background image

 

DCM267N 

V. 02 – 20/08/2018 

36 

©Velleman nv 

MEDIR LA CORRIENTE CA 

 

Asegúrese de que las puntas de prueba están desconectadas de los 
bornes 

[9][10]

 

Ponga el selector de función giratorio 

[3]

 en el rango deseado (40, 400 ó 

1000 A). Active la medición con la función de selección automática del 
rango si no conoce el valor de antemano. 

 

Pulse la gatillo 

[2]

 y abra las mordazas 

[1]

. Vuelva a cerrar un solo 

conductor de las mordazas 

[1]

 y suelte el gatillo 

[2]

. No cierre varios 

conductores para evitar mediciones incorrectas. 

 

Se visualizan el valor y la polaridad de la punta roja

 [8]

MEDIR LA RESISTENCIA, LA CAPACIDAD, PRUEBA DE DIODOS Y DE 

CONTINUIDAD 

 

Conecte la punta de prueba roja al borne V Ω °C/°F 

[10]

 y la punta de 

prueba negra al borne COM 

[9]

 

Ponga el selector de función giratorio 

[3]

 en 

 

Para comprobar la resistencia y la continuidad, pulse la tecla 

[5]

 hasta 

que se visualice Ω. Conecte las puntas de prueba al circuito. Se visualiza 
el valor en la pantalla 

[8]

. Desconecte un lado del circuito que quiere 

medir para evitar interferencias. Una resistencia de < 100 Ω se indica con 
una señal acústica. 

 

Para comprobar un diodo, pulse la tecla 

[5]

 hasta que se visualice 

. Un 

buen diodo visualizará un valor entre 0,4 ~ 0,7 V. Une conexión invertida 
y un diodo abierto se indican por « OL », si hay un cortocircuito se 
visualiza un valor de ± 0 mV. 

Nota:  

corriente CC directa: ± 0,3 mA  
tensión circuito abierto: ± 1,5 V 

 

Para comprobar la capacidad, pulse la tecla 

[5]

 hasta que se visualice F. 

¡Ojo!: Desconecte la alimentación del circuito que quiere medir (¡Saque 
incluso las pilas!) y descargue todos los condensadores antes de cada 
medición de capacidad. Conecte las puntas de prueba al condensador que 
quiere medir. Se visualiza el valor en la pantalla 

[8]

MEDIR LA FRECUENCIA Y EL CICLO DE TRABAJO 

 

Conecte la punta de prueba roja al borne V Ω °C/°F 

[10]

 y la punta de 

prueba negra al borne COM 

[9]

 

Ponga el selector de función giratorio 

[3]

 en Hz·%. Selección la función 

Hz o % con la tecla Hz % 

[6]

. Se visualiza su elección. 

 

Conecte las puntas de prueba al circuito que quiere medir. Se visualiza el 
valor en la pantalla 

[8]

MEDIR LA TEMPERATURA 

 

Ponga el selector de función giratorio 

[3]

 en °C·°F y seleccione la unidad 

°C o °F con la tecla MODE 

[5]

. Se visualiza su elección. 

 

Introduzca el cátodo (+) del termopar en el borne V Ω °C/°F 

[10]

 e 

introduzca el ánodo (-) en el borne COM 

[9]

Summary of Contents for DCM267N

Page 1: ...DCM267N CAT II 600 V USER MANUAL 3 HANDLEIDING 12 MODE D EMPLOI 21 MANUAL DEL USUARIO 30 BEDIENUNGSANLEITUNG 39 INSTRUKCJA OBSŁUGI 48 MANUAL DO UTILIZADOR 59 ...

Page 2: ...DCM267N V 02 20 08 2018 2 Velleman nv ...

Page 3: ...ironmental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Used Symbols AC Alternating Current DC Direct Current Both AC and DC Risk of Electric shock A potentially hazardous voltage is pos...

Page 4: ...ing the housing To prevent fire hazards only use fuses with the same ratings as specified in this manual Remark refer to the warning on the battery compartment Avoid cold heat and large temperature fluctuations When the unit is moved from a cold to a warm location leave it switched off until it has reached room temperature This to avoid condensation and measuring errors Protect this device from sh...

Page 5: ...nect the test leads from the jacks For instructions on replacing battery or fuse refer to 11 Battery and fuse replacement Do not apply abrasives or solvents to the meter Use a damp cloth and mild detergent for cleaning purposes 5 During Use Risk of electric shock during operation Be very careful when measuring live circuits Never exceed the limit value for protection This limit value is listed sep...

Page 6: ...by means of a plug and circuits in a normal domestic environment provided that the circuit is at least 10 m apart from a CAT III or 20 m apart from a CAT IV environment E g household appliances portable tools CAT III A CAT III rated meter is suitable for measurements in CAT I and CAT II environments as well as for measurements on fixed mono or poly phased appliances which are at least 10 m apart f...

Page 7: ...ductive pollution occurs or dry nonconductive pollution occurs that becomes conductive due to condensation that is to be expected industrial environments and environments exposed to outside air but not in contact with precipitation Pollution degree 4 The pollution generates persistent conductivity caused by conductive dust or by rain or snow exposed outdoor environments and environments where high...

Page 8: ...rmal measurement The meter starts in auto ranging mode To select the range manually press the range button 7 not for AC current diode and continuity measurements To return to auto ranging press and hold the range button 7 for 2 seconds AC DC VOLTAGE MEASUREMENT Connect the red test lead to the V Ω C F jack 10 and the black lead to the COM jack 9 Set the rotary function switch 3 in the position Use...

Page 9: ...urements press the mode button 5 until F is shown in the display Warning disconnect power to the device under test including batteries and discharge all capacitors before measuring capacitance Connect the test leads to the capacitor to be measured and read the value in the LCD display FREQUENCY or DUTY CYCLE measurement Connect the red test lead to the V Ω C F jack 10 and the black lead to the COM...

Page 10: ...ings on battery casing Dispose of batteries in accordance with local regulations Keep batteries away from children 11 Specifications DC voltage 0 4 4 40 400 600V basic accuracy 1 5 of rdg 3 digits 0 8 of rdg 3 digits for 0 4V range 2 0 of rdg 3 digits for 600V range input impedance 7 8Mohm maximum input 600V AC voltage 0 4 4 40 400 600V basic accuracy 1 8 of rdg 5 digits 0 8 of rdg 20 digits for 0...

Page 11: ...m display 3999 LCD display size 22 x 35 mm power supply 1 x 9V battery incl dimensions 229 x 80 x 49mm weight with battery 303g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www vell...

Page 12: ...milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Gebruikte symbolen AC wisselstroom DC gelijkstroom Zowel wissel als gelijkstroom Elektrocutiegevaar Er ka...

Page 13: ...oppel altijd de meetsnoeren alvorens de behuizing te openen Om brand te voorkomen gebruik enkel zekeringen met dezelfde specificaties zoals aangegeven in de handleiding Opmerking zie waarschuwing op de achterkant van het toestel Vermijd koude hitte en grote temperatuurschommelingen Als het toestel van een koude naar een warme omgeving verplaatst wordt laat het toestel dan eerst voldoende op temper...

Page 14: ...Onderhoud Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Ontkoppel de meetsnoeren van de aansluitingen voor het onderhoud of de reiniging Voor informatie over het vervangen van de batterijen en de zekering zie 11 Batterijen en zekeringen vervangen Gebruik nooit agressieve schuur of oplosmiddelen Reinig ...

Page 15: ...ets 6 Hz toets 7 RANGE toets 8 Lcd scherm 9 COM ingangsbus 10 V C F ingangsbus 7 Overspannings installatiecategorie DMM s worden opgedeeld volgens het risico op en de ernst van spanningspieken die kunnen optreden op het meetpunt Spanningspieken zijn kortstondige uitbarstingen van energie die geïnduceerd worden in een systeem door bv blikseminslag op een hoogspanningslijn De bestaande categorieën v...

Page 16: ...V in CAT II 8 Vervuilingsgraad IEC 61010 1 specificeert de algemene veiligheidsvoorschriften voor de verschillende omgevingstypes Omgevingen met een hogere vervuilingsgraad hebben een betere bescherming nodig tegen mogelijke invloeden van de verschillende types vervuiling die in deze omgeving kunnen voorkomen Deze bescherming hangt hoofdzakelijk af van de isolatie en de eigenschappen van de behuiz...

Page 17: ...ctieschakelaar 3 tijdens het meten Het toestel schakelt naar stand by na 30 seconden inactiviteit Druk op een toets om verder te gaan Druk op de vergrendeltoets 4 om de uitlezing op het scherm te bevriezen de display geeft HOLD weer Druk opnieuw om verder te gaan Houd de vergrendeltoets 4 ingedrukt om achtergrondverlichting in of uit te schakelen De meettang staat standaard in de automatische bere...

Page 18: ... Een goede diode heeft een directe spanning tussen 0 4 0 7 V Bij een omgekeerde aansluiting en bij een open diode verschijnt OL bij een kortsluiting in de diode verschijnt een waarde van 0 mV Opmerkingen directe DC stroom 0 3 mA spanning open circuit 1 5 V Voor de capaciteitstest druk op de MODE toets 5 tot F op de display verschijnt in the display Let op ontkoppel eerst de voeding naar het te met...

Page 19: ...rpakking van de batterij Houd de batterij buiten bereik van kinderen 11 Specificaties DC spanning 0 4 4 40 400 600 V basisnauwkeurigheid 1 5 vd uitl 3 digits 0 8 vd uitl 3 digits voor 0 4 V bereik 2 0 vd uitl 3 digits voor 600 V bereik ingangsimpedantie 7 8 MΩ max ingang 600 V AC spanning 0 4 4 40 400 600 V basisnauwkeurigheid 1 8 vd uitl 5 digits 0 8 vd uitl 20 digits voor 0 4 V bereik 2 5 vd uit...

Page 20: ... vd uitl 5 C max uitlezing 3999 afmetingen display 22 x 35 mm voeding 1 x 9 V batterij meegelev afmetingen 229 x 80 x 49 mm gewicht met batterij 303 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu D...

Page 21: ... à la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Symboles utilisés AC courant alternatif DC courant continu CA et CC Risque ...

Page 22: ...gereuse AVERTISSEMENT Pour éviter des chocs électriques toujours déconnecter les cordons de mesure avant d ouvrir le boîtier Pour éviter le risque d incendie n utiliser que des fusibles ayant les spécifications indiquées dans ce mode d emploi Avertissement Se référer à l avertissement à l arrière de l appareil Protéger du froid de la chaleur et des fortes variations de température Attendre jusqu à...

Page 23: ...ice la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent 4 Entretien Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur dans l appareil Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Déconnecter les cordons de me...

Page 24: ... de diode ou de continuité sur des circuits sous tension S assurer que tous les condensateurs dans le circuit sont déchargés 6 Description générale Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi 1 Mâchoires 2 Gâchette 3 Sélecteur de fonction rotatif 4 Touche de gel d affichage et de rétro éclairage 5 Touche MODE 6 Touche de sélection Hz 7 Touche RANGE 8 Afficheur LCD 9 Prise COM 10 Pri...

Page 25: ...âblage de surface ou souterrain nécessite un multimètre classé CAT IV Avertissement Ce multimètre a été conçu selon la directive EN 61010 1 catégorie d installation CAT II 600 V Ceci implique que des restrictions d utilisation ayant rapport à la tension et les tensions de crête peuvent apparaître dans l environnement d utilisation Se référer à la liste ci dessus Cet appareil convient uniquement à ...

Page 26: ...e hors plage est indiquée par OL Sélectionner une gamme supérieure Ne pas mesurer des tensions 600 V ou des courants 1000 mA Ne jamais tourner le sélecteur de fonction rotatif lorsqu une mesure est en cours La pince se met en mode veille après un délai de 30 secondes Enfoncer une touche pour continuer Enfoncer la touche de gel d affichage 4 pour geler la valeur affichée l indication HOLD s affiche...

Page 27: ...u à l affichage de l indication Une bonne diode affichera une valeur entre 0 4 0 7 V Une connexion inversée et une diode ouverte sone indiquées par OL la présence d un court circuit affichera une valeur de 0 mV Remarque courant CC direct 0 3 mA tension circuit ouvert 1 5 V Pour tester la capacité enfoncer la touche 5 jusqu à l affichage de l indication F Attention couper l alimentation du circuit ...

Page 28: ...nir les piles à l écart des enfants 11 Spécifications techniques tension CC 0 4 4 40 400 600 V précision de base 1 5 de l aff 3 digits 0 8 de l aff 3 digits pour gamme 0 4 V 2 0 de l aff 3 digits pour gamme 600 V impédance d entrée 7 8 MΩ entrée max 600 V tension CA 0 4 4 40 400 600 V précision de base 1 8 de l aff 5 digits 0 8 de l aff 20 digits pour gamme 0 4 V 2 5 de l aff 5 digits pour gamme 6...

Page 29: ...ation 1 pile 9 V incl dimensions 229 x 80 x 49 mm poids avec pile 303 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d empl...

Page 30: ...tacte con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Símbolos utilizados AC alternating current o corriente alterna DC direct current o corriente continua AC y DC Riesgo de descarga eléctrica Es posible una ...

Page 31: ...cargas eléctricas siempre desconecte las puntas de prueba antes de abrir la caja Para evitar cualquier riesgo de incendio utilice sólo fusibles con las especificaciones idénticas a las mencionadas en este manual del usuario Observación Consulte la advertencia del compartimiento de pilas No exponga el aparato al frío el calor ni grandes variaciones de temperatura No conecte el aparato si ha estado ...

Page 32: ...a garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes 4 Mantenimiento El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte las puntas de prueba antes de limp...

Page 33: ...rcuitos bajo tensión Asegúrese de que todos los condensadores estén completamente descargados 6 Descripción general Véase la figura en la página 2 de este manual del usuario 1 Mordazas 2 Gatillo 3 Selector de función giratorio 4 Tecla para la retención de lectura data hold y la retroiluminación 5 Tecla MODE 6 Tecla de selección Hz 7 Tecla RANGE 8 Pantalla LCD 9 Borne COM 10 Borne V C F 7 Categoría...

Page 34: ... están en el exterior tanto subterráneo como supraterrenal necesita un DMM de la categoría CAT IV Advertencia Este aparato ha sido diseñado según la norma EN 61010 1 categoría de instalación CAT II 600 V lo que implica restricciones de uso referentes a la tensión y las tensiones de cresta pueden aparecer en el ambiente de uso Consulte la lista arriba Este aparato sólo es apto para mediciones de má...

Page 35: ...rango superior No mida tensiones 600 V ni corrientes 1000 mA Nunca gire el selector de función mientras que se esté efectuando una medición El aparato se pone en el modo de espera stand by después de 30 segundos de inactividad Pulse una tecla para continuar Pulse la tecla de retención de lectura data hold 4 para fijar el valor visualizado se visualiza HOLD Vuelva a pulsar la tecla para continuar M...

Page 36: ...dica con una señal acústica Para comprobar un diodo pulse la tecla 5 hasta que se visualice Un buen diodo visualizará un valor entre 0 4 0 7 V Une conexión invertida y un diodo abierto se indican por OL si hay un cortocircuito se visualiza un valor de 0 mV Nota corriente CC directa 0 3 mA tensión circuito abierto 1 5 V Para comprobar la capacidad pulse la tecla 5 hasta que se visualice F Ojo Desco...

Page 37: ...miento de pilas Saque las pilas después del uso Nunca recargue pilas alcalinas No eche la pila al fuego OJO Respete las advertencias del embalaje Mantenga las pilas lejos del alcance de niños 11 Especificaciones tensión CC 0 4 4 40 400 600 V precisión básica 1 5 lectura 3 dígitos 0 8 lectura 3 dígitos para el rango de 0 4 V 2 0 lectura 3 dígitos para el rango de 600 V impedancia de entrada 7 8 MΩ ...

Page 38: ...ngo de 5 MHz 10 MHz sensibilidad mín 10 V RMS protección contra sobrecarga 15s máx 250 V todos los rangos temperatura 50 C 1 000 C precisión básica 3 0 lectura 5 C display máx 3999 tamaño display LCD 22 x 35 mm alimentación 1 pila 9 V incl dimensiones 229 x 80 x 49 mm Peso con pila 303 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones ca...

Page 39: ...weltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Vielen Dank dass Sie sich für Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Verwendete Symbole AC W...

Page 40: ...Messleitungen immer vom Messkreis und vom Gerät bevor Sie das Gehäuse öffnen Um Brandgefahr zu vermeiden verwenden Sie nur Sicherungen des gleichen Typs siehe technische Daten Bemerkung siehe die Bemerkung die sich auf dem Batteriefach befindet Setzen Sie das Gerät keiner Kälte Hitze und großen Temperaturschwankungen aus Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb nachdem es von einem kalten in e...

Page 41: ...em Gebrauch erlischt den Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung 4 Wartung Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Trennen Sie die Messleitungen vor dem Warten oder Reinigen von jeder S...

Page 42: ...erschutz Führen Sie niemals Widerstands Diodenmessungen oder Durchgangsprüfungen an spannungsführenden Schaltungen durch Beachten Sie dass alle Kondensatoren völlig entladen sind 6 Allgemeine Beschreibung Siehe Abbildung Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Backen 2 Zangenöffnungshebel 3 Funktionstaste 4 Taste für Data Hold und Hintergrundbeleuchtung 5 MODE Taste 6 Hz Taste 7 RANGE Taste 8 LCD Dis...

Page 43: ...ren Zuleitungskabel sich außer Haus befinden sowohl ober als unterirdisch ein CAT IV Multimeter verwenden müssen Warnung Dieses Gerät wurde gemäß der EN 61010 1 Überspannungskategorie CAT II 600 V entworfen Dies beinhaltet bestimmte Anwendungsbeschränkungen in Bezug auf Spannungen und Spannungsspitzen die in der Gebrauchsumgebung vorkommen können Siehe Liste oben Das Gerät eignet sich nur für Mess...

Page 44: ...auchsumgebung vorkommen kann Siehe Liste oben Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung in Umgebungen mit Verschmutzungsgrad 2 9 Anwendung ALLGEMEIN Wenn Sie den Bereich nicht im voraus kennen starten Sie die Messung mit der automatischen Bereichseinstellung und wählen Sie den gewünschten Bereich an Hand der ersten Messergebnisse Das Display zeigt OL an wenn der Bereich überschritten wird Wählen...

Page 45: ...inen einzigen Konduktor völlig zwischen den Backen Lassen Sie den Zangenöffnungshebel 2 los Das Messen von mehreren Konduktoren gleichzeitig zeigt eine falsche Anzeige an Jetzt können Sie den Wert und die Polarität der roten Messleitung auf dem LCD Display 8 ablesen WIDERSTANDS UND KAPAZITÄTSMESSUNGEN DIODENTEST UND DURCHGANGSPRÜFUNG Verbinden Sie die rote Messleitung mit der V Ω C F Buchse 10 und...

Page 46: ...itive Seite der Temperaturmessleitung mit der V Ω C F Buchse 10 und die negative Seite mit der COM Buchse 9 Halten Sie den Temperaturmessfühler 30 Sekunden gegen den Gegenstand den Sie messen möchten und lesen Sie den Wert im Display 8 ab Drehen Sie die Funktionstaste nicht während der Temperaturmessleitung mit der Stromzange verbunden ist 10 Die Batterie Führen Sie einen Batteriewechsel durch sob...

Page 47: ...A Bereich 3 0 4 Digits für den 1000 A Bereich Widerstand 400 4 k 40 k 400 k 4 M 40 M Grundgenauigkeit 1 0 4 Digits für den 400 Ω Bereich 1 5 2 Digits für den 4 k 400 k Bereich 2 5 3 Digits für den 4 M Bereich 3 5 5 Digits für den 40 M Bereich Überlastungsschutz 15s max 250 V alle Bereiche Kapazität 40 n 400 n 4 µ 40 µ 100 µF Grundgenauigkeit 5 0 100 Digits für den 40 nF Bereich 3 0 5 Digits für de...

Page 48: ...itung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy wyrzucać urządzenia lub baterii do zbiorczego pojem...

Page 49: ...a stan lub działanie mogące doprowadzić do uszkodzenia miernika lub testowanego sprzętu Podwójna izolacja klasa ochrony 2 Uziemienie Bezpiecznik Kondensator Dioda Ciągłość 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Ten symbol wskazuje Należy zapoznać się z instrukcją obsługi Nieznajomość instrukcji obsługi może...

Page 50: ...do momentu osiągnięcia temperatury pokojowej Pomoże to zapobiec kondensacji i błędom pomiarowym Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obsługi urządzenia unikać używania siły Urządzenie do stosowania w układach o stopniu zanieczyszczenia 2 Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi c...

Page 51: ...należy odłączyć przewody pomiarowe od gniazd Instrukcje dotyczące wymiany baterii lub bezpiecznika znajdują się w 11 Wymiana baterii i bezpieczników Do czyszczenia miernika nie stosować materiałów ściernych ani rozpuszczalników Używać wilgotnej szmatki i łagodnego detergentu 5 Podczas użytkowania Ryzyko porażenia prądem elektrycznym podczas pracy z urządzeniem Podczas pomiaru parametrów obwodów zn...

Page 52: ...ezpośredniego podłączenia do sieci np obwody urządzeń elektronicznych sygnały sterujące itp KAT II Mierniki kategorii II są przeznaczone do pomiaru układów kategorii I oraz urządzeń jednofazowych podłączonych do sieci za pomocą wtyczki jak również obwodów do użytku domowego o ile dany obwód znajduje się w odległości co najmniej 10 m od układu kategorii III lub 20 m od układu kategorii IV Np sprzęt...

Page 53: ...ją wyłącznie zanieczyszczenia bez właściwości przewodzących Okazjonalnie może występować przejściowe przewodnictwo na skutek kondensacji niniejsza kategoria obejmuje pomieszczenia mieszkalne i biurowe Stopień zanieczyszczenia 3 Występują zanieczyszczenia o właściwościach przewodzących lub zanieczyszczenia suche bez właściwości przewodzących które na skutek kondensacji mogą stać się przewodzące śro...

Page 54: ...przez 30 min urządzenie przejdzie w tryb uśpienia Dla wszystkich pomiarów naciśnięcie przycisku zapamiętywania danych 4 spowoduje zamrożenie mierzonej wartości do momentu ponownego naciśnięcia tego przycisku 4 Tryb zapamiętywania jest oznaczany napisem HOLD na wyświetlaczu Aby włączyć podświetlenie nacisnąć i przytrzymać przycisk podświetlenia 4 przez ok jedną sekundę Aby wyłączyć podświetlenie po...

Page 55: ...zda V Ω C F 10 a czarny do gniazda COM 9 Ustawić pokrętło 3 w pozycji W celu przeprowadzenia testu ciągłości i pomiaru rezystancji naciskać przycisk trybu 5 do momentu aż na wyświetlaczu pojawi się symbol Ω Podłączyć przewody pomiarowe do testowanego rezystora i odczytać wartość z wyświetlacza LCD Odłączyć jedną stronę badanego urządzenia aby uniknąć interferencji ze strony reszty obwodu Jeżeli wa...

Page 56: ...za LCD Nie obracać pokrętła wyboru funkcji jeżeli do miernika podłączona jest termopara 10 Bateria Wymienić baterię gdy wyświetli się wskazanie niskiego poziomu baterii Zawsze odłączać przewody pomiarowe podczas wymiany baterii Nie używać urządzenia bez zamontowanych baterii Pokrywa baterii znajduje się z tyłu urządzenia i jest zamknięta za pomocą pojedynczej śruby Odkręcić śrubę i otworzyć gniazd...

Page 57: ...ści 50 60 Hz maksymalne parametry wejściowe 600 V prąd AC 40 400 1000A maks napięcie sieciowe 240V podstawowa dokładność 2 5 w m 10 cyfr zakres 40 A 2 5 w m 5 cyfr zakres 400 A 3 0 w m 4 cyfry zakres 1000 A rezystancja 400 4K 40K 400K 4M 40M podstawowa dokładność 1 0 w m 4 cyfry zakres 400 Ω 1 5 w m 2 cyfry zakres 4K 400K 2 5 w m 3 cyfry zakres 4 M 3 5 w m 5 cyfr zakres 40 M zabezpieczenie przecią...

Page 58: ...soriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia IN...

Page 59: ...dúvidas contacte com as autoridades locais para os resíduos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Símbolos utilizados AC Corrente Alterna DC Corrente Contínua AC e DC Risco de choque eléctrico A possi...

Page 60: ...Para evitar descargas eléctricas desligue sempre as pontas de teste antes de abrir o aparelho Para evitar risco de incêndio use apenas fusíveis com as mesmas especificações das indicadas neste manual Nota leia a advertência no compartimento da pilha Não exponha o aparelho ao frio calor e grandes variações de temperatura Ao deslocar o aparelho de um local frio para um local quente deixe o desligado...

Page 61: ... Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes 4 Manutenção O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte um agente autorizado para assistência e ou peças de substituição Antes de proceder a quaisquer atividades de manutenção desl...

Page 62: ...r ex a queda de um raio num poste de alta tensão As categorias segundo o EN 61010 1 são CAT I Um multímetro de categoria CAT I é indicado para medições em circuitos eletrónicos protegidos que não estejam ligados diretamente à tomada de corrente principal por ex circuitos eletrónicos sinais de controlo CAT II Um multímetro de categoria CAT II é indicado para medições num ambiente CAT I aparelhos mo...

Page 63: ... qualquer influência apenas se encontra em compartimentos hermeticamente selados Grau de contaminação 2 Apenas ocorre poluição não condutora De vez em quando pode surgir uma condução curta provocada pela condensação ambiente doméstico e de escritório estão inseridos nesta categoria Grau de contaminação 3 Ocorre poluição condutora ou ocorre a poluição seca e não condutora que se torna condutora dev...

Page 64: ...uer atividade durante 30 min Para todas as medições ao pressionar o botão de retenção de dados 4 congela o valor atualmente medido até que o botão de retenção de dados 4 seja pressionado novamente O modo de espera é indicado pela palavra HOLD no visor Para ligar a retroiluminação mantenha o respetivo botão pressionado 4 durante cerca de um segundo Para desligar a retroiluminação mantenha o respeti...

Page 65: ...te resistência e de continuidade pressione o botão de modo 5 até o símbolo Ω aparecer no visor Ligue os cabos de teste ao resistor a ser medido e leia o valor apresentado no visor LCD Desligue um dos lados do dispositivo a ser testado para evitar interferências por parte do resto do circuito Sempre que a resistência for 100Ω a ouvir se á um sinal sonoro contínuo Para medição de diodo pressione o b...

Page 66: ...ituir a pilha Não utilize o aparelho sem as pilhas instaladas A tampa da pilha encontra se na parte de trás do aparelho e é fechada com um parafuso Retire o parafuso e abra o compartimento da pilha Retire a pilha e introduza uma nova pilha de 9V respeitando a polaridade conforme indicado no compartimento Use apenas uma pilha do mesmo tipo e com as mesmas especificações Volte a colocar a tampa e ap...

Page 67: ...0 da leitura 4 dígitos para a opção 400ohm 1 5 da leitura 2 dígitos para a opção 4K 400K 2 5 da leitura 3 dígitos para a opção 4M 3 5 da leitura 5 dígitos para a opção 40M protecção contra sobrecarga 15s máx 250V todas as opções capacitância 40n 400n 4µ 40µ 100µF precisão 5 0 da leitura 100 dígitos para opção 40nF 3 0 da leitura 5 dígitos para opção 400nF 3 5 da leitura 5 dígitos para opção 4µ 40µ...

Page 68: ...ados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritamente proibid...

Page 69: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 70: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 71: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 72: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Reviews: