background image

 

HAM1011 

V. 03 – 15/03/2017 

13 

©Velleman nv 

4.

 

Uwaga 

 

Nie uderzać czujnika ani okna wykrywania twardym lub chropowatym 
przedmiotem. 

 

Nie montować czujnika w miejscach, gdzie jest bezpośrednio narażony 
na działanie promieni słonecznych, w pobliżu urządzeń grzewczych lub 

wentylacyjnych ani w środowisku o wysokiej wilgotności. 

 

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu, należy 
wyjąc baterię. 

 

Formalnie HAM1101 nie jest alarmem i ma ograniczoną głośność; 
urządzenie może ostrzegać o znajdującej się w pobliżu osobie, lecz nie 
gwarantuje całkowitego bezpieczeństwa. Nie przyjmujemy 

odpowiedzialności za jakiekolwiek nieoczekiwane zdarzenie. 

5.

 

Specyfikacja techniczna 

 

zasilanie ......................... bateria 9 V (6LR61C, brak w zestawie) 

 

zakres wykrywania ................................................. maks. 8 m 

 

kąt wykrywania ...............................................................60° 

 

tryby pracy ........................................... alarm/off/”ding-dong” 

 

temperatura robocza .................................... -20 °C do +40 °C 

 

wilgotność robocza ................................................ < 93 % RH 

 

zakres wykrywania prędkości ruchu ........................ 0.6-1.5 m/s 

 

pobór prądu w trybie czuwania .................................... 0.15 mA 

 

zwłoka alarmu ............................................................ > 10 s 

 

poziom głośności alarmu ............................................ > 80 dB 

 

wymiary (zamknięty) ................................... 118 x 35 x 70 mm 

 

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman 
nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy 
wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. 
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz 
najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą 
stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w 

niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego 
powiadomienia. 

 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma 

Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, 
tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny 
sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.  
 

Summary of Contents for ham1011

Page 1: ...C ALARME MINI DETECTOR PIR CON ALARMA MINI PIR BEWEGUNGSMELDER MIT ALARM MINIATUROWY CZUJNIK RUCHU PIR Z ALARMEM MINI DETECTOR PIR COM ALARME USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANU...

Page 2: ...all or use it and contact your dealer 2 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 3 Installation and Use 1 Gently take the sensor body out...

Page 3: ...rm off ding dong working temperature 20 C to 40 C working humidity 93 RH motion speed detection range 0 6 1 5 m s standby current 0 15 mA alarm time delay 10 s alarm volume 80 dB dimensions closed 118...

Page 4: ...transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 3 Installatie en gebruik 1 Neem de sensor...

Page 5: ...g dong werktemperatuur 20 C tot 40 C vochtigheidsgraad 93 RH detectiebereik qua bewegingssnelheid 0 6 1 5 m s stand bystroom 0 15 mA activeringsvertraging alarm 10 s alarmvolume 80 dB afmetingen geslo...

Page 6: ...t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin de notice 3 Installation et emplo...

Page 7: ...idit 93 RH plage de d tection pour vitesse de mouvement 0 6 1 5 m s courant en mode veille 0 15 mA temporisation d activation de l alarme 10 s volume d alarme 80 dB dimensions ferm 118 x 35 x 70 mm N...

Page 8: ...nsporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 3 Instalaci n y uso 1 Quite el s...

Page 9: ...de funcionamiento 20 C a 40 C humedad 93 RH rango de detecci n para la velocidad de movimiento 0 6 1 5 m s corriente de reposo 0 15 mA temporizaci n de activaci n de la alarma 10 s volumen de la alarm...

Page 10: ...den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienun...

Page 11: ...te 8 m max Erfassungswinkel 60 Betriebsmodi alarm off ding dong Betriebstemperatur 20 C bis 40 C Betriebsfeuchte 93 RH Detektion Bewegungsgeschwindigkeit 0 6 1 5 m s Stromaufnahme in Stand By 0 15 mA...

Page 12: ...montowa ani nie u ywa urz dzenia je li zosta o uszkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Informacje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci...

Page 13: ...za 20 C do 40 C wilgotno robocza 93 RH zakres wykrywania pr dko ci ruchu 0 6 1 5 m s pob r pr du w trybie czuwania 0 15 mA zw oka alarmu 10 s poziom g o no ci alarmu 80 dB wymiary zamkni ty 118 x 35 x...

Page 14: ...ontacto com o seu distribuidor 2 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 3 Instala o e utiliza o 1 Retire o sensor lentamente do sup...

Page 15: ...g temperatura de funcionamento 20 C a 40 C humidade 93 RH amplitude detec o para velocidade movimento 0 6 1 5 m s corrente em repouso 0 15 mA temporiza o da activa o do alarme 10 s volume do alarme 80...

Page 16: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 17: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 18: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 19: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: