32
Sicherheits– und Warnhinweise
Lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen
stallieren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fließendem Wasser oder in einer sehr feuchten
Umgebung
SICHERHEITSHINWEISE
Demontieren Sie das Gerät nicht. Sie brauchen die Teile nämlich nicht zu warten. (Dies erlischt die Garantie).
Gehen Sie behutsam mit dem Modul um. Es fallen lassen, kann die Leiterplatte und das Gehäuse beschädigen.
Überschreiten Sie nie die in den technischen Daten erwähnten Eingangsgrößen.
Sicherheitsvorschriften können sich ändern, bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften Ihres Landes.
Schützen Sie die Innenseite des Gehäuses vor Flüssigkeiten und Gegenständen.
Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Sorgen Sie dafür, dass alles spannungslos ist, ehe andere Geräte anzuschließen.
Nehmen Sie zur Reinigung des Gerätes ein feuchtes Reinigungstuch. Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuer- oder Lösungsmittel
Von Kindern fernhalten.
Machen Sie sich mit allen Bedienungselement vertraut, wenn Sie mit diesem Gerät arbeiten.
Der von Ihnen gekaufte Bausatz ist aber für den Privatgebrauch konzipiert und nich für den Einsatz in Lebenserhaltenden oder Leben-
srettenden Systemen oder unter außergewöhnlichen Umweltbedingungen (Ex-systeme) geeinet.
WARNUNG
Reparatur unter Garantiebedingungen ist nur bei Vorlage des Kaufbeleges möglich.
Summary of Contents for velleman
Page 5: ...5 Assembling Assembly HOUSING FRONT PANEL TOP COVER BUTTONS PCB...
Page 10: ...10...
Page 13: ...13 Samenbouw Samenbouw BEHUIZING PCB DRUKKNOPPEN DEKSEL FRONT PANEEL...
Page 18: ...18...
Page 21: ...21 Assemblage Assemblage BO TIER CIRCUIT IMPRIM BOUTONS POUSSOIRS COUVERCLE PANNEAU FRONTAL...
Page 28: ...28 Zusammenbau Zusammenbau DAS GEH USE LEITERPLATTE DRUCKKN PFE DER DECKEL DIE FRONTPLATTE...
Page 35: ...35 Montaje Montaje CAJA CIRCUITO IMPRESO PULSADORES CUBIERTA PANEL FRONTAL...