background image

- 12 -

- 13 -

de voedingskabel van de transformator of het  niet opladen van de lood  batterij, niet door de 

garantie gedekt zal worden.

3. 

 Deze garantie vervalt als met het apparaat is geknoeid of hersteld  door onbevoegden.

4. 

De garantie dekt de vervanging of reparatie van onderdelen van een erkend dealer , inclusief 

de werk uren.

5. 

Onder voorbehoud zal Velamp Industries Ltd het beschadigd toestel vervangen met het zelfde 

model of gelijkwaardig model als alternatief product, zonder dat dit een uitbreiding van de 

garantie inhoud.

6. 

Het zullen  geen vergoeding van directe of indirecte schade terug betaald worden, van welke 

aard ook aan personen of goederen, voor het gebruik of niet-gebruik van het toestel

7. 

In elk geval de kosten en risico’s van het vervoer zullen altijd voor rekening van de koper zijn.

GR 

RGB LED ΗΛΙΑΚΗ ΛΥΧΝΙΑ ΚΗΠΟΥ

REF.  SL528 / SL532/ SL536 / SL561

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

• 

Διαβαστε προσεχτικα τις ειδοποιησεις

• 

Για οποιδηποτε προβλημα επικοινωνηστε με τη VELAMP ή καποιον εξουσιοδοτημενο 

διανομεα.

• 

Η VELAMP δεν ευθυνεται για ζημιες στα προϊοντα της που οφειλονται σε κακη χρηση.

 • Αποφύγετε την επαφή του προβολέα με το νερό ή την τοποθέτηση του σε σημείο που 

μπορει να βραχεί (π.χ. κοντά σε μηχανισμό ποτίσματος)IP66

• 

Οποιδηποτε συντηρηση ή καθαρισμος του προϊοντος πρεπει να γινει αφου η συσκευη 

αποσυνδεθει απο την παροχη ρευματος, με το διακοπτη στη θεση “off”.

• 

Η ιδανικη θερμοκρασια λειτουργιας ειναι μεταξυ 5 και 40 βαθμων κελσιου.

• 

Αν για κάποιο λόγο το προϊόν σταματήσει να λειτουργεί μην επιχειρήσετε να το ανοίξετε ή να το 

επισκευάσετε. Προτιμήστε κάποιον εξειδικευμένο/ εξουσιοδοτημένο τεχνικό.

• 

Οι λυχνίες LED δεν μπορούν να αντικατασταθούν

FΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Για να ενεργοποιήσετε τη λαμπερή μπάλα

:

Τοποθετήστε το κουμπί «ON / OFF» (2) στη θέση «ON».

Από αυτή τη στιγμή θα μπορείτε να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε / να ελέγξετε από 

απόσταση τη σφαίρα με το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο ή να χειριστείτε τη σφαίρα από το 

κουμπί “ΕΠΙΛΟΓΗ ΧΡΩΜΑΤΟΣ” (1)

Αυτόματη λειτουργία και ηλιακή φόρτιση

Όταν η λάμπα ελέγχεται εξ αποστάσεως με το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο:

- Το φως θα ανάψει αυτόματα όταν είναι σκοτάδι.

- Το φως θα σβήσει αυτόματα την αυγή.

Αυτός ο κύκλος θα επαναλαμβάνεται κάθε μέρα.

Σε αυτή τη λειτουργία, η λάμπα επαναφορτίζεται με τον ήλιο.

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε / να αλλάξετε το χρώμα του φωτός με το 

τηλεχειριστήριο.

Για να απενεργοποιήσετε τη λαμπερή μπάλα:

Για να σβήσετε μόνιμα τη λάμπα: ρυθμίστε το κουμπί ON / OFF (2) στο “OFF”.

Η ηλιακή φόρτιση δεν θα είναι πλέον δυνατή και μπορεί να ελεγχθεί από το τηλεχειριστήριο 

Συνιστάται η λειτουργία στο τέλος της σεζόν.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΛΑΜΠΑΣ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΦΟΡΤΙΣΗ

Αφαιρέστε προσεκτικά τη λάμπα από τη συσκευασία της.

Εισαγάγετε τον πάσσαλο στην εξαγωνική οπή (κάτω μέρος της λάμπας) και, στη συνέχεια, 

στερεώστε τη λάμπα στο έδαφος.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:

 Η λάμπα πρέπει να δέχεται όσο το δυνατόν περισσότερο ηλιακό φως. 

Επομένως, τοποθετήστε τη λάμπα σε ένα ηλιόλουστο μέρος, όπου μπορείτε να φτάσετε 

τουλάχιστον 8 ώρες ηλιοφάνειας για να επιτρέψετε την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας. Η 

τοποθέτηση του προϊόντος θα επηρεάσει τη διάρκεια ζωής του φωτός:

- 8 ώρες ηλιοφάνειας θα επιτρέψουν στη λάμπα να ανάψει για 6 ώρες.

- Τους χειμερινούς μήνες ή τις βροχερές μέρες: η μπάλα δεν θα επαναφορτίζεται ελάχιστα 

επειδή το ηλιακό φως δεν θα είναι αρκετά ισχυρό για να επαναφορτίσει την μπαταρία, 

επομένως θα είναι φυσιολογικό το φως να διαρκέσει λίγα λεπτά.

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΤΟΥ ΧΡΩΜΑΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΚΟΥΜΠΙ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 
ΧΡΩΜΑΤΟΣ (1) ΤΗΣ ΛΑΜΠΑΣ

:  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί (1) που 

βρίσκεται στο κάτω μέρος του προϊόντος για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη 

μονάδα.

• 

Επιλογή χρώματος:

X1 (3 δευτερόλεπτα) = ON + Ομαλή λειτουργία: RGB / OFF

Χ2 = ζεστό λευκό

X3 = κόκκινο

X4 = πράσινο

Χ5 = μπλε

X6 = κίτρινο

Χ7 = μωβ

Χ8 = κυανό

Χ9 = ροζ

X10 = Λειτουργία φλας: γρήγορη αλλαγή χρώματος.

X11 = Ομαλή λειτουργία: αργή αλλαγή χρώματος.

ΑΝΑΦΛΕΞΗ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΧΡΩΜΑΤΟΣ ΜΕΣΩ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

Αφαιρέστε πρώτα το μικρό πλαστικό φύλλο από το κάλυμμα της μπαταρίας πριν από κάθε 

λειτουργία.

1. ΟΝ
5. ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
2. PLAY / PAUSE: 

η λυχνία θα αλλάξει 

αυτόματα 7 χρώματα. Πατήστε ξανά το 

κουμπί για να επιλέξετε το αγαπημένο σας 

χρώμα.

6. ΧΡΩΜΑ: επιλογή ενός σταθερού χρώματος,

8 στατικά χρώματα:

θερμό λευκό

το κόκκινο

πράσινος

μπλε

κίτρινος

βιόλα

κυανό

τριαντάφυλλο

Αυτόματη αλλαγή RGB

3-7 BRIGHT - / +: 

για αύξηση και μείωση της έντασης φωτός

4-8 SPEED: 

για αύξηση και μείωση της ταχύτητας αλλαγής στη λειτουργία “Αυτόματη αλλαγή 

RGB”.

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

:

• 

Αφαίρεση της παλιάς μπαταρίας: Πατήστε τη γλωττίδα στο πλάι του καλύμματος της 

μπαταρίας και σύρετε το κάλυμμα από το τηλεχειριστήριο.

• 

Βεβαιωθείτε ότι η νέα μπαταρία (CR2025) έχει τοποθετηθεί σύμφωνα με την 

πολικότητα.

Εκπληρωνει τις ντιρεκτιβες 2002/95/CE, 2002/96/CE και 2003/108/CE, σχετικα με 

τη μειωση της χρησης επιβλαβων υλικων στα ηλεκτρονικα, ηλεκτρικες συσκευες και 

τη διαειριση αποβλητων. Το συμβολο του διαγραμμενου καδου που υπαρχει στο 

προϊον ή τη συσκευασια υποδηλωνει οτι το προϊον στο τελος της λειτουργιας του 

πρεπει να συλλεγεται χωριστα απο τα υπολοιπα εξαρτηματα του. Γι’ αυτο ο χρηστης 

θα πρεπει να το δωσει σε εξουσιοδοτημενους διαχειριστες ανακυκλωσης ηλεκτρικων 

και ηλεκτρονικων συσκευων. Ο διαχωρισμος των μερων του προϊοντος καθως και η σωστη 

διαχειριση τους μετα το χρονο ζωης του με την προωθηση τους στους αρμοδιους διαχειριστες 

υλικων συνεισφερει στην προστασια του περιβαλλοντος και της δημοσιας υγειας και συμβαλλει 

στην ανακυκλωση των υλικων. Η λανθασμενη διαχειριση του προϊοντος στο τελος της οφελιμης 

ζωης του μπορει να επιφερει κυρωσεις με βαση τις διαταξεις των νομων σε ισχυ για τα θεματα 

αυτα. Για περισσοτερες πληροφοριες για θεματα διαχειρισης τετοιων υλικων απευθυνθειτε στις 

αρμοδιες αρχες.

Summary of Contents for SL532

Page 1: ...SL532 SL536 SL561 SL528...

Page 2: ...2 Plugfor groundspike Groundspike Groundspike 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION SL528 SL532 SL561 SL536 Plugfor groundspike...

Page 3: ...giallo X7 viola X8 ciano X9 rosa X10 Modalit Flash cambiocoloreveloce X11 Modalit Smooth cambiocolorelento ACCENSIONEECAMBIOCOLORETRAMITETELECOMANDO Innanzituttorimuovereilpiccolofogliodiplasticadalco...

Page 4: ...battery its light will normally only last for a few minutes SWITCHINGONANDCHANGINGLAMPCOLOURSTHROUGHTHE COLOURSELEC TION BUTTON 1 UNDERNEATH THE SPHERE To switch on the lamp press and hold the button...

Page 5: ...rmettre labatteriedeserechargertotalement L emplacement choisiaurauneinfluencesurladur edelumi requelalampefournira 8heuresd ensoleillementpermettront lalampederesterallum ependant6heures Aucoursdesmo...

Page 6: ...en der Lampe ein und befestigen Sie die Lampe dann im Boden WICHTIG DieLampemusssovielSonnenlichtwiem glicherhalten StellenSiedieLampe an einen sonnigen Ort auf um mindestens 8 Stunden Sonnenschein zu...

Page 7: ...parteinferiordelproductodurante3segundospara encenderlo Selecci ndecolor X1 3segundos ENCENDIDO Modouniforme RGB APAGADO X2 blancoc lido X3 rojo X4 verde X5 azul X6 amarillo X7 p rpura X8 cian X9 rosa...

Page 8: ...melegfeh r X3 piros X4 z ld X5 k k X6 s rga X7 lila X8 ci n X9 r zsasz n X10 Vakum d gyorssz nv lt s X11 Simam d lass sz nv lt s GY JT S SSZ NV LTOZTAT ST VIR NY T VAL Mindenm veletel ttt vol tsaelaki...

Page 9: ...rz dzeniu lub na opakowaniu wskazuje e produktten poup ywieokresujegoprzydatno ci niemo eby sk adowanyzinnymiodpadami W zwi zku z tym u ytkownik b dzie musia przekaza niepotrzebny sprz t odpowiednim p...

Page 10: ...se e je nov baterie CR2025 vlo ena s dodr en m polarity Vpln n sm rnic2002 95 CE 2002 96 CEa2003 108 CE t kaj c sesn en pou v n nebezpe n chl tek elektronick chaelektrick chspot ebi atak kodstra ov n...

Page 11: ...nov bat ria CR2025 je vlo en s dodr an m polarity Svietidlo je mo n umiestni na ak ko vek stat v pomocou otvoru pre skrutku 4 adapt r nie je s as ou dod vky V plnenie smern c 2002 95 CE 2002 96 CE a 2...

Page 12: ...2 warm wit X3 rood X4 groen X5 blauw X6 geel X7 paars X8 cyaan X9 roze X10 Flitsmodus snelle kleurwisseling X11 Gladde modus langzame kleurverandering ONTSTEKING EN KLEURVERANDERINGVIA AFSTANDSBEDIENI...

Page 13: ...gelijkwaardig model als alternatief product zonder dat dit een uitbreiding van de garantieinhoud 6 Het zullen geen vergoeding van directe of indirecte schade terug betaald worden van welke aardookaanp...

Page 14: ...e In lunile de iarna sau in zilele ploioase mingea nu se va reincarca foarte putin deoarece lumina soarelui nu va fi suficient de puternica pentru a reincarca bateria de aceea va fi normal ca lumina s...

Page 15: ...nog daljinskog upravlja a Svjetlo e se automatski uklju iti kada padne mrak Svjetlo e se automatski ugasiti u zoru Ovaj ciklus e se ponavljati svaki dan U ovom na inu rada lampa se sama puni pomo u su...

Page 16: ...pedra atrav s do bot o COLOUR SELECTION 1 Funcionamento autom tico e recarga solar Quando a l mpada se comanda dist ncia utilizando o comando fornecido A luz acender se automaticamente quando estiver...

Page 17: ...ten Det h r r ingen LEKSAK F rvara utom r ckh ll f r barn H ll borta fr n kemikalier och v rmek llor Detta f rem l r vattent ligt men f r inte s nkas ner eller anv ndas p en flytande plattform L gg in...

Page 18: ...24 m nader om den inte f rl ngs fr n ink psdatum mot material ochtillverkningsfel 2 Garantin omfattar inte estetiska delar batterier knoppar lysdioder gl dlampor l stagbara delar som r utsatta f r sl...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Viale Italia 59 20094 Corsico MI Italy info velamp com www velamp com...

Reviews: