background image

 

HAM1011 

V. 03 – 15/03/2017 

©Velleman nv 

4.

 

Attention 

 

Évitez du contact entre des objets durs ou rugueux et le capteur ou la 
vitre. 

 

Évitez d'installer l'appareil dans de la lumière de soleil directe, près 
d'appareils de chauffage ou de ventilation, ou dans un environnement 

très humide. 

 

Enlevez la pile si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant un bon bout 
de temps. 

 

Le HAM1101 n'est pas une alarme officielle et n'a qu'une intensité 
sonore limitée ; il peut vous avertir quand quelqu'un s'approche, mais 
ne garantit pas une sécurité totale. Nous ne sommes pas responsables 

pour des événements inattendus. 

5.

 

Spécifications techniques 

 

alimentation ................. 1 pile alcaline de 9 V (6LR61C, non incl.) 

 

plage de détection .................................................. 8 m max. 

 

angle de détection ...........................................................60° 

 

modes d'opération ................................ alarme/off/”ding-dong” 

 

température de travail .................................... -20 °C à +40 °C 

 

taux d'humidité .................................................... < 93 % RH 

 

plage de détection pour vitesse de mouvement ........ 0.6-1.5 m/s 

 

courant en mode veille .............................................. 0.15 mA 

 

temporisation d'activation de l'alarme ............................ > 10 s 

 

volume d'alarme ....................................................... > 80 dB 

 

dimensions (fermé) ..................................... 118 x 35 x 70 mm 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA 
Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être 
tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) 
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus 
d’information concernant cet article et la dernière version de cette 
notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les 

informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées 
sans notification préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR 
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. 

Tous droits mondiaux réservés. 

Toute reproduction, traduction, copie ou 

diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque 
procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans 
l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 
 

Summary of Contents for ham1011

Page 1: ...C ALARME MINI DETECTOR PIR CON ALARMA MINI PIR BEWEGUNGSMELDER MIT ALARM MINIATUROWY CZUJNIK RUCHU PIR Z ALARMEM MINI DETECTOR PIR COM ALARME USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANU...

Page 2: ...all or use it and contact your dealer 2 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 3 Installation and Use 1 Gently take the sensor body out...

Page 3: ...rm off ding dong working temperature 20 C to 40 C working humidity 93 RH motion speed detection range 0 6 1 5 m s standby current 0 15 mA alarm time delay 10 s alarm volume 80 dB dimensions closed 118...

Page 4: ...transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 3 Installatie en gebruik 1 Neem de sensor...

Page 5: ...g dong werktemperatuur 20 C tot 40 C vochtigheidsgraad 93 RH detectiebereik qua bewegingssnelheid 0 6 1 5 m s stand bystroom 0 15 mA activeringsvertraging alarm 10 s alarmvolume 80 dB afmetingen geslo...

Page 6: ...t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin de notice 3 Installation et emplo...

Page 7: ...idit 93 RH plage de d tection pour vitesse de mouvement 0 6 1 5 m s courant en mode veille 0 15 mA temporisation d activation de l alarme 10 s volume d alarme 80 dB dimensions ferm 118 x 35 x 70 mm N...

Page 8: ...nsporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 3 Instalaci n y uso 1 Quite el s...

Page 9: ...de funcionamiento 20 C a 40 C humedad 93 RH rango de detecci n para la velocidad de movimiento 0 6 1 5 m s corriente de reposo 0 15 mA temporizaci n de activaci n de la alarma 10 s volumen de la alarm...

Page 10: ...den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienun...

Page 11: ...te 8 m max Erfassungswinkel 60 Betriebsmodi alarm off ding dong Betriebstemperatur 20 C bis 40 C Betriebsfeuchte 93 RH Detektion Bewegungsgeschwindigkeit 0 6 1 5 m s Stromaufnahme in Stand By 0 15 mA...

Page 12: ...montowa ani nie u ywa urz dzenia je li zosta o uszkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Informacje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci...

Page 13: ...za 20 C do 40 C wilgotno robocza 93 RH zakres wykrywania pr dko ci ruchu 0 6 1 5 m s pob r pr du w trybie czuwania 0 15 mA zw oka alarmu 10 s poziom g o no ci alarmu 80 dB wymiary zamkni ty 118 x 35 x...

Page 14: ...ontacto com o seu distribuidor 2 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 3 Instala o e utiliza o 1 Retire o sensor lentamente do sup...

Page 15: ...g temperatura de funcionamento 20 C a 40 C humidade 93 RH amplitude detec o para velocidade movimento 0 6 1 5 m s corrente em repouso 0 15 mA temporiza o da activa o do alarme 10 s volume do alarme 80...

Page 16: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 17: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 18: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 19: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: