27
VFLPG / VFL / VTL
1
2
3
4
NC
NO
L
8
7
N
F
D
19 20
18
17
15 16
( -MQEML )
G
17
15 16
18
K/J
K
J
M
3*
1**
3
1
1
2*
2**
2
Alternativ givarkrets
Alternative sensor circuit
Alternativer Sensorkreis
Circuit alternatif de capteur
Alternatieve sensorkring
Vaihtoehtoinen anturipiiri
Альтернативный контур датчиков
D = Temperaturregulator ( tyristorstyrning )
Temperature regulator ( thyristor control )
Temperaturregler ( Tyristorsteuerung )
Régulateur de température ( régulation par thyristor )
Temperatuurregelaar ( thyristorgestuurd )
Lämpötilansäädin ( tyristoriohjaus )
F = Manöverströmställare
Control switch
Steuerstromschalter
Commutateur de courant de commande
Bedieningsschakelaar
Ohjauspiirin virtakytkin
G = Larmkontakter för indikering av utlöst överhettningsskydd
Alarm relay contacts to indicate activated over heat protection
Alarmkontakte für Anzeige von ausgelöstem Überhitzungsschutz
Contacts d'alarme pour indication de thermostat de surchauffe déclenché
Alarmcontacten om een geactiveerde oververhittingsbeveiliging aan te geven
Hälytyskoskettimet, jotka hälyttävät lauenneesta ylikuumenemissuojasta
NO = Normalt öppen kontakt ( sluter vid överhettningslarm )
Normally Open contact ( closes at over heating )
Normal offener Kontakt ( schließt bei Überhitzungsalarm )
Contact normalement ouvert ( se déclenche en cas d'alarme de surchauffe )
Normaal open contact ( sluit bij oververhittingsalarm )
Normaalisti avoin kosketin ( sulkeutuu ylikuumenemissuojan lauetessa )
K/J = Kombinerad börvärdesinställare och rumsgivare ( TG-R430 eller TG-R930 )
Combined set value adjustment and room sensor ( TG-R430 or TG-R930 )
Kombinierter Sollwerteinsteller und Raumsensor ( TG-R430 oder TG-R930 )
Appareil combiné de paramétrage de valeur de consigne et capteur de pièce ( TG-R430 ou TG-R930 )
Gecombineerde normwaardeinsteller en kamersensor ( TG-R430 of TG-R930 )
Yhdistetty asetusarvon säädin ja huoneanturi ( TG-R430 tai TG-R930 )
Регулятор температуры ( с тиристорным управлением )
Шунтирующий переключатель
Сигнальные контакты для индикации срабатывания защиты от перегрева
Обычно открытый контакт ( замыкается при сигнализации перегрева )
Комбинированный задатчик значений и комнатный датчик ( TG-R430
TG-R930 )
или
K = Börvärdesinställare ( * TG-R430, TG-R930 eller ** TBI-30 )
Set value adjustment
Sollwerteinstellung ( * TG-R430, TG-R930 oder ** TBI-30 )
Réglage de valeur consigne ( * TG-R430, TG-R930 ou ** TBI-30 )
Normwaardeinsteller ( * TG-R430, TG-R930 of ** TBI-30 )
Asetusarvon säädin ( * TG-R430, TG-R930 tai ** TBI-30 )
J = Huvudgivare ( TG-K330, TG-K930, TG-R530 eller TG-R630 )
Main sensor ( TG-K330
, TG-R530 or TG-R630 )
Hauptsensor
Capteur principal ( TG-K330
, TG-R530 ou TG-R630 )
Hoofdsensor ( TG-K330
, TG-R530 of TG-R630 )
Pääanturi ( TG-K330
, TG-R530 tai TG-R630 )
M = Begränsningsgivare ( TG-K360 eller TG-K960 )
Limitation sensor ( TG-K360 or TG-K960 )
Begrenzungsensor ( TG-K360 oder TG-K960 )
Capteur de limitation ( TG-K360 ou TG-K960 )
Begrenzingssensor ( TG-K360 of TG-K960 )
Rajoitusanturi ( TG-K360 tai TG-K960 )
( * TG-R430, TG-R930 or ** TBI-30 )
( TG-K330
, TG-R530 oder TG-R630 )
NC = Normalt sluten kontakt ( bryter vid överhettningslarm )
Normally Closed contact ( opens at over heating )
Normal geschlossener Kontakt ( unterbricht bei Überhitzungsalarm )
Contact normalement fermé ( se déclenche en cas d'alarme de surchauffe )
Normaal gesloten contact ( onderbreekt bij oververhittingsalarm )
Normaalisti suljettu kosketin ( aukeaa ylikuumenemissuojan lauetessa )
Задатчик значений
или
Главный датчик ( TG-K330
, TG-R530 или TG-R630 )
датчик ограничения
( * TG-R430, TG-R930
** TBI-30 )
( TG-K360
TG-K960 )
Обычно замкнутый контакт ( размыкается при сигнализации перегрева )
, TG-K930
, TG-K930
, TG-K930
, TG-K930
, TG-K930
, TG-K930
или
230V~
Manöverspänning
Control voltage
Steuerspannung
Tension de commande
Bedieningsspanning
Käyttöjännite
Управляющее напряжение
PulserM-OEMUT-FS
TTCM-OEMUT-FS
PE
N
L1
PE
L1 L2
L2
L1
L3
PE
220...290V~
380...415V 2~
220...500V 3~
Kraftmatning (se typskylten)
Power supply (see the ratings plate)
Stromversorgung (
D'alimentation électrique (
Voedingsspanning (zie het plaatje met waarden)
Virtalähde (katso tyyppikilpi)
(
)
)
)
Подача питания
sehe auf dem Typenschild
voir la plaque signalétique
см. паспортную табличку
MQEM / MQEML
Summary of Contents for VFLPG Series
Page 23: ...23 VFLPG VFL VTL...
Page 26: ...26 VFLPG VFL VTL MQEM MQEML...
Page 33: ...33 VFLPG VFL VTL...
Page 36: ...36 VFLPG VFL VTL MQX MQXL MQY MQYL...
Page 41: ...41 VFLPG VFL VTL...
Page 44: ...44 VFLPG VFL VTL MQC MQCL...
Page 49: ...49 VFLPG VFL VTL...
Page 53: ...53 VFLPG VFL VTL MQP MQPL...
Page 61: ...61 VFLPG VFL VTL...
Page 62: ...62 VFLPG VFL VTL...
Page 63: ...63 VFLPG VFL VTL...