background image

If  installed  and  used  correctly,  the  AT-2500
automated system will ensure a high degree of safety.
Some simple rules regarding behaviour will avoid any accidental
trouble:
•  Do  not  stand  near  the  automated  system  and  do  not  allow
children  and  other  people  or  things  to  stand  there,  especially
while it is operating.
• Keep radiocontrols or any other pulse generator well away from
children to prevent the automated system from being activated
involuntarily.
• Do not allow children to play with the automated system.
• Do not willingly obstruct gate movement.
•  Prevent  any  branches  or  shrubs  from  interfering  with  gate
movement.
• Keep light signalling systems efficient and clearly visible.
• Do not attempt to activate the gate by hand unless you have
released it.
• In the event of malfunctions, release the gate to allow access
and wait for qualified technical personnel to do the necessary
work.
• After enabling manual operation, switch off the power supply
to the system before restoring normal operation.
•  Do  not  make  any  alterations  to  the  components  of  the
automated system.
• Do not attempt any kind of repair of direct action whatsoever
and contact qualified personnel only.
• Call in qualified personnel at least every 6 months to check the
efficiency of the automated system, safety devices and earth
connection.

Read the instructions carefully before using the product
and keep them for future consultation.

GENERAL SAFETY RULES

MOTOR FOR SLIDING GATE MOD. AT 2500

DESCRIPTION

is an electro-mechanical operator transmitting motion to the
sliding  gate  with  a  rack  pinion  appropriately  coupled  to  the
gate.

Operation  of  the  sliding  gate  is  controlled  by  an  electronic
control  unit  housed  inside  the  operator  or  in  a  hermetically
sealed outdoor enclosure.
When,  with  the  gate  closed,  the  unit  receives  an  opening
command by radiocontrol or from another suitable device, it
activates the motor until the opening position is reached.
If  automatic  operation  was  set,  the  gate  re-closes
automatically after the selected pause time has elapsed.
If the semi-automatic operation was set, a second pulse must
be sent to close the gate again.
An opening pulse during re-closing, always causes movement
to be reversed.
A stop pulse (if provided) always stops movement.
The light signalling indicates that the gate is currently moving.
For  details  on  sliding  gate  behaviour  in  different  function
logics, consult the installation technician.
The  automated  systems  include  obstacle-detection  and/or
safety devices (photocells, edges) that prevent the gate from
closing when there is an obstacle in the area they protect.
The system ensures mechanical locking when the motor is not
operating and, therefore, it is not necessary to install any lock.
Manual  opening  is,  therefore,  only  possible  by  using  the
release system.

The gearmotor AT-2500  have a mechanical clutch, so it
doesn’t need any electronic clutch.
A convenient manual release with customised key makes it
possible to move the gate in the event of a power failure or
malfunction.

MANUAL OPERATION

If it is necessary to manually actuate the gate due to lack of
power or disruption of automation, you must act on the release
as follows.
LEVER UNLOCK
1) Insert the key supplied in the plastic fold and open it.
2)Pull the lever unlock.
3)Open or close the gate manually.

RESTORING NORMAL OPERATION

To prevent an inadvertent boost could move the gate during
the maneuver, turn off the power supply , before locking again
the motor.
LEVER UNLOCK
1) Close the unlock lever.
2) Move the gate until the release system meshes.
3) Close the plastic fold and restore the power supply to the
system

USER’S GUIDE

The AT-2500  automated  system  is  ideal  for  controlling
vehicle  access  areas  of  medium  transit  frequency.
The AT-2500 automated system for sliding gates

The data and images are for guidance only

 VDS reserves the right to change at any time characteristics of the products described in

its sole discretion, without notice.

Via Circolare p.i.p. N° 10

65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY

Tel.  +39 085 4971946  -  FAX  +39 085 4973849

www.vdsautomation.com  -  [email protected]

Summary of Contents for AT PLUS-2500

Page 1: ......

Page 2: ...Manuale di installazione e manutenzione per automazioni per cancelli scorrevoli I 2500 FCM FCE Q AT PLUS 2500 ...

Page 3: ...7 Non installare l apparecchio in atmosfera parti originali esplosiva la presenza di gas o fumi infiammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza 19 Non eseguire alcuna modifica sui componenti facenti parte del sistema d automazione 8 Gli elementi costruttivi meccanici devono essere in accordo con quanto stabilito dalle Normative 20 L installatore deve fornire tutte le informazioni UN186...

Page 4: ...er garantire il buon funzionamento è necessario operare nel campo di lavoro sotto la curva Importante La curva è ottenuta alla temperatura di 24 C L esposizione all irragiamento solare diretto può determinare diminuzioni della frequenza d utilizzo fino al 20 Calcolo della frequenza d utilizzo E la percentuale del tempo di lavoro effettivo apertura chiusura rispetto al tempo totale del ciclo apertu...

Page 5: ...oriduttore sulla piastra di fondazione facendo passare i cavi elettrici nel condotto presente nel corpo dell operatore 2 Fissare il motoriduttore sulla piastra di fondazione tramite i dadi e le piastrine in dotazione 1 Motoriduttore AT 2500 2 Fotocellule 3 Pulsante a chiave 4 Lampeggiatore 5 Ricevente radio Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Per la sicurezza e per un corretto funzionamento dell automazione v...

Page 6: ...ul pignone e ripetere le operazioni al punto 2 4 Accostare un altro elemento di cremagliera al precedente utilizzando per mettere in fase la dentatura dei due elementi un pezzo di cremagliera 5 Muovere manualmente il cancello e procedere nelle operazioni di fissaggio come per il primo elemento proseguendo fino alla copertura completa del cancello Attenzione Prima di effettuare qualsiasi tipo di in...

Page 7: ...Richiudere la leva nella sua sede 2 Muovere il cancello fino all ingranamento dello sblocco 3 Richiudere lo sportello di plastica di protezione dello sblocco 7 MANUTENZIONE In occasione delle manutenzioni verificare sempre la corretta taratura della frizione antischiacciamento e il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza 7 1 RABBOCCO DELL OLIO Verificare periodicamente la quantità dell...

Page 8: ...orto molla fine corsa 10 Base scatola fine corsa 11 Coperchio fine corsa 12 Base scatola elettronica Coperchio rettangolare esterno Serratura MSC Sportello Coperchio scatola elettronica 13 14 15 16 I 1 Calotta quadra 2 Cuscinetto 6205 3 Ruota elicoidale 4 Albero condotto 5 Giunto di sblocco 6 Spina 12 X 47 7 Cuscinetto 6205 8 Perno di sblocco 8 x 80 5 9 Leva di sblocco 10 Spina leva sblocco 5 X 10...

Page 9: ...n permettere ai bambini di giocare con l automazione Non contrastare volontariamente il movimento del cancello Evitare che rami o arbusti possano interferire col movimento del cancello Mantenere efficienti e ben visibili i sistemi di segnalazione luminosa Non tentare di azionare manualmente il cancello se non dopo averlo sbloccato In caso di malfunzionamenti sbloccare il cancello per consentire l ...

Page 10: ...Manual for installation and maintenance of automatisms for sliding gates ENG 800 FCM FCE Q 2500 FCM FCE Q AT PLUS 2500 ...

Page 11: ...presence of inflammable gas or fumes automated system is a serious danger to safety 20 The installer shall supply all information concerning 8 The mechanical parts must conform to the manual operation of the system in case of an provisions of Standards EN 12604 and EN 12605 emergency and shall hand over to the user the For non EU countries to obtain an adequate level of warnings handbook supplied ...

Page 12: ...ssary to operate in the work range below the curve Important The curve is obtained at a temperature of 20 C Exposure to the direct sun rays can reduce use frequency down to 20 Calculation of use frequency Use frequency is the percentage of effective work time opening closing compared to total time of cycle opening closing pause times Calculation formula F ______________________ Ta Tc Ta Tc Tp Ti X...

Page 13: ...rs and nuts During this operation route the cables through the appropriate openings in the motor body 2 Adjust the height of the gearmotor and the distance from the gate referring to dimensions in Fig 6 Attention This operation is necessary to ensure the rack is correctly secured and to enable any new adjustments 4 Secure the gearmotor to the plate tightening the nuts 1 Motor AT 2500 2 Photocells ...

Page 14: ...th screw 6x20 mm with relative plate reinforcement 4 Move the gate manually checking if the rack is resting on the pinion and repeat the operations at point 2 5 Position another rack element end to end with the previous one using a section of rack to synchronise the teeth of the two elements 6 Move the gate manually and carry out the securing operations as for the first element thus proceeding unt...

Page 15: ...er supply to the system 7 MAINTENANCE Check the functional operation of the system at least every six months especially the efficiency of the safety devices including the operator thrust force and the release devices 7 1 OIL FILLING Periodically check the amount of oil within the operator For medium low frequency of use an annual check is enough for more intensive use it is recommended every 6 mon...

Page 16: ...mit switch cover 12 Electric box base External cover MSC lock Fold Electric box cover 13 14 15 16 1 Square cap 2 Bearing 6205 3 Helical wheel 4 Led tree 5 Unlock Coupling 6 Plug 12 X 47 7 Bearing 6205 8 Unlock pin 8 x 80 5 9 Unlock lever 10 Unlock lever plug 5 X 106 11 Screw TCEI 6 X 12 Timbro del Rivendltore Distrlbutor s Stamp Timbre de I Agent Fachhandlerstempel Sello del Revendedor TRANSMISSIO...

Page 17: ...n was set the gate re closes automatically after the selected pause time has elapsed If the semi automatic operation was set a second pulse must be sent to close the gate again An opening pulse during re closing always causes movement to be reversed Astop pulse if provided always stops movement The light signalling indicates that the gate is currently moving For details on sliding gate behaviour i...

Page 18: ...Manual para la instalaciòn y la manutenciòn para automatización para cancelas de corredera E 2500 FCM FCE Q AT PLUS 2500 ...

Page 19: ...lusivamente 7 No instalar el aparato en una atmósfera explosiva recambios originales La presencia de gases o humos inflamables implica un grave peligro para la seguridad 19 No efectuar ninguna modificación de los elementos que componen el sistema de 8 Los elementos mecánicos de construcción deben automatización ser conformes a lo establecido en las Normativas UNI 8612 EN pr EN 12604 y CEN pr EN 12...

Page 20: ...la frecuencia de uso F Ej los motorreductores AT 2500 pueden funcionar ininterrumpidamente a una frecuencia de uso del 30 Para garantizar un funcionamiento correcto es necesario trabajar en el campo de valores situado debajo de la curva Importante La curva fue realizada a una temperatura de 24 C La exposición directa a las radiaciones solares puede disminuir la frecuencia de uso hasta en un 20 Cál...

Page 21: ...sador con llave 4 Intermitente 5 Receptor de radio 2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA sistema estándard 3 2 EMPOTRAMIENTO DE LA PLACA DE CIMENTACIÓN 1 Colocar la placa de cimentación como ilustra la fig 3 cierre a la derecha o la fig 4 cierre a la izquierda para asegurar que el piñón y la cremallera engranen correctamente N B Se aconseja colocar la placa sobre una base de cemento a unos 50 mm del suelo fig 6...

Page 22: ... cremallera se apoye en el piñón y soldar los dos pitones siguientes 5 Acercar otro elemento de cremallera al anterior utilizando un trozo de cremallera para poner en fase el dentado de ambos tramos 6 Abrir la cancela manualmente y soldar los tres pitones roscados Continuar hasta cubrir completamente la cancela 3 4 2 CREMALLERA DE ACERO PARA ATORNILLAR fig 8 1 Cerrar la hoja manualmente 2 Apoyar e...

Page 23: ...a palanca de desbloqueo en su sede 2 Abrir o cerrar la puerta hasta que el sistema de desbloqueo se engrane 3 Cerrar la tarquilla de plastico de proteccion del sistema de desbloqueo 7 MANTENIMIENTO Durante el mantenimiento verificar siempre la calibración del embrague antiaplastamiento y la eficacia de los dispositivos de seguridad 7 1 RECARGA DE ACEITE Controlar periódicamente la cantidad de acei...

Page 24: ...arrera 10 Base caja final carrera 11 Tapa final carrera 12 Base caja electronica 13 Tapa caja electronica 14 Tapa rettangular esterna 15 Bombillo con llave MSC 16 Tarquilla E 1 Tapa quadra 2 Rodamiento 6205 3 Rueda dentada 4 Arbolo partidario 5 Junta de desbloqueo 6 Spina 12 X 47 7 Rodamiento 6205 8 Perno de desbloqueo 8 x 80 5 9 Palanca de desbloqueo 10 Spina palanca 5 X 106 11 Tornillo TCEI 6 X ...

Page 25: ...undo impulso para obtener el cierre Un impulso de apertura enviado durante la fase de cierre provoca siempre la inversión del movimiento Un impulso de parada si está previsto detiene siempre el movimiento Para una descripción detallada del comportamiento de la cancela corredera en las distintas modalidades de funcionamiento consultar con el técnico instalador Los automatismos están dotados de elem...

Reviews: