22
VFLPG / VFL / VTL
Förankra plåtvinkeln i kanalen med 2st plåtskruvar eller blindnitar.
Justera insticksdjupet och spänn kabelförskruvningen, med ett sådant moment att den inte kan lossas utan verktyg.
Anchor the sheet metal fixation part to the duct with two screws or pop-rivets.
Adjust the insertion depth and tighten the grommet, with such a torque that it can not be loosen without the use of tools.
.
.
.
Ankkuroi teräslevykappale kanavaan kahdella ruuvilla tai pop-niiteillä.
Säädä setussyvyys ja kiristä läpivientikumi sellaisella kiristysmomentilla, ettei sitä voi irrottaa ilman työkaluja.
Verankern Sie den Plastikwinkel im Kanal mit zwei Plastikschrauben oder Blindnieten.
Justieren Sie die Einschubtiefe und spannen Sie die Kabelverschraubung mit einem solchen Moment, dass diese nicht
ohne Werkzeuge gelöst werden kann.
Fixer sur la gaine le support métallique à l'aide de deux vis ou de deux rivets pop.
Régler la profondeur de pénétration et serrer le passe-fil en exerçant un couple de serrage tel qu'il ne puisse pas être retiré sans outils
Verzeker het fixatiegedeelte van plaatmetaal met twee schroeven of pop(trek)nagels op het kanaal
Pas de insteekdiepte aan en draai de doorvoertule met zo'n aanhaalmoment vast zodat deze niet losgedraaid kan worden
zonder gereedschap te gebruiken
Закрепите скобу на воздуховоде двумя винтами для листового материала или потайными заклёпками.
Отрегулируйте глубину положения датчика и произведите затяжку проходной изоляционной втулки моментом,
не позволяющим отвернуть её без инструмента.
Summary of Contents for VFLPG Series
Page 23: ...23 VFLPG VFL VTL...
Page 26: ...26 VFLPG VFL VTL MQEM MQEML...
Page 33: ...33 VFLPG VFL VTL...
Page 36: ...36 VFLPG VFL VTL MQX MQXL MQY MQYL...
Page 41: ...41 VFLPG VFL VTL...
Page 44: ...44 VFLPG VFL VTL MQC MQCL...
Page 49: ...49 VFLPG VFL VTL...
Page 53: ...53 VFLPG VFL VTL MQP MQPL...
Page 61: ...61 VFLPG VFL VTL...
Page 62: ...62 VFLPG VFL VTL...
Page 63: ...63 VFLPG VFL VTL...