background image

13. Les éléments qui ne sont pas correctement fixés à l'équipement, notamment les outils ou

les pièces détachées, peuvent bouger ou tomber accidentellement, ce qui pourrait avoir
des conséquences graves. Lors du démontage de l'équipement, abaissez les composants
au sol dès que cela est possible.

14. Vérifiez qu'il n'y a pas de dangers électriques dans la zone de travail et aux alentours, et

prenez les mesures appropriées pour les minimiser. Seul le personnel qualifié peut
procéder à des travaux électriques sur le produit ; il doit utiliser en permanence des
méthodes sûres.

15. Si vous devez effectuer des soudures sur le site, mettez à disposition des extincteurs

adéquats. Ne permettez pas que la structure du produit ou des composants soient utilisés
pour la mise à la terre.

4.3

Installation preparations

4.3.1

Transport, emballage, étendue de livraison

Le produit est emballé dans une boîte pour le transport. Avant de commencer à installer le
palan, vérifiez visuellement que l'emballage dans lequel le produit a été livré n'est pas
endommagé. Vérifiez également que le contenu de la livraison correspond à votre commande.
Sinon, contactez votre fournisseur. Si le palan a été entreposé pendant une longue période ou
transporté par la mer, vérifiez que les moteurs sont secs.

Pour enlever le palan de la boîte, retirez d'abord les supports de transport provisoires. Le
magasin à chaîne n'étant pas fixé au palan pendant le transport, il faut lever le palan et le
magasin à chaîne hors de la boîte simultanément. Notez que la chaîne relie le magasin et le
palan.

AVERTISSEMENT! RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'ÉQUIPEMENT
Si le palan est utilisé en extérieur, de l'eau peut s'accumuler à l'intérieur du magasin à
chaîne, ce qui pourrait endommager le palan et la chaîne.
Percez un trou de 10 mm (0.4 in) de diamètre D en bas du magasin à chaîne pour
permettre à l'eau de s'évacuer. Le perçage doit être réalisé lorsque le palan est installé,
avant que la chaîne soit installée sur le magasin à chaîne, pour éviter d'endommager la
chaîne. L'orifice de vidange ne peut être percé que sur des magasins à chaîne en
plastique dur et en acier. Cela n'est pas possible avec des bacs à chaîne en toile souple.

REMARQU

E

N'emmêlez pas la chaîne dans le magasin à chaîne.

4.3.2

Tightening torques for the chain hoist 

Tightening torques [Nm]

Frame size

05

Component

Torque [Nm]

Gear housing

10

End covers (covers of the
chain hoist)

10

Chain guide

10

End shield (motor flange)

10

Counterweight

25

Brake

3.9

4 INSTALLATION

Le présent document et les informations qu'il contient sont la propriété exclusive de Verlinde S.A.S. Lesdites
informations sont considérées comme privées, confidentielles et appartenant à leur propriétaire et ne peuvent ni être
reproduites, divulguées auprès de tiers, ni modifiées ou utilisées de quelque manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Verlinde S.A.S. Copyright 2020 © Verlinde S.A.S. Tous droits réservés.

4/2020

Summary of Contents for STAGEMAKER SL5 504 M2 B D8+

Page 1: ...sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre reproduites divulgu es aupr s de...

Page 2: ......

Page 3: ...3 3 Modifications du produit 20 2 4 Safety devices 21 2 4 1 Hoist 21 2 5 Protective measures 21 2 5 1 Arr t d urgence 21 2 5 2 Commutateur d isolation principal 22 2 5 3 Proc dure de verrouillage tiq...

Page 4: ...alables la mise en service 50 5 3 Commissioning instructions 50 5 3 1 Checking the hoist before first run 50 5 3 2 Avant de lever une charge 51 5 3 3 Testing the hoist without load 52 5 3 4 Testing th...

Page 5: ...1 Removing the chain bucket 102 7 5 2 Inspection de l usure de la cha ne 102 7 5 3 Instructions pour la lubrification de la cha ne 105 7 5 4 Replacing the chain 108 7 5 5 Replacing the chain 110 7 6 M...

Page 6: ...esdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre reproduites divulgu es aupr s de tiers ni modifi es ou utilis es de quelque ma...

Page 7: ...r ult rieurement Le personnel charg de l exploitation de l quipement ou expos son fonctionnement doit pouvoir acc der aux instructions AVERTISSEMENT RISQUES LI S AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONS Le non...

Page 8: ...ale de normalisation Commutateur d isolation principal Le commutateur d isolation principal est l interrupteur que l op rateur doit normalement utiliser pour couper l alimentation ou mettre sous tensi...

Page 9: ...es les pi ces de rechange fournies REMARQU E Conservez ces documents dans un endroit s r et sec o vous pouvez les trouver facilement en cas de besoin 1 2 About this product 1 2 1 Use of the product Th...

Page 10: ...the chain hoist as an earth reference for welding AVIS RISK OF INVALIDATING GUARANTEE The product guarantee is invalidated The manufacturer does not take any responsibility for accidents which happen...

Page 11: ...specification of the product can be found on the data plate of the product For example the serial number of the product is stated on the data plate The data plate of the electrical chain hoist can be...

Page 12: ...e et la plus basse 21 Vitesse de levage Vitesse de levage la plus lev e et vitesse de levage la plus basse 22 Type de cha ne Diam tre et pas de la cha ne utilis e 23 Fabricant Nom et adresse compl te...

Page 13: ...representative or Verlinde S A 2 Boulevard de l Industrie BP 20059 28509 VERNOUILLET CEDEX FRANCE www verlinde fr MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la...

Page 14: ...Les symboles de risque sont signal s par un triangle jaune contenant des symboles noirs et une bande noire triangulaire entour e d une ligne jaune Tout le personnel travaillant sur la machine ou proxi...

Page 15: ...lectrique a rienne Symboles de risque li au bruit Risque de bruit MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites i...

Page 16: ...gne diagonale rouge L action qui est interdite est toujours en noir Tout le personnel travaillant sur l quipement ou proximit de celui ci doit comprendre et suivre les informations fournies par les sy...

Page 17: ...Il rel ve de la responsabilit du propri taire de Fournir une formation et des conseils Valider les m thodes de formation V rifier les comp tences et les connaissances Surveiller et valuer r guli reme...

Page 18: ...s de fixation pr vus cet effet sur un b timent ou sur l quipement afin d viter les chutes Si le produit ne dispose pas de points de fixation d di s la protection antichute il incombe au propri taire d...

Page 19: ...environment that is specified when you order the product contact the manufacturer of the product Solutions are available to enable the product to work in a wide range of operating environments If you...

Page 20: ...oris s apport s au produit peuvent entra ner la mort des blessures graves ou des dommages mat riels Contactez toujours le constructeur pour obtenir l autorisation crite pr alable pour les changements...

Page 21: ...the secondary brake holding brake supports the load The secondary brake closes just after the hoisting brake and opens just before the hoisting brake For more information see chapter Checking the brak...

Page 22: ...oir est un bouton d arr t d urgence sans fl che de rotation inscrite sur sa t te Figure 4 Bouton d arr t d urgence avec m canisme de bouton poussoir Vous ne pouvez red marrer l quipement et les comman...

Page 23: ...et le fonctionnement d autres produits sur le m me chemin de roulement ou sur des chemins de roulement adjacents AVERTISSEMENT RISQUE D NERGIE ACCUMUL E Lorsque l quipement est hors tension il peut e...

Page 24: ...tout moment en particulier pendant les travaux de maintenance et de r paration L quipement de lutte contre les incendies doit tre inspect et entretenu r guli rement conform ment aux r glementations l...

Page 25: ...f the reproducibility of the measurements is 4 dB ISO 4871 1996 2 7 Exigences relatives au personnel AVERTISSEMENT COMP TENCES SP CIALIS ES EXIG ES Des proc dures d entretien et de fonctionnement inap...

Page 26: ...e ou de d montage conform ment aux r glementations locales Du point de vue du d veloppement durable les m thodes d limination privil gier sont dans l ordre r utilisation recyclage sous forme de mat ri...

Page 27: ...s gouts Stockez l huile et la graisse us es dans des conteneurs pr vus cet effet Pour plus de renseignements sur la manipulation des produits chimiques en vue de leur limination consultez la fiche de...

Page 28: ...u les deux pour respecter les exigences de la classe de service Param tre Variables Hauteur de levage et distances de travail Dur e de levage r elle et distances moyennes parcourues par le chariot et...

Page 29: ...utch 7 Brake single brake in the example MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r...

Page 30: ...capacit nominale Une surcharge fait patiner l accouplement friction ce qui permet au moteur de continuer tourner et emp che le palan de prendre une surcharge qui pourrait l endommager Course du coupl...

Page 31: ...drive REMARQU E To ensure a safe operation of the chain hoist it is recommended to use only a genuine chain Use a chain that is provided by the manufacturer of the chain hoist To reach the maximum ser...

Page 32: ...des avertissements suivants concernant l utilisation du desserrage manuel du frein REMARQU E Une utilisation excessive et une vitesse de descente lev e peuvent engendrer une usure imm diate de la gar...

Page 33: ...errage manuel du frein dans l entrefer du frein Appuyez d licatement sur le levier pour ouvrir le frein N ouvrez pas le frein pendant plus d une 1 seconde avant de l arr ter de nouveau 4 R p tez les p...

Page 34: ...r de limite d arr t haut et bas r glable Il est connect m caniquement au r ducteur de levage et compte les tours de la noix de la cha ne Le rapport de r duction interne du s lecteur rotatif vis de pr...

Page 35: ...stop GLS UP 1 Limit switch working DOWN stop GLS DOWN 1 2 2 step GLS microswitch or magnetic limit switch Limit switch UP stop Switch X3A 2 Limit switch DOWN stop Switch X4A 2 Slow speed UP GLS UP 1 S...

Page 36: ...tch Limit switch UP stop Switch X3A 2 Limit switch DOWN stop Switch X4A 2 Slow speed UP GLS UP 1 Slow speed DOWN GLS DOWN 1 Free for customer use GLS UP 2 Free for customer use GLS DOWN 2 1 Standard c...

Page 37: ...ouvement des machines les trappes automatiques ou encore les ponts roulants adjacents au site d installation Assurez vous que les machines et quipements ne peuvent pas d marrer accidentellement ou bou...

Page 38: ...isoires Le magasin cha ne n tant pas fix au palan pendant le transport il faut lever le palan et le magasin cha ne hors de la bo te simultan ment Notez que la cha ne relie le magasin et le palan AVERT...

Page 39: ...CHUTE DE LA CHARGE Toute surcharge peut endommager les dispositifs de levage auxiliaires Si le dispositif chute la charge pourrait tomber et provoquer des blessures graves ou la mort Utilisez uniquem...

Page 40: ...nformations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre repro...

Page 41: ...nd cover back on its place on the hoist frame Tighten the fours screws to the correct tightening torque For more information see chapter Tightening torques for the chain hoist MANUEL DU PROPRI TAIRE L...

Page 42: ...to the product Do not use chain hoists that have a fixed suspension such as a suspension hook or suspension bracket for inclined pull of loads The chain hoist must be suspended with an articulated ar...

Page 43: ...suspension est mont en conformit avec le type de mouflage du palan cha ne Si des l ments de montage sp ciaux sont install s sur le palan cha ne veillez ce qu ils soient compens s 1 Retirez le clip de...

Page 44: ...informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre repr...

Page 45: ...hat is attached to the power supply socket The short power supply cable is only a temporary cable which is not properly insulated Connecting the temporary cable to the power supply can cause an electr...

Page 46: ...ect the yellow and green grounding wire with grounding GND 3 Slide the power supply cable assembly in place Connect the power supply plug to the power supply socket 4 Install the end cover Install the...

Page 47: ...fication du fonctionnement des interrupteurs de fin de course ajustez les limites sup rieure et inf rieure si n cessaire Pour r gler les limites acc dez au s lecteur vis de pr cision selon les instruc...

Page 48: ...limite sup rieure 1 et la vis de r glage 2 la limite inf rieure 1 La vis de r glage 3 est la limite sup rieure 2 et la vis de r glage 4 la limite inf rieure 2 4 INSTALLATION Le pr sent document et les...

Page 49: ...cha ne de la cha ne 5 Fixez la but e directement derri re le tampon Le brin de cha ne non pr contraint derri re la but e doit comporter au moins cinq maillons 6 Placez la cha ne dans le magasin cha ne...

Page 50: ...pacit nominale Pour garantir un fonctionnement en toute s curit pr voyez un clairage appropri La norme DIN EN 12464 pr cise les exigences en termes d clairage des lieux de travail 5 3 Commissioning in...

Page 51: ...ly to ensure that it has no damages from the transport Check that the hook safety latch is on the hook is in good condition and closes automatically Check that the hook forging rotates freely Measure...

Page 52: ...g of other controllers 3 Check the emergency stop button Check the operation and condition of the emergency stop button AVERTISSEMENT UNCONTROLLED MOVEMENT HAZARD Emergency stopping could cause the pr...

Page 53: ...correctly in both upward and downward directions The braking distance is normal when it is two chain links or less 5 3 4 Testing the hoist with test load Before starting to use the product check that...

Page 54: ...t for the load that should not be lifted in any case is 1 6 x the rated capacity 5 4 Apr s la mise en service V rifiez visuellement que le palan ou toute autre partie n a pas t endommag de quelque man...

Page 55: ...t es avant d utiliser le produit MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme...

Page 56: ...les conditions d utilisation pour lesquelles il a t con u Pour plus d informations consultez le chapitre Conditions d utilisation 6 1 2 Responsabilit s de l op rateur Les palans cha ne lectriques sont...

Page 57: ...appuyez sur un bouton poussoir par exemple palan HAUT alors que le bouton poussoir de la direction oppos e est enfonc par exemple palan BAS le dispositif de levage ne change pas de direction REMARQU...

Page 58: ...si vous enfoncez moiti le bouton poussoir cran 1 le dispositif acc l re jusqu ce qu il atteigne la vitesse lente pr s lectionn e Si vous enfoncez moiti le bouton poussoir cran 1 alors que le disposit...

Page 59: ...UNCTION HAZARD Operating a product with an abnormal condition or malfunction could lead to serious injury death or damage to the product Do not use the product outside the limits of its duty class or...

Page 60: ...fonctionnement aliment 2 Avec le bouton d arr t d urgence enfonc v rifiez que l quipement ne se d place pas lorsque vous appuyez sur les boutons poussoirs de commande de direction Si l quipement ne s...

Page 61: ...ch is in place on the hook Check that the hook safety latch is in good condition and that it closes automatically 6 4 D marrage de l quipement 6 4 1 R glage de la t l commande radio AVERTISSEMENT RISQ...

Page 62: ...la charge peut tre lev e quilibrage de la charge Une charge d s quilibr e est susceptible de tomber ou d endommager l accessoire de pr hension Positionnez le crochet les lingues et les harnais de s c...

Page 63: ...oduire dans une situation o la charge sur le palan augmente ou diminue brusquement La liste suivante fournit quelques exemples de situations o une r action dynamique de la charge peut avoir lieu Un ch...

Page 64: ...u il ait t contr l et d clar s r Fixation de la charge La charge est fix e au produit par le biais d une sorte d accessoire mobile de levage de charge Les accessoires mobiles de levage de charge les p...

Page 65: ...er sur l axe central du crochet forg de sorte que la charge ne plie pas la tige du crochet N essayez pas de lever une charge avec la pointe du crochet MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les...

Page 66: ...rale Ne tra nez pas la charge sur le sol 6 OPERATION Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme pr...

Page 67: ...la charge AVERTISSEMENT RISQUE LI AU D PLACEMENT DE LA CHARGE L utilisation du produit alors que des personnes se trouvent sous la charge ou proximit de celle ci peut provoquer des blessures graves v...

Page 68: ...atement sur le bouton poussoir HAUT pour tendre les cha nes ou l lingue en douceur avant de soulever la charge du sol 6 OPERATION Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri...

Page 69: ...our viter qu elle n entre en collision avec des objets Descente de la charge MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S...

Page 70: ...rge va tre d pos e Ne d placez pas la charge avant d tre certain qu elle est bien fix e au dispositif de levage 2 Si le palan est quip d un avertisseur sonore d alarme appuyez sur le bouton poussoir d...

Page 71: ...collision avec la charge D tachement de la charge Retirez la charge du crochet manuellement MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de...

Page 72: ...alimentation du moteur est coup e Les tampons lastiques sur les limites d arr t activent les points de contact et arr tent le mouvement du crochet 6 6 Arr t de l quipement Les v rifications suivantes...

Page 73: ...chapes de protection sont retir es Le d montage d un composant allant l encontre de ces instructions ou au del des limites sp cifi es peut provoquer un dysfonctionnement de la machine Tout d montage...

Page 74: ...nt lubrifier le produit aux intervalles n cessaires REMARQU E Les travaux d entretien m canique requi rent des comp tences et des outils sp cifiques pour assurer le fonctionnement s r et fiable du pro...

Page 75: ...teur des heures de service et carnet de bord Le pourcentage de DWP restant doit tre calcul conform ment la norme ISO 12482 1 Pour obtenir des instructions consultez le chapitre Calcul de la p riode de...

Page 76: ...ns la colonne de temps de levage du tableau suivant de charge de temps de levage Facteur k3 Facteur de spectre de charge 100 1 80 0 51 60 0 22 40 0 06 20 0 01 0 0 Total 100 Somme Divis par 100 Somme 1...

Page 77: ...ueillies lors de cette inspection et de tous les intervalles d inspection pr c dents depuis le d but de la p riode de travail pr vue 2 Les valeurs S pr c dentes S1 Si peuvent tre lues dans le carnet d...

Page 78: ...10 8750 30 3 320 640 1280 2560 5040 10000 20 2 360 720 1440 2880 5670 11250 10 1 400 800 1600 3200 6300 12500 0 0 1 Estimation de la dur e de vie restante en ann es 3 Inscrivez la valeur du pourcentag...

Page 79: ...tions concernant les conditions dans lesquelles la r vision g n rale d un palan cha ne doit tre effectu e peuvent tre fournies par un ou plusieurs des dispositifs suivants Compteur horaire conservant...

Page 80: ...n d arr t d urgence V rification du fonctionnement avec le bouton d arr t d urgence enfonc X V rifiez la direction des mouvements Test du palan sans charge X V rifiez la lubrification de la cha ne Lub...

Page 81: ...n V rifiez la pi ce de suspension pour d tecter toute entaille goujure distorsion ou usure 7 3 6 Annual inspections The annual inspection items include the same checks as the daily see chapter Checks...

Page 82: ...nts Component Objective Chain sprocket Check the condition of the chain sprocket With two fall hoists also check the return sprocket Chain guide Check the condition of the chain guide Chain bucket Che...

Page 83: ...pour tous les travaux d entretien inspections v nements inhabituels par exemple charges inattendues suite une erreur op rationnelle conditions climatiques extr mes pannes r parations et modifications...

Page 84: ...ect the chain hoist from the main power supply network 3 Remove the end cover on the brake side For more information see chapter Removing and installing the hoist covers 4 Check the main brake To chec...

Page 85: ...brake 8 Check the secondary brake If the hoist has a double brake the brake assembly includes also a secondary brake The secondary brake 2 is the brake that is on the top in the double brake assembly...

Page 86: ...g the hoist covers 4 Check that the brake data of the replacement brake matches with the data of the original brake You can find the brake data in the sticker that is attached to the brake 7 MAINTENAN...

Page 87: ...rmations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre reprodui...

Page 88: ...the country regulations 3 In the European countries test the brake also with a static test load of 125 of the rated capacity 7 4 4 Replacing the single brake 1 If a load is attached to the hook remov...

Page 89: ...ow the brake cable is led through the hoist frame When you have installed the new brake you must lead the brake cable again from the brake side back to the motor side MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent...

Page 90: ...carefully 7 MAINTENANCE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appa...

Page 91: ...d installing the hoist covers 16 Tighten the screws of the end covers to the correct tightening torque MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t ex...

Page 92: ...nd cover on the brake side For more information see chapter Removing and installing the hoist covers 4 Check that the brake data of the replacement brake matches with the data of the original brake Yo...

Page 93: ...f the brake lining MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confi...

Page 94: ...he chain hoist 13 Turn on the power to the hoist 14 Check that the brake works normally 1 First test the brake without any load 2 Then test the brake with a dynamic test load of 110 EUR or 125 US of t...

Page 95: ...from the brake side to the motor side Pay attention to how the brake cables are led through the hoist frame When you have installed the new brake you must lead the brake cables again from the brake si...

Page 96: ...assembly with your hands so that the parts do not fall apart 7 MAINTENANCE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations son...

Page 97: ...installed the new double brake REMARQU E The top brake is the main brake and the bottom brake is the secondary brake 13 Lead the brake cables through the hoist frame Pull the brake cables carefully o...

Page 98: ...ad 2 Then test the brake with a dynamic test load of 110 EUR or 125 US of the rated capacity Size of the dynamic test load depends on the country regulations 3 In the European countries test the brake...

Page 99: ...If the chain hoist cannot lift the load remove the load Turn off the power to the chain hoist Proceed to step 3 If the chain hoist is able to lift the load proceed to phase 3 in step 5 3 Remove the e...

Page 100: ...off the power to the chain hoist 7 Install the end cover on the brake side For more information see chapter Removing and installing the hoist covers 8 Tighten the screws of the end cover to the correc...

Page 101: ...mm tre pour v rifier l tat du fusible Contr leur de continuit branchez les fils aux deux extr mit s du fusible Si vous n entendez aucun signal sonore le fusible a saut Multim tre ou ohmm tre r branche...

Page 102: ...t appliqu Inspectez la cha ne r guli rement pour d tecter toute usure rouille et corrosion Recherchez sur les maillons des piq res excessives de corrosion de la corrosion des coupures des entailles de...

Page 103: ...8 15 9 22 4 dm min mm 3 8 4 8 6 7 1 dn dimension nominale de l paisseur de maillon MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les informations qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde...

Page 104: ...ha ne Contr lez aussi l usure du guide cha ne et de la noix Si n cessaire remplacez le guide cha ne et la noix REMARQU E Si un maillon est d fectueux remplacez la cha ne REMARQU E Une cha ne ne peut p...

Page 105: ...oir suffisamment de lubrifiant entre les maillons Le lubrifiant graisse ou huile doit tre appliqu sur les surfaces de contact entre les maillons Assurez vous d ajouter syst matiquement la nouvelle cou...

Page 106: ...de la cha ne diminue consid rablement L absence de maintenance de la cha ne peut entra ner sa panne 1 V rifiez visuellement que la cha ne est suffisamment et correctement lubrifi e entre les maillons...

Page 107: ...mations consultez le chapitre Inspection de l usure de la cha ne Le tableau suivant d crit les intervalles de lubrification sugg r s de la cha ne Les donn es sont bas es sur l utilisation du palan cha...

Page 108: ...f the chain fall To remove the end stop open the clutch Pull out the rubber plate or the magnetic limit switch activator depending on the configuration of the chain hoist 4 Disassemble the hook block...

Page 109: ...nside the chain hoist 7 Reassemble the hook block 7 1 Insert the rubber plate or the magnetic limit switch activator 2 on the new chain on the hook end of the chain 7 2 Insert the rubber cover of the...

Page 110: ...ng the chain sprocket replace the chain sprocket Because of the wearing it is recommended to replace the chain sprocket every time when the chain is replaced REMARQU E Replacement of the chain guide T...

Page 111: ...ot need to open the hook block to remove or to replace the chain 6 Remove the chain from the chain hoist by driving the motor in the direction UP MANUEL DU PROPRI TAIRE Le pr sent document et les info...

Page 112: ...e the chain hoist 8 Guide the chain through the hook block You can use the chain insertion tool to help pulling the chain through the hook block 9 Straighten the chain There may not be any twists in t...

Page 113: ...ain hoist For more information see chapter Fitting the chain bucket 13 Perform the functional tests and the load tests Perform the functional test up and down If local regulations require it perform a...

Page 114: ...verture a2 du crochet est sup rieure la dimension initiale de plus de 15 remplacez le crochet Crit res de remplacement du crochet Taille du crochet a2 max mm in 012 25 3 0 996 020 28 75 1 13 05 40 25...

Page 115: ...7 7 2 Instructions g n rales pour la lubrification REMARQU E Les roulements de ce produit sont lubrifi s pour la p riode de travail pr vue de l quipement Dans des conditions de fonctionnement normale...

Page 116: ...Trade name and number Quantity Factory installed Mobil ATF 320 Lubricated for the design working period of the product If you must add lubricant for the hoisting gear see the following table for the c...

Page 117: ...inimum of one week to one year depending on the usage Standard lubricant Installation Trade name and number Quantity Lubricate before first run Mobilgear 600 XP 220 As required MANUEL DU PROPRI TAIRE...

Page 118: ...respond to the direction indicated on the controller2 The power supply is incorrectly connected For the 3 phase hoist versions Change the two phases of the power supply Abnormal noises are heard when...

Page 119: ...qu il contient sont la propri t exclusive de Verlinde S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre reproduites divu...

Page 120: ...nes de s curit relatives au d montage du produit Par exemple lors du travail en hauteur respecter les proc dures de protection antichute Seul du personnel d entretien exp riment est autoris d manteler...

Page 121: ...forme de mat riau utilisez le pour la r cup ration d nergie ou amenez le au centre d enfouissement des d chets Produits chimiques Ne d versez jamais de produits chimiques tels que huile graisse et au...

Page 122: ...S A S Lesdites informations sont consid r es comme priv es confidentielles et appartenant leur propri taire et ne peuvent ni tre reproduites divulgu es aupr s de tiers ni modifi es ou utilis es de qu...

Page 123: ......

Page 124: ......

Reviews: