30
PL
»
Gniazdo dwupunktowego systemu blokady gondoli, fotelika lub siedziska.
Mechanizmy blokad wyzwalane są automatycznie po umieszczeniu w gniazdach
gondoli, siedziska lub adapterów fotelika.
»
Przycisk dezaktywacji systemu blokady. W celu wypięcia gondoli, adapterów fotelika
lub siedziska przed ich uniesieniem do góry należy wcisnąć przycisk w lewej i prawej
obudowie systemu. Przerywając proces wypinania, przed ponownym użyciem
produktu należy upewnić się czy system blokady działa.
»
Przez użyciem zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi. Pamiętaj, by zachować
ją na później. Jeśli zalecenia instrukcji nie zostaną zastosowane bezpieczeństwo
dziecka może być zagrożone. W przypadku niezastosowania się do uwag, porad oraz
ostrzeżeń zawartych w niniejszym dokumencie producent wózka nie odpowiada za
tego skutki.
»
Przed rozpoczęciem użytkowania wózka, zaraz po zakupie pamiętaj o dokonaniu
konserwacji wszystkich elementów, które zostały wskazane przez producenta
instrukcji w dziale SERWIS (SERVICE). Pamiętaj o kolejnych konserwacjach. Powinny
być powtarzane według indywidualnej oceny. Częstotliwość konserwacji zależna jest
od stopnia zużycia substancji konserwująco-smarującej.
»
Regulacja oparcia siedziska w wersji spacerowej. Siedzisko w wózku wyposażone
zostało w regulowane oparcie. Jeśli chcesz opuścić oparcie do pozycji pól siedzącej
lub leżącej, konieczne jest podciągnięcie do góry uchwytu, który znajduje się w
tylnej części oparcia. Następnie należy ustawić odpowiednią pozycję, a na końcu
zwolnić uchwyt. W przypadku podnoszenia oparcia z pozycji leżącej do siedzącej nie
jest konieczne podnoszenie uchwytu, ponieważ oparcie wózka wyposażone jest w
sprężynowy mechanizm auto-blokady. Po każdej zmianie ułożenia oparcia siedziska
trzeba sprawdzić, czy system działania zapięć jest prawidłowy. Dodatkowo należy
sprawdzić i dopasować szelki bezpieczeństwa do pozycji dziecka.
»
Dziecko nie może stawać na siedzisku, ponieważ wózek może stracić swoją stabilność
i się przewrócić. Do zwiększenia stabilności i zadbania o bezpieczeństwo, należy
do pilnować, by dziecko usadowione było w centralnej części siedziska i gondoli.
Koniecznie zadbaj o jego prawidłową pozycję. Podczas zmiany położenia siedziska
należy zadbać o bezpieczeństwo rączek i główki dziecka.
»
W przypadku postoju należy używać hamulca. Do jego użycia konieczne jest
opuszczenie dźwigni hamulca, a następnie sprawdzenie jego skuteczności. Zanim
ruszysz po postoju, sprawdź czy koła wózka nie są zablokowane. Przez ruszanie
wózka z zablokowanymi kołami dojść może do uszkodzenia elementów blokujących.
»
Na koszyk, który jest zamontowany w konstrukcji wózka nie powinny działać ciężary
większe niż 3 kg. Na rączce wózka może zostać powieszona torba, której ciężar nie
przekracza 1,5 kg.
»
Wózka nie można przenosić trzymając go za górną krawędź oparcia, budkę, podnóżek,
a także elementy, które nadają kształt wózka. Należy pamiętać, że wózek nie może
być pozostawiony na pochyłościach, nawet w załączonym hamulcem, ponieważ
dojść może do jego ześlizgnięcia. Wózkiem nie można zjeżdżać po schodach.
Podczas wnoszenia lub znoszenia wózka po schodach lub wstawiania wózka do
autobusu należy zadbać to, by był on asekurowany przez dwie osoby. Osoba, która
OSTRZEŻENIE!
Summary of Contents for TINUM SE 2.0
Page 1: ...1 user manual warranty EN IT ES PL DE SK RU CZ RO HU LT FR LV PT FI GR EST TR NO SE...
Page 2: ......
Page 4: ...4 x2 x2...
Page 5: ...5...
Page 6: ...6 1 3 5 2 4 6...
Page 7: ...7 7 9 11 8 10 12...
Page 8: ...8 13 15 17 14 16 18...
Page 9: ...9 19 21 23 20 22 24...
Page 10: ...10 25 27 29 26 28 30...
Page 11: ...11 31 33 35 32 34 36...
Page 12: ...12 37 39 41 38 40 42...
Page 13: ...13 43 45 44 46 47 48...
Page 14: ...14 49 50...
Page 45: ...45 RU 9 c 0 4 MAX 22 kg MAX 9 kg...
Page 46: ...46 RU SERVICE...
Page 47: ...47 RU 3 1 5 0 15 0 35...
Page 48: ...48 RU...
Page 49: ...49 RU D...
Page 85: ...85 GR...
Page 86: ...86 GR WD40...
Page 87: ...87 GR D D...
Page 108: ......
Page 110: ...110 Made in China For details regarding our distributor s visit venicci co uk...