background image

23

Dansk: Vedligeholdelse/teknisk information

Nederlands: Onderhoud/technische informatie

Italiano: Manutenzione/informazioni techniche

Español: Mantenimiento/información técnica

22

Dansk:

 Vedligeholdelse

•  Fjernbetjeningens overflade rengøres med en blød klud opvredet i vand 

tilsat en smule opvaskemiddel.

• Ved tekniske problemer kontaktes VELUX, se telefonliste.

Teknisk information:

Fjernbetjening: 

Radiofrekvens 868 MHz

Batterier (fjernbetjening):  

1,5 V, type AAA

Batteri (solcelleprodukt):  

4,8 V d.c.

, NiMH, type VELUX

io-homecontrol

®

  er  avanceret  og  sikker  radioteknologi,  som  er  nem  at  installere. 

Produkter, der er mærket io-homecontrol

®

, kommunikerer med hinanden, hvilket giver 

øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.

www.io-homecontrol.com

Nederlands: 

Onderhoud

•  De buitenzijde van de afstandsbediening mag worden schoongemaakt met 

een zachte vochtige doek met water waarin een kleine hoeveelheid schoon-

maakmiddel is opgelost.

•  Bij technische problemen kunt u contact opnemen met VELUX Nederland 

B.V., zie lijst met telefoonnummers.

Technische informatie:

Afstandsbediening: 

Radio frequentie 868 MHz

Batterijen (afstandsbediening): 

1,5 V, type AAA

Batterij (product op zonne-energie): 

4,8 V d.c.

 NiMH, type VELUX

io-homecontrol

®

  biedt  een  geavanceerde  en  veilige  radiotechnologie  die  gemakkelijk  te 

installeren is. Producten met het io-homecontrol

®

-label communiceren met elkaar, wat het 

comfort, de veiligheid en de energiebesparing bevordert.

www.io-homecontrol.com

Italiano: 

Manutenzione

•  La superficie del telecomando può essere pulita con un panno umido con 

una piccola quantità di detergente diluito in acqua.

•  In caso di problemi tecnici, Vi preghiamo di contattare la VELUX, vedere 

telefono nella lista.

Informazioni tecniche:

Telecomando: 

 

Radio frequenza 868 MHz

Batterie (telecomando): 

 

 

1,5 V, tipo AAA

Batteria (prodotto ad energia solare): 

4,8 V d.c., NiMH, Tipo VELUX

io-homecontrol

®

  offre  una  avanzata  tecnologia  in  radio  frequenza  sicura  e  facile  da 

installare.  Tutti  i  prodotti  contraddistinti  dal  marchio  io-homecontrol

®

  si  interfacciano 

automaticamente tra loro per offrire maggiore comfort, sicurezza e risparmio energetico.

www.io-homecontrol.com

Español:

 Mantenimiento 

•  La superficie del mando a distancia puede limpiarse con un paño suave 

utilizando una pequeña cantidad de detergente doméstico diluido en agua.

•  En caso de problemas técnicos, contacte con VELUX en los teléfonos de la 

lista.

Información técnica:

Mando a distancia: 

 

Radio frecuencia 868 MHz

Baterías (mando a distancia): 

 

 

1,5 V, tipo AAA

Batería (producto solar): 

 

4,8 V d.c., NiMH, tipo VELUX

io-homecontrol

®

 proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de 

instalar. Los productos etiquetados io-homecontrol

®

 se comunican entre sí, mejorando 

el confort, la seguridad y el ahorro de energía.

www.io-homecontrol.com

Summary of Contents for DSL

Page 1: ...our un ventuel besoin ult rieur Dansk Brugsvejledning L s hele brugsvejledningen grundigt igen nem f r ibrugtagning Vejledningen b r opbevares til senere brug Nederlands Gebruiksaanwijzing Lees de geb...

Page 2: ...mmande 18 20 Fjernbetjening 18 20 Afstandsbediening 18 20 Telecomando 18 20 Mando a distancia 18 20 Maintenance technical information 21 23 Wartung technische Informationen 21 23 Entretien information...

Page 3: ...tet werden da die Gefahr eingeklemmt zu werden dann besteht wenn sich K rperteile im Funktionsbereich des Produktes befinden Das Solar Produkt nicht bedienen falls Reparaturarbeiten oder Anpassung erf...

Page 4: ...overbelasting en zal automatisch stop pen bej een blokkering Dansk Vigtig information Nederlands Belangrijke informatie Het product op zonne energie wordt van stroom voorzien door een batterij die kan...

Page 5: ...Das Solar Produkt darf nicht benutzt werden bevor es fertigmontiert ist Hinweis Falls das Produkt bei Bet tigung der Fernbedienung nicht reagiert wurde es w hrend der Montage in der Fernbedienung nic...

Page 6: ...uikt voordat deze gemonteerd is Opmerking Als het product niet reageert bij gebruik van de afstandsbediening dan is het product niet geregistreerd in de afstandsbediening tijdens de installatie Om het...

Page 7: ...s mandos a distancia pueden utilizarse para el funcionamiento simult neo El ejemplo muestra tres productos por solares A B y C donde los tres productos est n registrados en el mando a distancia del pr...

Page 8: ...Hinterplatte der Halterung mit den beiden mitgelieferten Schrauben befestigen 2a Die Deckplatte auf die Hinterplatte dr cken 3a Die Fernbedienung in die Halterung einrasten lassen Die Fernbedienung k...

Page 9: ...de afstandsbediening en maak een gat in de achterzijde door het plaatje eruit te drukken 4b Klik de achterzijde op de houder en zet hem vast met een schroef 5b Klik de voorzijde op de achterzijde Ita...

Page 10: ...Taste nicht l nger gedr ckt wird Fran ais Positionnement remplacement des piles dans la t l com mande Retirer l arri re de la t l commande et placer remplacer les piles dans la t l commande comme indi...

Page 11: ...iano Telecomando Espa ol Mando a distancia English Maintenance The surface of the remote control may be cleaned with a soft damp cloth using a small amount of household cleaner diluted in water In cas...

Page 12: ...nstalleren is Producten met het io homecontrol label communiceren met elkaar wat het comfort de veiligheid en de energiebesparing bevordert www io homecontrol com Italiano Manutenzione La superficie d...

Page 13: ...S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0...

Reviews: