background image

 

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade 
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. 
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, 
vocht...), en door het toestel, alsook zijn 
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 
eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of 
hulpstukken die regelmatig dienen te worden 
vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, 
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... 
(onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, 
waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid 
of door een onoordeelkundige behandeling, 
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 
gebruik van het toestel strijdig met de 
voorschriften van de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, 
professioneel of collectief gebruik van het 
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 
garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende 
bescherming bij transport van het apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of 
modificaties uitgevoerd door derden zonder 
toestemming van Velleman®. 
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden 
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het 
toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een 
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 
verpakking) en voeg een duidelijke 
foutomschrijving bij. 
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan 
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de 
hand liggende reden is waarom het toestel niet 
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze 
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk 
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen 
een kost voor controle aangerekend kan 
worden. 
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode 
zullen transportkosten aangerekend worden. 
• Elke commerciële garantie laat deze rechten 
onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel 
aangepast worden naargelang de aard van 
het product (zie handleiding van het 
betreffende product). 

Garantie de service et de qualité 
Velleman® 

Velleman® jouit d’une expérience de plus de 
35 ans dans le monde de l’électronique avec 
une distribution dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences 
de qualité rigoureuses et à des dispositions 
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 
qualité, nous soumettons régulièrement nos 
produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service 
qualité que par un service qualité externe. 
Dans le cas improbable d’un défaut malgré 
toutes les précautions, il est possible 
d’invoquer notre garantie (voir les conditions 
de garantie). 

Conditions générales concernant la 
garantie sur les produits grand public 
(pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois 
contre tout vice de production ou de matériaux 
à dater du jour d’acquisition effective ; 
• si la plainte est justifiée et que la réparation 
ou le remplacement d’un article est jugé 
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 
disproportionnés, Velleman® s’autorise à 
remplacer ledit article par un article équivalent 
ou à rembourser la totalité ou une partie du 
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera 
consenti un article de remplacement ou le 
remboursement complet du prix d’achat lors 
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat 
et la livraison, ou un article de remplacement 
moyennant 50% du prix d’achat ou le 
remboursement de 50% du prix d’achat lors 
d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à 
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à 
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, 
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 
que son contenu (p.ex. perte de données) et 
une indemnisation éventuelle pour perte de 
revenus ; 
- tout bien de consommation ou accessoire, ou 
pièce qui nécessite un remplacement régulier 
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en 
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la 
foudre, d’un accident, d’une catastrophe 
naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, 
volontaire ou non, une utilisation ou un 
entretien incorrects, ou une utilisation de 
l’appareil contraire aux prescriptions du 
fabricant ; 
- tout dommage à cause d’une utilisation 
commerciale, professionnelle ou collective de 
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une 
utilisation incorrecte ou différente que celle 

Summary of Contents for HPBT-1

Page 1: ...TOOTH O BLUETOOTH IK E STÉRÉO BLU ULARES ESTÉR TIVO O BLUETOOTH NDUNG ANUAL KERSHANDLE D EMPLOI L DEL USUARI UNGSANLEITU H HEADSET FO H HOOFDTELE UETOOTH POU REO BLUETOO H KOPFHÖRER 3 EIDING 7 12 IO 17 UNG 22 OR SPORTS U EFOON VOOR UR USAGE SP OTH PARA US R FÜR SPORTL 3 7 2 7 2 SE SPORTIEF PORTIF SO LICHE ...

Page 2: ...03 02 2011 HPBT 2 T1 Rev 0 Velleman 02 nv ...

Page 3: ... o cipal waste it sh cycling eturned to your ct the local env our local waste Velleman Please ce into service I se it and contact ions e away from chi e away from rai ng headphones ations as traffic f earphones or ent hearing dam nes Service and Q m shocks and ab inst extreme hea th the functions e device are forb r its intended pu void the warrant sregard of certa T1 nual ion on about this he pac...

Page 4: ...bud 3 previous button 8 microphone 4 charging jack 9 volume down control 5 control button 10 volume up control 6 Use Charging Prior to the first use the HPBT1 must be charged Plug the included cable into the charging jack 4 and the other end into a powered USB port The LED indicator 2 lights up red during charging and turns off when the battery is full Note when the device is not used for a few mo...

Page 5: ...ne when the headset is switched on provided the phone is within operating range Basic operation To answer a call press the control button 5 Press again to end the call A second call can only be answered by pressing the control button 5 thus ending the first call To reject a call press and hold the control button 5 for 3s To reject a second incoming call press the previous button 3 shortly When voi...

Page 6: ... select he control butto ress the volume e sound level P Press the prev at your mobile p s C system Skype vice or it must b ion go to Skyp o in Audio out settings ns an internal r his battery has cal regulations inside the left e he battery the cient and appro so o not puncture plode Keep ba fications 2 1 EDR SR BC05 Multim eadset hands f 0m class 2 p to 9 hours p to 8 hours T1 le phone For s n th...

Page 7: ...nform hout prior notic ed The copyrigh e rights reserved N ted or reduced to a nsent of the copyri IKERSHA van de Europe formatie betre het toestel of d nscyclus wordt brengen aan he erijen niet bij h n gespecialiseer estel naar uw v Respecteer de cteer dan de p dering p Lees deze ha t Werd het toes dan niet en raa ructies t bereik van kin n regen vochtig T1 ium battery 17 m ries only Velle amage ...

Page 8: ...n Zorg e geluiden en het ruik van oortjes an het gehoor pe ructies n service en kken en vermijd en extreme tem gebruik de funct n mag u geen w e gebruiker hee nkel waarvoor he uik vervalt de g voor schade do dleiding en uw afwijzen voor de mee houden rtabel en gemak al voor sportief g eo geluidsweerg uziek tot 9u etooth toestelle proepen van Blu elefoon USB ka silicone kusse gen op pagina 2 6 7 8 ...

Page 9: ... hoofdtelefoon aan een Bluetooth apparaat gekoppeld is zie verder of twee keer om de 10 seconden wanneer er geen koppeling is In dit laatste geval schakelt de hoofdtelefoon na 20 minuten automatisch uit Schakel de hoofdtelefoon uit door de selectieknop 5 gedurende 4 seconden ingedrukt te houden De led 2 knippert rood Koppeling aansluiting U kunt de hoofdtelefoon aan een Bluetooth gsm of aan een co...

Page 10: ...en pieptoon hoort Bij een uitgeschakelde microfoon hoort u twee pieptonen om de 3 seconden Druk opnieuw kort op 6 om de microfoon in te schakelen Herstel alle fabrieksinstellingen door de knop 6 gedurende 8 seconden ingedrukt te houden tot de led 2 blauw en rood knippert Houd daarna de selectieknop 5 gedurende 4 seconden ingedrukt De hoofdtelefoon piept om aan te geven dat de fabrieksinstellingen ...

Page 11: ...help ond batterij uit de h handschoenen e ING Doorboor ur Houd batte ecificaties 2 1 EDR SR BC05 Multim oofdtelefoon ha 0 m klasse 2 ot 9 u ot 8 u ot 16 dagen erlaadbare lithiu 5 x 72 x 25 5 m 3 g kel met origin jk voor schade an dit toestel est recente ver De informati wijzigd zonder t auteursrecht n voorbehouden eelten ervan ov n op te slaan op hriftelijke toeste T1 erlaadbare batt venscyclus va...

Page 12: ...ite quipements usa al Il convient d ction de l enviro contacter les a e votre achat mise en service transport ne p écurité la portée des en pluie de l humid tilisation d un ca e dangereuse V vertissements f d oreillettes ou é peut conduire érales e de service et ocs et le traiter ussière Protége fonctionnemen T1 EMPLOI ne es importantes e indique que l luer l environne électronique e s municipaux ...

Page 13: ...qu à 8h musique jusqu à 9h communication légères et compactes multi pairing jusqu à appareils 7 Bluetooth transfert d appels de téléphones portables Bluetooth contenu casque stéréo câble USB housse de transport notice d utilisation coussinets en silicone 2 tailles 5 Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice 1 serre tête 6 plage suivante 2 LED 7 coussinet 3 plage précédente...

Page 14: ...r à ce que le casque soit éteint Maintenir enfoncé le bouton de sélection 5 pendant 7 secondes jusqu à ce que le LED clignote alternativement en rouge et en bleu Sélectionner l option Avantalk Jogger dans le menu du téléphone Bluetooth se référer à la notice de l appareil en question ou ouvrir le logiciel Bluetooth sur votre ordinateur et ajouter Avantalk Jogger comme nouvel appareil se référer à ...

Page 15: ...musique sur votre téléphone Se reporter à la notice du téléphone pour plus d informations Pour la lecture en streaming sur votre ordinateur régler le lecteur sous Control panel Sound Playback et sélectionner Bluetooth Stereo Audio Réglages o Lecture pause Enfoncer brièvement le bouton de sélection 5 o Réglage du volume Enfoncer brièvement le bouton 9 ou 10 o Sélection de la plage Enfoncer brièveme...

Page 16: ...techniques 2 1 EDR SR BC05 Multim reillettes mains 0 m classe 2 usqu à 9 h usqu à 8 h usqu à 16 jours ile au lithium re 5 x 72 x 25 5 m 3 g eil qu avec de unement resp usage incorr on concernant notice visiter outes les inform être modifiées nt droit des dr ndiaux réservés usion intégrale e procédé ou sur s l accord préala T1 erforer la pile e la portée de media Single Ch s libres A2DP A echargeab...

Page 17: ...rato o nservibles podrí arato ni las pila be ir a una emp aparato a su dis s en relación co cte con las aut prado los HPBT al antes de usarl orte no lo instal de seguridad arato lejos del a iños e equipo a lluvi oteo auriculares en un úrese de que pu o e auriculares o a provocar sorder ales ervicio y calid vite usar excesi po a polvo No e as T1 USUAR ea el medio ambie o el embalaje in ían dañar el...

Page 18: ...téreo cristalina autonomía hasta 8h música hasta 9h llamada ligeros y compactos multi pairing hasta 7 aparatos Bluetooth desvío de llamadas de móviles Bluetooth incluye auriculares estéreo cable USB funda de transporte manual del usuario tapones de oído de silicona 2 tamaños 5 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario 1 cinta de cabeza 6 siguiente selección 2 LED 7 ta...

Page 19: ...th bajo Windows Vista Asegúrese de que los auriculares estén desactivados Mantenga pulsado el botón de selección 5 durante 7 segundos hasta que el LED parpadee alternativamente rojo azul Seleccione la opción Avantalk Jogger en el menú del móvil Bluetooth véase el manual del usuario del aparato en cuestión o abra el software Bluetooth del ordenador y añada Avantalk Jogger como nuevo aparato véase e...

Page 20: ...de fábrica Streaming Abra el reproductor de música del móvil Para más informaciones véase el manual del usuario del móvil Seleccione Control panel Sound Playback y luego seleccione Bluetooth Stereo Audio Ajustes o Reproducción pausa Pulse brevemente el botón de selección 5 o Ajuste del volumen Pulse brevemente el botón 9 o 10 o Selección del alcance Pulse brevemente el botón 3 o 6 Observación Los ...

Page 21: ...de ello HPBT 21 A Nunca perfo nga la batería l es 2 1 EDR SR BC05 Multim uriculares uso m 0 m clase 2 asta 9 h asta 8 h asta 16 días ila de litio recar 5 x 72 x 25 5 m 3 g ólo con los acc ble de daños n e aparato Par rsión más recie a página www caciones y el c OR de los derecho ndiales reservad aducir copiar e sin previo perm T1 ore las pilas ni lejos del alcan media Single Ch manos libres rgable...

Page 22: ...n Diese Einhe Unternehmen re tvorschriften n wenden Sie n an Ihre örtli en Kauf des HPB r Inbetriebnahm en vorliegen So ät nicht und wen weise er und Unbefug as Gerät vor Reg er Flüssigkeit wie könnte gefährlic en zu verwende d den Verkehr h e Anwendung ei mit hoher Lautst rursachen htlinien vice und Quali tterungen Verm on und Bedienu T1 ANLEITU n Union er dieses Produ kt oder der Ver s Produktes...

Page 23: ... 4 Eigenschaften elegantes Design komfortabel und einfach zu tragen wasserdicht ideal für sportliche Anwendung und Anwendung im Außenbereich kristallklare Hi Fi Stereo Klangwiedergabe Autonomie bis zu 8 Std Musik bis zu 9 Std Anruf sehr leicht und kompakt Multi pairing bis zu 7 Bluetooth Geräte Rufumleitung von Bluetooth Handy Lieferumfang Stereo Headset USB Kabel Tragetasche Bedienungsanleitung S...

Page 24: ...nen den Kopfhörer mit einem Bluetooth Handy oder einem PC mit eingebauter Bluetooth Funktion unter Vista verbinden Schalten Sie den Kopfhörer aus Halten Sie die Wahltaste 5 7 Sekunden gedrückt bis die LED rot und blau blinkt Suchen Sie die Avantalk Jogger Option im Menü des Handys und wählen Sie siehe Bedienungsanleitung des Handys oder öffnen Sie die Bluetooth Software im PC und fügen Sie Avantal...

Page 25: ...etzt sind Streaming Öffnen Sie den Musikspieler des Handys Für mehr Informationen siehe Bedienungsanleitung des Handys Gehen Sie zu Control panel Sound Playback im PC und wählen Sie Bluetooth Stereo Audio aus Bedienung o Abspielen pausieren Drücken Sie kurz die Wahltaste 5 o Lautstärke einstellen Drücken Sie kurz 9 oder 10 o Voriger nächster Titel Drücken Sie kurz 3 oder 6 Bemerkung Es ist möglich...

Page 26: ... n Tragen Sie S urchbohren Sie ese nicht ins Fe Kindern fern ten 2 1 EDR SR BC05 Multim opfhörer Freisp 0 m Klasse 2 is zu 9 Std is zu 8 Std is zu 16 Tage wieder aufladbar 5 x 72 x 25 5 m 3 g s Gerät nur mit mmt keine Haft scher Anwend zu diesem Prod nungsanleitung e vorherige An das Urheberrec vorbehalten Oh bers ist es nicht nz oder in Teile zu bearbeiten T1 chutzhandschuh e die Batterien euer H...

Page 27: ...mination commerciale Markenname denominación commercial JOGGER STEREO BLUTOOTH HEADSET FOR SPORTS USE Type or model type of model type ou modèle Typ oder Modell tipo o modelo HPBT1 constituting the subject of this declaration conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R TTE Directive 1999 5 EC die het voorwerp uitmaakt van deze verklaring voldoet aan de essenti...

Page 28: ... 1 EN 50371 2002 EN 60950 1 2006 A11 2009 Technical data are available and can be obtained from Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues chez Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a SA Velleman nv Legen H...

Page 29: ...s used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packaging and be completed with the original receipt of purchase and a cle...

Page 30: ...pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoque...

Page 31: ...ie Kosten dafür unverhältnismäßig sind kann Velleman sich darüber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100 der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 ...

Page 32: ... o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega p ej por oxidación choques caída y causados por el aparato al igual que el contenido p ej pérdida de datos y una indemnización eventual para falta de ganancias partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente como por ejemplo baterías lámparas partes de goma lista ilimitada defectos causados por un incendio daños causados...

Reviews: