28 VELUX
®
XXX
X
XX XXXX
EDJ/EDN
EDJ, EDN
EDL, EDZ, EDS, EDH, EDW, EDE, EDM
ENGLISH:
The following section describes installation of roller shutters on
older VELUX roof windows with the above data plate. If installation differs
for specific window types, this will be indicated by the type designation of
the window.
DEUTSCH:
Der folgende Abschnitt beschreibt die Installation des
Rollladens auf ein Fenster älterer Generation. Kontrollieren Sie hierzu
das Typenschild. Die Montage kann sich jedoch für gewisse Fenstertypen
unterscheiden, siehe dazu die Typenbezeichnung des Fensters.
FRANÇAIS :
La section suivante décrit l'installation des volets roulants
sur des anciennes fenêtres de toit VELUX (voir plaque d'identification ci-
dessus). L'installation peut être différente selon les modèles de fenêtres et
les raccordements (cf. schémas ou textes spécifiques).
DANSK:
Det følgende afsnit beskriver montering af rulleskodde på ældre
VELUX ovenlysvinduer med ovenstående typeskilt. I tilfælde af afvigelser i
forbindelse med specifikke vinduestyper vil dette være angivet med vindu-
ets typebetegnelse.
NEDERLANDS:
De volgende sectie beschrijft de installatie van rolluiken
op oudere VELUX dakramen voorzien van bovenstaand typeplaatje. Voor
bepaalde typen dakramen kan de installatie afwijken. Dit wordt aange-
geven door de getoonde benaming van het dakraam.
ITALIANO:
La seguente sezione descrive l'installazione delle persiane
avvolgibili sulle vecchie finestre per tetti VELUX aventi la targhetta identi-
ficativa simile a quella sopra indicata. Se l'installazione differisce per spe-
cifiche tipologie di finestre, ciò sarà indicato dal tipo di finestra.
ESPAÑOL:
La siguiente sección describe la instalación de persianas exteri-
ores en ventanas de tejado VELUX antiguas con la citada placa de identi-
ficación. Si la instalación es diferente para determinados tipos de ventana,
esto será indicado por la denominación del tipo de la ventana.
ENGLISH:
If the roller shutter is to be installed with flashing EDJ or EDN:
Bend down rainwater deflector to make room for roller shutter.
DEUTSCH:
Vor der Montage auf einem Fenster eingebaut mit dem Ein-
deckrahmen EDJ oder EDN: Das Wasserableitblech nach unten biegen, um
Raum für die korrekte Rollladenmontage zu schaffen.
FRANÇAIS :
Si le volet roulant doit être installé sur une fenêtre posée avec
un raccordement EDJ ou EDN : replier la gouttière du raccord afin qu'elle
ne gêne pas le positionnement du coffre du volet roulant.
DANSK:
Hvis rulleskodden skal monteres på et vindue indbygget med ind-
dækning EDJ eller EDN: Afvandingsrenden bukkes ned, så der er plads til
rulleskodden.
NEDERLANDS:
Als het rolluik wordt geplaatst op een dakraam dat is inge-
bouwd met het gootstuk EDJ of EDN: Buig de afvoergoot naar beneden om
ruimte te maken voor het rolluik.
ITALIANO:
Se la tapparella deve essere installata su una finestra con
raccordo EDJ o EDN: Piegare all'ingiù il canale di drenaggio per fare spazio
alla tapparella.
ESPAÑOL:
Si la persiana exterior debe instalarse con el cerco de estan-
queidad EDJ o EDN: Doble la chapa creando espacio para la instalación de
la persiana exterior.
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar SSL
Page 4: ...4 VELUX...
Page 16: ...16 VELUX...
Page 17: ...VELUX 17 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z Pages 17 25...
Page 26: ...26 VELUX...