VELAMP SL532 Manual Download Page 9

- 8 -

- 9 -

FUNZIONAMENTO

Aby aktywować świecącą kulę:

Ustaw przycisk „ON / OFF” (2) w pozycji „ON”.

Od tego momentu możliwe będzie włączanie/wyłączanie/zdalne sterowanie kulą za 

pomocą dołączonego pilota lub obsługa kuli przyciskiem „WYBÓR KOLORU” (1)

Praca automatyczna i ładowanie solarne

Gdy lampa jest sterowana zdalnie za pomocą dołączonego pilota:

- Światło włączy się automatycznie, gdy jest ciemno.

- Światło wyłączy się automatycznie o świcie.

Ten cykl będzie się powtarzał każdego dnia.

W tym trybie lampa ładuje się sama wraz ze słońcem.

Możesz włączyć/wyłączyć/zmienić kolor światła za pomocą pilota.

Aby wyłączyć świecącą kulę:

Aby wyłączyć lampę na stałe: ustaw przycisk ON/OFF (2) w pozycji „OFF”.

Ładowanie solarne nie będzie już możliwe i będzie można sterować za pomocą pilota.Zale-

cana operacja na koniec sezonu.

USTAWIANIE LAMPY I ŁADOWANIE SŁONECZNE

Ostrożnie wyjmij lampę z opakowania.

Włóż kołek w otwór sześciokątny (na dole lampy), a następnie zamocuj lampę w ziemi.

WAŻNE

:

 

Lampa musi pochłaniać jak najwięcej światła słonecznego. Dlatego umieść lampę w 

nasłonecznionym miejscu, gdzie można uzyskać co najmniej 8 godzin słońca, aby umożliwić pełne 

naładowanie baterii. Lokowanie produktu wpłynie na żywotność światła:

- 8 godzin nasłonecznienia pozwoli lampie świecić przez 6 godzin.

- W miesiącach zimowych lub w deszczowe dni: kula nie będzie się ładować bardzo mało, ponieważ 

światło słoneczne nie będzie wystarczająco silne, aby naładować baterię, dlatego normalne będzie, że 

światło będzie działać przez kilka minut.

WŁĄCZANIE I ZMIANA KOLORÓW ZA POMOCĄ PRZYCISKU WYBORU KOLORÓW (1) 
LAMPY:

• 

Naciśnij i przytrzymaj przycisk (1) znajdujący się na spodzie produktu przez 3 

sekundy, aby włączyć urządzenie.

• 

Wybór koloru:

X1 (3 sekundy) = WŁ + Tryb płynny: RGB / WYŁ

X2 = ciepły biały

X3 = czerwony

X4 = zielony

X5 = niebieski

X6 = żółty

X7 = fioletowy

X8 = cyjan

X9 = różowy

X10 = Tryb lampy błyskowej: szybka zmiana koloru.

X11 = Tryb płynny: powolna zmiana koloru.

ZAPŁON I ZMIANA KOLORU ZA POMOCĄ PILOTA

Przed każdą operacją najpierw zdejmij mały plastikowy arkusz z pokrywy baterii.

1. WŁ
5. WYŁĄCZ
2. PLAY/PAUSE:

 lampa automatycznie 

zmieni 7 kolorów. Naciśnij ponownie 

przycisk, aby wybrać swój ulubiony kolor.

6. KOLOR: 

wybór ustalonego koloru,

8 kolorów statycznych:

ciepły biały

czerwony

Zielony

niebieski

żółty

altówka

cyjan

Róża

Automatyczna zmiana RGB

3-7 BRIGHT-/+

: aby zwiększyć i zmniejszyć intensywność światła

4-8 PRĘDKOŚĆ: aby zwiększyć i zmniejszyć prędkość zmiany w trybie „automatycznej zmiany 

RGB”

WYMIANA BATERII W PILOCIE:

• 

Wyjmowanie starej baterii: Naciśnij zaczep z boku pokrywy baterii i zsuń pokrywę 

z pilota.

• 

Upewnij się, że nowa bateria (CR2025) jest włożona zgodnie z polaryzacją.

Według Dyrektywy 2002/95/CE, 2002/96/CE oraz 2003/108/CE o ogranicze-
niu stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym 
i elektronicznym oraz o zużyciu sprzętu elektrycznego i elektronicznego, symbol 

przekreślonego kosza na śmieci znajdujący się na urządzeniu lub na opakowaniu wskazuje,  że 
produkt ten, po upływie okresu jego przydatności, nie może być składowany z innymi odpadami. 
W związku, z tym użytkownik będzie musiał przekazać niepotrzebny sprzęt odpowiednim 
punktom segregacji odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych lub zwrócić go sprzedawcy 
w chwili zakupu nowego sprzętu tego samego rodzaju, w stosunku jeden do jeden. Odpowiednia 
segregacja  odpadów, w celu późniejszego przekazania ich do recyklingu, przetwarzania i likwi-
dacji w zgodzie ze  środowiskiem, przyczynia się do uniknięcia możliwych skutków negatywnych 
dla  środowiska i dla zdrowia oraz ułatwia ponowne wykorzystanie i/lub recykling materiałów, z 
których zbudowany jest dany sprzęt. Nieprawidłowe składowanie produktu przez użytkownika 
powoduje nałożenie sankcji administracyjnych przewidzianych obowiązującym prawem.

WARUNKI GWARANCJI:

Uwaga: Gwarancja  jest ważna tylko z dowodem zakupu.

WARUNKI GWARANCJI:

1. 

Urządzenie posiada gwarancję na 24 miesiące, licząc od dnia zakupu.

2. 

Wyłączone z gwarancji są: elementy estetyczne, baterie, gałki, diody LED, żarówki, 

ładowarki i akumulatory, części ruchome, uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym 

użytkowaniem, nieodpowiednią instalacją lub instalacją niezgodną za zaleceniami producenta 

lub jakimikolwiek odchyleniami spowodowanymi nieprawidłowym użytkowaniem sprzętu. 

Przykładowo, odcięcie przewodu zasilającego od transformatora lub nienaładowanie baterii 

unieważnia gwarancję.

3. 

Gwarancja jest nieważna jeżeli produkt był rozmontowany lub naprawiony przez 

nieautoryzowaną do tego osobę oraz w przypadku niewłaściwego przechowywania produktu, 

niewłaściwego transportu, nieprawidłowego montażu, zniszczenia produktu wskutek 

przyczyn niezależnych od samego produktu.

4. 

Odszkodowanie za bezpośrednie lub pośrednie szkody jakiegokolwiek rodzaju dla osób lub 

rzeczy, za użytkowanie lub zawieszenia stosowania produktu jest wykluczone.

5. 

Klient jest odpowiedzialny za transport produktu do miejsca zakupu lub autoryzowanego 

serwisu.

6. 

Gwarancja jest ważna wyłącznie z dowodem zakupu.

7. 

Czas załatwienia reklamacji na podstawie gwarancji wynosi do 31 dni.

8. 

Niniejsza gwarancja na produkt konsumencki nie wyłącza, nie ogranicza ani nie 

zawiesza uprawnień wynikających z niezgodności towaru z umową; gwarancja wyłącza 

odpowiedzialność sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne produktu.

9. 

Jeżeli podczas okresu gwarancyjnego wystąpi usterka, która nie może być naprawiona,  

urządzenie zostanie wymienione na nowe lub zostanie zwrócona równowartość zakupu.

CZ 

 RGB LED SOLÁRNÍ ZAHRADNÍ KOULE

REF.  SL528 / SL532/ SL536  / SL561

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ

• 

Přečtěte si pozorně upozornění. V případě problému kontaktujte náš servis.

• 

 Velamp není odpovědný za škody vzniklé nesprávným použitím / používáním výrobku.

 • Nepokládejte světlo do vody. Nikdy nevystavujte světlo přímému proudu vody (například 

zahradní hadice).

• 

Veškeré čištění a údržba zařízení musí být provedeno po odpojení zařízení od sítě, s 

přepínačem na pozici “vypnuto”.

• 

Ideální pracovní teplota je mezi 5 ° C a 40 ° C

• 

Jakmile je výrobek mimo provoz, neotevírejte jej ani neopravujte, opravu svěřte do rukou  

kvalifikované osoby.

Summary of Contents for SL532

Page 1: ...SL532 SL536 SL561 SL528...

Page 2: ...2 Plugfor groundspike Groundspike Groundspike 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION SL528 SL532 SL561 SL536 Plugfor groundspike...

Page 3: ...giallo X7 viola X8 ciano X9 rosa X10 Modalit Flash cambiocoloreveloce X11 Modalit Smooth cambiocolorelento ACCENSIONEECAMBIOCOLORETRAMITETELECOMANDO Innanzituttorimuovereilpiccolofogliodiplasticadalco...

Page 4: ...battery its light will normally only last for a few minutes SWITCHINGONANDCHANGINGLAMPCOLOURSTHROUGHTHE COLOURSELEC TION BUTTON 1 UNDERNEATH THE SPHERE To switch on the lamp press and hold the button...

Page 5: ...rmettre labatteriedeserechargertotalement L emplacement choisiaurauneinfluencesurladur edelumi requelalampefournira 8heuresd ensoleillementpermettront lalampederesterallum ependant6heures Aucoursdesmo...

Page 6: ...en der Lampe ein und befestigen Sie die Lampe dann im Boden WICHTIG DieLampemusssovielSonnenlichtwiem glicherhalten StellenSiedieLampe an einen sonnigen Ort auf um mindestens 8 Stunden Sonnenschein zu...

Page 7: ...parteinferiordelproductodurante3segundospara encenderlo Selecci ndecolor X1 3segundos ENCENDIDO Modouniforme RGB APAGADO X2 blancoc lido X3 rojo X4 verde X5 azul X6 amarillo X7 p rpura X8 cian X9 rosa...

Page 8: ...melegfeh r X3 piros X4 z ld X5 k k X6 s rga X7 lila X8 ci n X9 r zsasz n X10 Vakum d gyorssz nv lt s X11 Simam d lass sz nv lt s GY JT S SSZ NV LTOZTAT ST VIR NY T VAL Mindenm veletel ttt vol tsaelaki...

Page 9: ...rz dzeniu lub na opakowaniu wskazuje e produktten poup ywieokresujegoprzydatno ci niemo eby sk adowanyzinnymiodpadami W zwi zku z tym u ytkownik b dzie musia przekaza niepotrzebny sprz t odpowiednim p...

Page 10: ...se e je nov baterie CR2025 vlo ena s dodr en m polarity Vpln n sm rnic2002 95 CE 2002 96 CEa2003 108 CE t kaj c sesn en pou v n nebezpe n chl tek elektronick chaelektrick chspot ebi atak kodstra ov n...

Page 11: ...nov bat ria CR2025 je vlo en s dodr an m polarity Svietidlo je mo n umiestni na ak ko vek stat v pomocou otvoru pre skrutku 4 adapt r nie je s as ou dod vky V plnenie smern c 2002 95 CE 2002 96 CE a 2...

Page 12: ...2 warm wit X3 rood X4 groen X5 blauw X6 geel X7 paars X8 cyaan X9 roze X10 Flitsmodus snelle kleurwisseling X11 Gladde modus langzame kleurverandering ONTSTEKING EN KLEURVERANDERINGVIA AFSTANDSBEDIENI...

Page 13: ...gelijkwaardig model als alternatief product zonder dat dit een uitbreiding van de garantieinhoud 6 Het zullen geen vergoeding van directe of indirecte schade terug betaald worden van welke aardookaanp...

Page 14: ...e In lunile de iarna sau in zilele ploioase mingea nu se va reincarca foarte putin deoarece lumina soarelui nu va fi suficient de puternica pentru a reincarca bateria de aceea va fi normal ca lumina s...

Page 15: ...nog daljinskog upravlja a Svjetlo e se automatski uklju iti kada padne mrak Svjetlo e se automatski ugasiti u zoru Ovaj ciklus e se ponavljati svaki dan U ovom na inu rada lampa se sama puni pomo u su...

Page 16: ...pedra atrav s do bot o COLOUR SELECTION 1 Funcionamento autom tico e recarga solar Quando a l mpada se comanda dist ncia utilizando o comando fornecido A luz acender se automaticamente quando estiver...

Page 17: ...ten Det h r r ingen LEKSAK F rvara utom r ckh ll f r barn H ll borta fr n kemikalier och v rmek llor Detta f rem l r vattent ligt men f r inte s nkas ner eller anv ndas p en flytande plattform L gg in...

Page 18: ...24 m nader om den inte f rl ngs fr n ink psdatum mot material ochtillverkningsfel 2 Garantin omfattar inte estetiska delar batterier knoppar lysdioder gl dlampor l stagbara delar som r utsatta f r sl...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Viale Italia 59 20094 Corsico MI Italy info velamp com www velamp com...

Reviews: