background image

 

VTSS4NU 

V. 01 – 30/05/2013 

10 

©Velleman Inc. 

8.

 

Entretien 

Remarque : 

Avant de nettoyer ou de remplacer la panne, il est nécessaire d’éteindre et de débrancher la 

station. Attendez que la station ait atteint la température de la pièce pour ne pas courir le risque de vous 
brûler. L'appareil risque d'être endommagé s'il reste branché sans que la panne soit remplacée. 

 

Dévissez l’écrou du fer à souder et enlevez toute trace de rouille dans le cylindre du fer. N’enlevez 

pas la panne pendant le soudage (risque de brûlures). Si la panne se détache du fer, débranchez la 
station du réseau et laissez refroidir le fer jusqu’à ce qu’il ait atteint la température de la pièce avant 
de resserrer l’écrou. 

 

Une fois la panne enlevée, souffler la poussière du support de la panne. Ne pas oublier de protéger 
vos yeux ! Remplacer la panne et serrer la vis. Vous pouvez utiliser une pince afin d'éviter tout 
contact avec des surfaces chaudes. 

Attention :

 si la vis est trop serrée, l'élément risque d'être 

endommagé ou de fondre l'élément et la panne. 

 

Nettoyer le fer à souder et la station à l’aide d’un chiffon humide et un peu de détergent. Ne jamais 

immerger les composants dans un liquide quelconque et veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre à 
l’intérieur du boîtier. Ne pas utiliser de solvants. 

 

Contacter votre revendeur ou votre agent en cas d’une station de soudage défectueuse. 

9.

 

Spécifications techniques 

puissance max. du corps de chauffe 

48 W 

plage de température 

302 - 842 °F 

alimentation 

110 Vca 

poids 

20.8 oz 

pannes de rechange 

référence BITS5 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman Inc. ne peut, dans la 
mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions 
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.  
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter 
notre site web www.vellemanusa.com.  
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification 
préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR 

Velleman Inc. est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux 
réservés. 

Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette 

notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord 
préalable écrit de l’ayant droit.  
 

Summary of Contents for VTSS4NU

Page 1: ...VTSS4NU ADJUSTABLE SOLDERING STATION 48 W 302 842 F STATION DE SOUDAGE R GLABLE 48 W 302 842 F ESTACI N DE SOLDADURA REGULABLE 48 W 302 842 F USER MANUAL 3 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 11...

Page 2: ...VTSS4NU V 01 30 05 2013 2 Velleman Inc...

Page 3: ...ct the mains power when the device is not in use or when maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the power cord s and protect against damage Have an au...

Page 4: ...w Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 on off switch 5 bit 2 temperature control 6 heating element 3 sponge 7 antiskid rubber 4 iron stand 8 handle 6 Instructions 6 1 Preparation 1 Pu...

Page 5: ...temperatures Make sure that the unit is switched off and cooled down for maintenance purposes Remove the tip and clean it after heavy or moderate use We recommend cleaning the tip daily if the statio...

Page 6: ...ly return them to the service department of your authorized dealer or service agent 9 Technical Specifications max heater power for soldering iron 48 W temperature range 302 842 F voltage supply 110 V...

Page 7: ...pport apr s usage Laisser refroidir avant le stockage Un usage incorrect peut engendrer des risques d incendie Toujours d brancher l appareil lorsque l appareil n est pas utilis ou avant de le nettoye...

Page 8: ...deur d clinera toute responsabilit pour les probl mes et les d fauts qui en r sultent Ne pas brancher imm diatement l appareil apr s exposition des variations de temp rature Afin d viter des dommages...

Page 9: ...important d tamer la panne pour qu elle reste active 6 5 Utilisation Son utilisation facile et les temps de chauffe r duits contribuent une utilisation sans soucis Mais soyez attentifs Lisez attentive...

Page 10: ...fon humide et un peu de d tergent Ne jamais immerger les composants dans un liquide quelconque et veiller ce qu aucun liquide ne p n tre l int rieur du bo tier Ne pas utiliser de solvants Contacter vo...

Page 11: ...lo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada...

Page 12: ...es con interruptor ON OFF e indicaci n LED punta est ndar 0 04 5 Descripci n V ase las figuras en la p gina 2 de este manual del usuario 1 interruptor ON OFF 5 punta 2 ajuste de temperatura 6 elemento...

Page 13: ...y las normas VDE de este manual del usuario para garantizar un uso completamente seguro y para no da ar la estaci n de soldadura 7 Mantenimiento de la punta El soldador alcanza temperaturas muy eleva...

Page 14: ...seg rese de que no pueda entrar ning n l quido en el interior de la caja No utilice disolventes Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estaci n de soldadura defectuosa 9 Especific...

Page 15: ...ctuellement distributeur dans plus de 85 pays Tous nos produits r pondent des exigences de qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur aux Etats Unis Afin de garantir la qualit nous soum...

Page 16: ...izaci n por posible p rdida de ganancias partes o accesorios que est n expuestos al desgaste causado por un uso normal como por ejemplo bater as tanto recargables como no recargables incorporadas o re...

Reviews: