39
Seguridad y avisos
Las reparaciones deben ser realizadas por personal especializado.
No instale el módulo cerca de agua corriente o estancada o en lugares húmedos. ¡Sólo para uso en interiores!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No intente desmontar el aparato. El mantenimiento debe llevarse a cabo por personal especializado.
Manipule el módulo con mucho cuidado. Las caídas y los golpes podrían dañar el CI o la caja y ser el resultado de un
funcionamiento inapropiado.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
Como los requisitos de seguridad pueden variar, verifíquelos.
No deje penetrar objetos o líquidos en la caja.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas.
Desconecte el módulo de la fuente AC antes de conectar aparatos nuevos.
Limpie el aparato con un paño seco y limpio. Evite el uso de detergentes y otros productos que podrían dañar la caja.
Mantenga el aparato lejos del alcance de niños.
Familiarícese con los ajustes y las indicaciones del aparato a fin de facilitar la operación.
Los módulos Velleman no son apropiados para el uso con o como parte de equipos de mantenimiento de vida o como parte de
sistemas que podrían causar situaciones peligrosas.
¡Una reparación bajo garantía solo es posible con
con la factura de compra original!
ADVERTENCIAS
Summary of Contents for velleman
Page 5: ...5 Assembling Assembly HOUSING FRONT PANEL TOP COVER BUTTONS PCB...
Page 10: ...10...
Page 13: ...13 Samenbouw Samenbouw BEHUIZING PCB DRUKKNOPPEN DEKSEL FRONT PANEEL...
Page 18: ...18...
Page 21: ...21 Assemblage Assemblage BO TIER CIRCUIT IMPRIM BOUTONS POUSSOIRS COUVERCLE PANNEAU FRONTAL...
Page 28: ...28 Zusammenbau Zusammenbau DAS GEH USE LEITERPLATTE DRUCKKN PFE DER DECKEL DIE FRONTPLATTE...
Page 35: ...35 Montaje Montaje CAJA CIRCUITO IMPRESO PULSADORES CUBIERTA PANEL FRONTAL...