background image

VTTEST7

 

 

VELLEMAN 

2.  Opération 

 
a)  Sélectionnez le type et la tension correctes avec le sélecteur de plage encastré. Exemples : 

-  sélectionnez la position "1.5V AA-C-D" pour tester des piles AA (LR6), C ou D de 1.5V. 
-  sélectionnez la position "9V" pour tester des piles rectangulaires de 9V. 
-  sélectionnez la position "BUTTON CELL 1.5V" (= "pile bouton de 1.5V") pour tester des piles boutons mercure, 

argent ou alcaline. 

-  sélectionnez la position "LITHIUM 3V" pour tester des piles boutons au lithium. 
-  sélectionnez la position "1.5V AA-C-D" pour tester des piles nickel-cadmium de 1.25V. La valeur mesurée est 

indiquée sur l'échelle inférieure de l'afficheur analogique. 

L'aiguille indique le courant de charge mesuré. 
 

ATTENTION  :

  Les résultats seront imprécis quand vous sélectionnez la mauvaise plage. Dans ce cas, vous risquez 

également d'endommager l'appareil même. 

 
b)  Contactez la broche positive (+) avec la pointe de touche rouge (+) et contactez la broche négative (-) avec la pointe 

de touche noire (-). 

 

ATTENTION  :

  Respectez les indications de polarité lorsque vous contrôlez vos piles ! 

 
Sélectionnez la plage correcte (voir ci-dessus) et testez vos piles de la façon suivante : 

-  Touchez le contact négatif (-) du 

VTTEST7

 avec la broche négative (-) de la pile et contactez la broche positive 

(+) de la pile avec la pointe de touche rouge (+). 

-  Pour contrôler des piles rectangulaires de 9V : touchez le contact négatif (-) du 

VTTEST7

 avec la broche 

négative (-) de la pile et touchez le contact positif (+) du 

VTTEST7

 avec la broche positive (+) de la pile. 

-  Pour tester des piles boutons : insérez la pile dans l'ouverture dans le flanc de l'appareil. Le pôle négatif (-) doit 

se trouver en haut. Pressez ensuite le commutateur brun du panneau frontal. 

 

ATTENTION  :

  Respectez les prescriptions de sécurité ci-dessous pour protéger les piles boutons testées contre tout 

endommagement : 

 
-  Il est interdit d'actionner le commutateur brun dans le cas où vous utilisez les pointes de touche pour contrôler une 

pile bouton. 

-  La pointe de touche rouge (+) ne peut pas toucher la pointe de touche noire (-) pendant que vous testez des piles 

boutons avec les contacts 9V. 

 
c)  L'afficheur analogique indique la condition de charge de la pile : 

-  Consultez l'échelle supérieure ("REGULAR") lorsque vous contrôlez des piles carbone-zinc et alcaline ordinaires. 
-  Consultez l'échelle au milieu ("BUTTON CELL - LITHIUM") lorsque vous contrôlez des piles boutons zinc, oxyde 

d'argent, alcaline et lithium. 

-  Consultez l'échelle inférieure ("NICKEL CADMIUM") lorsque vous testez des piles nickel-cadmium 

rechargeables. 

 
d)  La pile doit être remplacée (ou rechargée) si l'aiguille s'arrête dans la zone rouge "REPLACE". La capacité de la pile 

est encore suffisante si l'aiguille indique la zone verte "GOOD". Envisagez de remplacer la pile si l'aiguille s'arrête 
parmi les lignes obliques de l'échelle "REGULAR". 

 
Vous pouvez contrôler presque chaque type de piles avec le 

VTTEST7

. Néanmoins, il est interdit de tester les types 

suivants : des piles 6V et 12V pour torches, des batteries au plomb et des batteries auto et moto. 
 
e)  En repos, l'aiguille et le point à l'extrême gauche de la zone rouge de l'échelle supérieure doivent converger. Sinon, 

vous devez régler la position de départ de l'aiguille en tournant l'écrou du panneau frontal à l'aide d'un tournevis. 

 

Summary of Contents for VTTEST7

Page 1: ...the battery during the check CAUTION Selecting the wrong range will yield inaccurate results You may also damage the device in the process b Place the red probe tip against the positive battery termi...

Page 2: ...s Therefore you should not expose the device to water and wipe it dry immediately if it should get wet Do not store the device in hot locations Excessive temperatures may damage the device or the test...

Page 3: ...gen het positieve contact van de VTTEST7 Om knoopcellen te testen stop de batterij in de opening aan de zijkant van het toestel De negatieve pool moet zich aan de bovenkant bevinden Druk vervolgens op...

Page 4: ...n om de VTTEST7 te reinigen Gebruik een zachte doek die bevochtigd is met een milde oplossing van water en zeep Raadpleeg geschoold personeel indien het toestel defect is U mag de behuizing niet zelf...

Page 5: ...es boutons ins rez la pile dans l ouverture dans le flanc de l appareil Le p le n gatif doit se trouver en haut Pressez ensuite le commutateur brun du panneau frontal ATTENTION Respectez les prescript...

Page 6: ...est interdit de nettoyer le VTTEST7 avec des solvants ou des abrasifs Employez un chiffon doux et une solution douce de savon et d eau Consultez du personnel qualifi si l appareil est d fectueux N ou...

Page 7: ...takt des VTTEST7 Um Knopfzellen zu pr fen legen Sie die Batterie in den Schlitz an der Seite des Ger tes Achten Sie darauf dass der negative Pol nach oben gerichtet ist und dr cken Sie den braunen Sch...

Page 8: ...llten Sie das Ger t keinem Wasser aussetzen und wenn es trotzdem nass wurde sollten Sie es sofort trocknen Nicht warm lagern Extreme Temperaturen k nnen das Ger t oder die zu pr fenden Batterien besch...

Page 9: ...M 3V przy testowaniu baterii niklowo kadmowych 1 25 V wybra pozycj 1 5 V AA C D i odczyta warto na najni szej z trzech skali znajduj cych si na wy wietlaczu analogowym Warto wskazana na liczniku to wa...

Page 10: ...rzednim panelu 3 Specyfikacje Zakres Pr d obci eniowy Min napi cie dla strefy GOOD BATERIA GUZIKOWA 1 5V 1mA 1 125V 0 09V AAA N 1 5V 50mA 1 125V 0 09V AA C D 1 5V 150mA 1 125V 0 09V LITOWE 3V 1mA 2 25...

Reviews: