background image

21

Betjening af flere vinduer:
Betjening af vinduesåbner, gardin eller rulleskodde i et speci-
fikt vindue

Tryk på “

M

” for at vælge vinduesåbner (M1), gardin eller rul-

leskodde (M2 eller M3).
Tryk på   /   for at vælge vinduet.
Tryk på 

åbn/op, 

stop, 

luk/ned.

Illustrationen viser betjening af M3 i vindue nr. 2 (i eksemplet
er M3 et gardin).

Betjening af alle vinduesåbnere, gardiner eller rulleskodder i
alle vinduer

Tryk på “

M

” for at vælge vinduesåbner (M1), gardin eller rul-

leskodde (M2 eller M3).
Tryk på “

ALL

” for at vælge alle vinduer.

Tryk på 

åbn/op, 

stop, 

luk/ned.

Illustrationen viser betjening af M3 i alle vinduer (i eksemplet
er M3 et gardin).

Indstilling af betjeningsmåde:
Den 4-polede kontakt i fjernbetjeningen kan indstilles til betje-
ning på to forskellige måder

Hvis en knap (

1

2

eller 

3

) står på "

AUTO

" (automatisk),

kører den tilhørende motor til endestop ved ét tryk på tasten.
Hvis en knap står på "

MAN

" (manuel), kører motoren kun, så

længe tasten trykkes ned.
"

AUTO

/

MAN

" kan indstilles individuelt for hver motor.

Eksemplerne viser, hvilken knap der hører til hvilken motor.

Ved vinduer i f.eks. børneværelser bør den 4-polede kon-

takt af sikkerhedsmæssige grunde sættes på "

MAN

".

Knap nr. 4 skal altid stå i position “

ON

”.

Indstilling af sikkerhedskode:

Vælg Deres egen sikkerhedskode (10-polet kontakt): Sikker-
hedskoden i IR-modtageren og i fjernbetjeningen skal være
ens, men den viste kode bør ikke anvendes. Alle knapper må
ikke sættes på "

OFF

".

VIGTIGT:

Den samme sikkerhedskode skal anvendes til alle

VELUX produkter i hele huset. Det anbefales at ændre sikker-
hedskoden af og til.

Nødbetjening af vinduet:
Stopknap

Ved tryk på stopknappen på IR-modtageren, standser vindues-
åbneren øjeblikkeligt.

Lukkemekanisme

Hvis fjernbetjeningen er blevet væk, kan vinduet lukkes ved at
trykke en spids genstand ind i hullet ved siden af stopknap-
pen.

Vigtigt

: Når lukkemekanismen er blevet aktiveret, tager det

normalt ca. 30 sekunder, før vinduesåbneren begynder at
lukke vinduet.

Montering af IR-modtager:

IR-modtageren monteres som vist, hvis dette ikke allerede er
gjort.

Fjernbetjening:
Batterier

De medleverede batterier (type 1,5 volt AAA) sættes i fjernbe-
tjeningen som vist. Hvis display viser “

LOW BAT

”, skal batteri-

erne udskiftes.

Brug af fjernbetjeningen

1

:“

M

”: Valg af motortype (vinduesåbner, gardin eller rulle-

skodde).

2

:“

ALL

”: Valg af alle vinduer.

3

:   /   : Valg af specifikt vindue.

: Display viser valgte motortype og vindue.

åbn/op, 

stop, 

luk/ned.

Fjernbetjeningsholder

Holderen til fjernbetjeningen monteres på væggen.
Fjernbetjeningen kan fastgøres i holderen ved hjælp af et
beslag foroven.

VIGTIGT

: Hvis fjernbetjeningen ønskes fastgjort, skal det forin-

den kontrolleres, at IR-modtageren kan modtage signalet fra
fjernbetjeningen.

Betjening af ét vindue:
Betjening af vinduesåbner

Tryk på “

M

” for at vælge vinduesåbneren (M1).

Tryk på “

ALL

”.

Tryk på 

åbn, 

stop, 

luk.

Betjening af vinduesåbner, gardin og rulleskodde

Tryk på “

M

” for at vælge vinduesåbner (M1), gardin eller rul-

leskodde (M2 eller M3).
Tryk på “

ALL

”.

Tryk på 

åbn/op, 

stop, 

luk/ned.

Illustrationen viser betjening af M3 (i eksemplet er M3 et gar-
din).

Nummerering af vinduerne:

Vinduerne nummereres i rækkefølgen 1-10, så de kan betje-
nes enkeltvis. Hvert vindue nummereres ved at indstille
kodeomskifteren i IR-modtageren til det ønskede nummer.
Vinduets nummer svarer til nummeret i fjernbetjeningens dis-
play, som vælges ved tryk på   /   .

20

A

B

DANSK

DANSK

C

1

2

3

A

B

4

5

A

B

6

7

A

B

8

Summary of Contents for DK-2950

Page 1: ...ous les avantages de votre fen tre nous vous recommandons de lire cette notice d information sur son emploi et son entretien Tillykke med Deres nye VELUX ovenlys vindue For at f t rst mulig gl de af v...

Page 2: ...5 1 4 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 2 3 4 5 2 A B C 4 M1 M2 M3 1 2 1 2 3 1 2 3 M2 M3 M1 M1 M2 M3 M1 M2 M3 3 A B...

Page 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON M3 M2 M1 1 2 3 4 ON ON AUTO MAN 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 6 M1 M3 M2 M1 M3...

Page 4: ...8 9 10 A B A B C E D F A B GGL GGU...

Page 5: ...e L s hele vejledningen grundigt igennem f r montering Vejledningen b r opbevares til senere brug WLI 100 GGL C01 XXXX C01 C02 C04 F04 F06 M04 M06 M08 M10 M12 P04 P06 P08 P10 S01 S06 S08 S10 U04 U08 U...

Page 6: ...e iver is not inhib ited Displ ay show s which moto r win dow is opera ting make sure that trans miss ion froIf you choo se to fix the remo te contr ol in the hold er make sure that trans miss ion fro...

Page 7: ...ENGLISH page 2 7 DEUTSCH seite 8 13 FRAN AIS page 14 19 DANSK side 20 25 NEDERLANDS blz 26 31 ITALIANO pagg 32 37 ESPA OL p g 38 43...

Page 8: ...roducts in the whole house It is recommended to change the security code from time to time Emergency operation of the window Stop button By pressing the stop button on the infra red receiver the win d...

Page 9: ...vice If the remote control has been mislaid the window can be closed by pressing a pointed object into the hole next to the stop button Note After the closing device has been activated it takes about...

Page 10: ...tion of this window to unsupervised children under any circumstances Ensure that the window can be and is operated without risk of injury to people or animals If the window is placed within reach the...

Page 11: ...odes vermeiden Nicht alle Umschalter auf OFF stel len WICHTIG F r alle im Haus befindlichen VELUX Produkte sollte der gleiche Sicherheitscode verwendet werden Wir empfeh len Ihnen den Sicherheitscode...

Page 12: ...r den Rollladen die Markise in einem weitem Bogen f hren damit das Fenster bei heruntergefahrenem r Rollladen Markise ge ffnet werden kann Anschlie end mu die Leitung wie dargestellt in durch das Fens...

Page 13: ...bitte an VELUX DEUTSCH Dekoration Sonnenschutz und Rolll den Das Fenster ist f r die Montage von Dekorations und Sonnenschutzprodukten sowie f r Rolll den vorbereitet Die Auswahl von Produkten kann j...

Page 14: ...ple Ne pas positionner tous les commutateurs sur OFF IMPORTANT Le m me code de s curit doit tre utilis pour tous les produits VELUX de la maison Il est recommand de changer p riodiquement le code de s...

Page 15: ...Passer le c ble sous le volet roulant le store ext rieur en r alisant une boucle ample de telle fa on que la fen tre puisse tre ouverte quand le volet roulant le store ext rieur est baiss Puis faire p...

Page 16: ...comme indiqu La disponibilit de tel ou tel pro duit est fonction du pays concern Pour plus d information contacter VELUX Options possibles Plusieurs fen tres INTEGRA peuvent tre connect es et com man...

Page 17: ...Ved tryk p stopknappen p IR modtageren standser vindues bneren jeblikkeligt Lukkemekanisme Hvis fjernbetjeningen er blevet v k kan vinduet lukkes ved at trykke en spids genstand ind i hullet ved siden...

Page 18: ...an foreg med begge h nder frie Vinduet lukkes igen Frakobling af k de Hvis vinduet er bent med tilkoblet k de kan k den frakob les Tryk p udl serknappen p klapbeslaget K den kan til kobles igen ved at...

Page 19: ...ig at vinduet kan lukkes uden risiko for personer dyr eller genstande Hvis det elektrisk betjente vindue er placeret inden for r kkevidde anbefales manuel betjeningsindstilling MAN hvor motoren kun k...

Page 20: ...sitie OFF BELANGRIJK Voor alle VELUX producten in de woning dient dezelfde beveiligingscode ingesteld te worden Het is raad zaam de beveiligingscode van tijd tot tijd te wijzigen 27 NEDERLANDS Montage...

Page 21: ...L GGU Bevestig regensensor op een droge schone ondergrond Leid de kabel zoals afgebeeld door het dakvenster NEDERLANDS Noodbediening van het dakvenster STOP knop Door op de stopknop op de infrarood on...

Page 22: ...houdens en in licht industri le omgevingen Als u nog vragen heeft dan kunt u natuurlijk te allen tijde contact met VELUX opnemen NEDERLANDS Montage op rolluik SML buitenzonwering MML Bevestig de regen...

Page 23: ...ne OFF IMPORTANTE affinch lo stesso telecomando sia operativo su tutti i prodotti VELUX della stessa unit abitativa importante che i suddetti codici siano sempre gli stessi Si raccomanda di cambiare p...

Page 24: ...e la sede VELUX ITALIANO Azionamento della finestra in situazione di emergenza Tasto di arresto Premendo il tasto di arresto del ricevitore a raggi infrarossi il motore della finestra si blocca immedi...

Page 25: ...mettere l azionamento anche in mancanza di tensione di rete ill 12 Per ulteriori informazioni fare riferi mento alle apposite istruzioni o contattare la sede VELUX IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUR...

Page 26: ...s interrupto res en posici n OFF IMPORTANTE El mismo c digo de seguridad puede utilizarse para todos los productos VELUX en la misma vivienda Se aconseja cambiar el c digo cada cierto tiempo ESPA OL I...

Page 27: ...ariar de un pais a otro Para mayor infor maci n contacte con VELUX ESPA OL Funcionamiento de emergencia de la ventana Bot n de parada Presionando el bot n de parada en el receptor de infrarro jos la v...

Page 28: ...caso de corte de energ a fig 12 Para mayor informaci n lea las instrucciones correspondien tes contacte con VELUX INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD Entregue estas instrucciones al consumidor final...

Page 29: ...ndringer og er fremstillet i overensstemmelse med f lgende standarder EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61558 1 EN 61558 2 17 Ovenst ende VELUX ovenlysvindue er at betragte som en maskine som f rst m tages i...

Reviews: