Vermeiren 377 Instruction Manual Download Page 12

 

Belgium 

 

Germany 

 

 

 

N.V. Vermeiren N.V. 

 

Vermeiren Deutschland GmbH 

 

 

 

Vermeirenplein 1 / 15  
B-2920 Kalmthout 
Fax: +32(0)3 666 48 94 
website: www.vermeiren.be 
e-mail: [email protected]  
 
 

 

Wahlerstraße 12 a 
D-40472 Düsseldorf 
Tel: +49(0)211 94 27 90 
Fax: +49(0)211 65 36 00 
website: www.vermeiren.de 
e-mail: [email protected] 

 

France 

 

Austria 

 

 

 

Vermeiren France S.A. 

 

Vermeiren Austria GmbH 

 

 

 

Z. I., 5, Rue d´Ennevelin 
F-59710 Avelin 
Tel: +33(0)3 28 55 07 98

  

Fax: +33(0)3 20 90 28 89 
website: www.vermeiren.fr 
e-mail

:

 [email protected]  

 
 

 

Schärdinger Strasse 4 
A-4061 Pasching 
Tel:

 

+43(0)7229 64900 

Fax:

 

+43(0)7229 64900-90 

website: www.vermeiren.at 
e-mail: [email protected] 

Italy  

Switzerland 

 

 

 

Vermeiren Italia 

 

Vermeiren Suisse S.A. 

 

 

 

Viale delle Industrie 5 
I-20020 Arese MI 
Tel: +39 02 99 77 07  
Fax: +39 02 93 58 56 17 
website: www.vermeiren.it 
e-mail: [email protected]  
 
 

 

Eisenbahnstrasse 62 
3645 Gwatt (Thun) 
Tel: +41(0)33 335 14 75 
Fax: +41(0)33 335 14 67 
website: www.vermeiren.ch  
e-mail: [email protected]  
 
 

Poland  

Spain / Portugal 

 

 

 

Vermeiren Polska Sp. z o.o 

 

Vermeiren Iberica, S.L. 

 

 

 

ul. 

Łą

czna 

1  

PL-55-100 Trzebnica 
Tel: +48(0)71 387 42 00 
Fax: +48(0)71 387 05 74 
website: www.vermeiren.pl 
e-mail: [email protected]  
 

 

Carratera de Cartellà, Km 0,5 
Sant Gregori Parc Industrial Edifici A 
17150 Sant Gregori (Girona) 
Tel: +34 972 42 84 33 
Fax:

 

+34 972 40 50 54 

website: www.vermeiren.es 
e-mail: [email protected] 
 
 

Czech Republic 

 

Manufacturer 

 

 

 

Vermeiren 

Č

R S.R.O.     

 

Vermeiren GROUP 

 

 

 

Nádražní 132 
702 00 Ostrava 1 
Tel: +420 596 133 923 
Fax: +420 596 121 976 
website: www.vermeiren.cz 
e-mail: [email protected] 

 

Vermeirenplein 1 / 15  
B-2920 Kalmthout 
Tel: +32(0)3 620 20 20 
Fax: +32(0)3 666 48 94 
website: www.vermeiren.be 
e-mail: [email protected]  
 
 

 

 

R.E.: Vermeire

n  GROUP, Vermeiren

pl

ein 1/

15 - 292

0 Kalm

thout - Belgi

um

 – 2017-

01- Ins

truction man

ua

l  377-vA_

0

 

Summary of Contents for 377

Page 1: ...VERMEIREN 377 I N S T R U C T I O N M A N U A L M O D E D E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G ...

Page 2: ...ktronische systemen worden verwerkt gekopieerd of verspreid Alle Rechte auch an der Übersetzung vorbehalten Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form Druck Fotokopie Mikrofilm oder einem anderen Verfahren ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet vervielfältigt oder verbreitet werden EN Instructions for spec...

Page 3: ...w N B The levers star knob must be tightened before any objects can be placed on the trays N B Check that the inserted tube is not jammed or skew and that they is pushed in fully Operating the brakes L WARNING The brakes can wear Check the operation of the brakes before each use A Engaging the brakes With your foot press the brake plate downwards till it locks in place The wheels can now neither r...

Page 4: ... instructions vous permettra de conserver votre table d appoint en parfait état de conservation et de fonctionnement même après des années d utilisation Pour toute question consultez votre distributeur Composants Caractéristiques techniques Hauteur 650 940 mm Longueur 810 mm Largeur 430 mm Dimensions plié démonté 610 mm x 130 mm x 850 mm Angle cadre 0 75 90 Angle tablette grande 45 30 15 0 15 30 4...

Page 5: ...its désinfectants pour les métaux et les surfaces en bois peints Suivez les instructions fournies avec le produit d entretien La désinfection par brossage ne peut être effectuée qu avec les solutions de produit désinfectant et les dilutions d utilisation reprises dans les recommandations du Robert Koch Institut www rki de La désinfection ne peut être effectuée que par un spécialiste en hygiène ou ...

Page 6: ...iging veroorzaken Overschrijd de draagcapaciteit van de tafel 10 kg niet met zware voorwerpen kantelgevaar Transporteer geen personen of voorwerpen Gevaar voor letsels De bijzettafel mag enkel binnenshuis op vlakke ondergronden worden gebruikt Wanneer in gebruik controleer dat alle 4 de wielen gelijktijdig op de grond staan Reparaties mogen alleen door speciaal opgeleid personeel worden uitgevoerd...

Page 7: ...in bevor Gegenstände auf den jeweiligen Ablageplatte belassen werden können ACHTUNG Achten Sie darauf dass Sie die Einschubrohr nicht verkanten und dass diese vollständig eingesteckt sind Betätigen der Bremsen L WARNUNG Die Bremsen sind einstellbar und können verschleißen Überprüfen Sie daher vor jeder Nutzung den Zustand des Bremsen A Ziehen Sie die Bremsen an Drücken Sie mit Ihrem Fuß die Bremsp...

Page 8: ...se der jeweiligen Desinfektionsmittel Verwenden Sie nur validierte Verfahren Scheuerdesinfektion und Desinfektions mittel nach den Angaben des Robert Koch Institutes Info über www rki de Eine Desinfektion darf nur von dafür geschultem Personal durchgeführt werden Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler Reparatur Wartung Inspektion Verwenden Sie ausschließlich VERMEIREN Originalersatzteile Reparaturen...

Page 9: ...al vostro distributore di fiducia che presentera al produttore il tagliando RISERVE Questa garanzia non potra essere applicata nei seguenti casi danno dovuto al cattivo ed improprio utilizzo della carrozzina danno subito durante il trasporto incidente o caduta smontaggio modifica o riparazione effettuate in proprio usura abituale della carrozzina invio del tagliando di garanzia con la data di acqu...

Page 10: ... en nuestra página web http www vermeiren be registration à renvoyer dans les 8 jours après achat ou régistrer votre produit sur notre site http www vermeiren be registration please return within 8 days of date of purchase or register your product at our website http www vermeiren be registration zurückschicken innerhalb von 8 Tagen nach kauf oder registrieren Sie Ihr Produkt auf unserer website h...

Page 11: ...mpel Date Datum Data Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel van de handelaar Händlerstempel Date Datum Data Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel van de handelaar Händlerstempel Date Datum Data Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel van de handelaar Händlerstempel Date Datum Data For service checklists an additional technical information please see our specialist dealers nearest to yo...

Page 12: ...ite www vermeiren it e mail info vermeiren it Eisenbahnstrasse 62 3645 Gwatt Thun Tel 41 0 33 335 14 75 Fax 41 0 33 335 14 67 website www vermeiren ch e mail info vermeiren ch Poland Spain Portugal Vermeiren Polska Sp z o o Vermeiren Iberica S L ul Łączna 1 PL 55 100 Trzebnica Tel 48 0 71 387 42 00 Fax 48 0 71 387 05 74 website www vermeiren pl e mail info vermeiren pl Carratera de Cartellà Km 0 5...

Reviews: