
is
limited
to
the replacement of defective or spare parts.
APPLICA
TION CONDITIONS
In
order
to
claim
tis
warranty
, part
“B”
of
this
card
has
to
be
given
to
your
of
ficial
Vermerien
dealer
. The
warranty
is
only
valid when parts are replaced by V
ermeiren in Belgium.
EXCEPTIONS
This warranty is not valid in case of:
- damage due to incorrect usage of the wheelchair
,
- damage during transport,
- involvement in an accident,
- a dismount, modification or repair carried outside
of our company and/or of
ficial V
ermeiren
dealership,
- normal wear of the wheelchair
,
- non-return of the warranty card
GARANTIEERKLÄRUNG
Wir
garantieren,
dass
für
unsere
Rollstühle
hochwertige
Pro-
du
kte
ve
rw
en
de
t w
erd
en
, d
ie
in
so
rg
fält
ige
r V
era
rb
eitu
ng
nach dem neuesten Stand der
Technik montiert werden.
Bevor
Ihr
Rollstuhl
unser
W
erk
verlassen
hat,
wurde
er
einer
ein
ge
he
nd
en
E
nd
ko
ntr
olle
u
nte
rzo
ge
n,
um
a
uc
h
letz
te,
eventuell vorhandene Mängel aufzuspüren.
Au
f S
tan
da
rd
ro
lls
tüh
le
ge
w
äh
re
n w
ir e
ine
G
ara
ntie
vo
n 5
Ja
hre
n,
au
f L
eic
htg
ew
ich
tro
lls
tüh
le
4 J
ah
re
, a
uf
ele
ktr
on
i-
sc
he
R
olls
tüh
le,
D
re
irä
de
r, B
ette
n u
nd
a
nd
ere
P
ro
du
kte
: 2
Ja
hre
(B
att
erie
n 6
M
on
ate
), a
uf
M
ulti
fun
ktio
ns
ro
lls
tüh
le
3
Jahre.
In
dieser
Garantie
eingeschlossen
sind
alle
Mängel,
die
auf
ein
en
P
ro
du
kt-
o
de
r V
era
rb
eitu
ng
sfe
hle
r z
urü
ck
zu
füh
re
n
sin
d,
D
ies
er
G
ara
ntie
u
nte
rlie
ge
n k
ein
e S
ch
äd
en
a
us
u
n-
sachgemäßer
Benutzung.
Ebenfalls
sind
Verschleißteile
von
der Garantie ausgenommen.
So
llte
e
inm
al
de
r
Fa
ll
ein
ge
tre
ten
s
ein
,
da
ss
S
ie
au
s
berechtigtem
Grunde
mit
Ihrem
Rollstuhl
unzufrieden
sind,
so
wenden
Sie
sich
bitte
unverzüglich
an
Ihren
Fachhändler
.
Er
w
ird
sic
h in
e
ng
er
Zu
sa
m
m
en
arb
eit
m
it u
ns
d
aru
m
b
e-
mühen, eine für Sie zufriedenstellende Lösung zu finden.
Summary of Contents for Eclips+ AD
Page 116: ... Notes ...
Page 119: ......