background image

Instrucciones de uso y de montaje

Instalación

© Siemens VDO Trading GmbH

13

Espagnol

Al colocar las conducciones, verifique 
que los tubos no tienen rozaduras y colo-
que fijaciones a intervalos de unos 
50 cm.
Coloque las conducciones neumáticas 
de modo que:
-  no se sobrepasen las temperaturas má-

ximas recomendadas por el fabricante 
o conforme a las especificaciones téc-
nicas, por efectos del sistema de es-
cape y de otras fuentes de calor.

- no resulten dañadas por impactos de 

piedras, rozamientos, pinzamientos o 
por contacto con bordes afilados.

- no se produzcan tensiones por estira-

mientos o pandeos en exceso debido a 
los efectos de la dilatación térmica.

-  no se sobrepase el límite mínimo del ra-

dio de flexión recomendado por el fabri-
cante.

-  no puedan resultar dañadas al bascular 

la cabina del conductor (por ejemplo, 
debido a dobleces).

Instalación de los sensores

Figura 15Conexión de la pieza en T, válvula 

neumática y tubo del sensor

al Indicador

(tubo del sensor)

Summary of Contents for KIMAX

Page 1: ...stallation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Libretto di installazione e d istruzioni KIMAX Achslast Anzeigegerät Axle load indicator Indicateur de charge d essieu Indicador de peso por eje Indicatore di carico sull asse ...

Page 2: ...g der Siemens VDO Trading GmbH weder vervielfäl tigt noch in Widerspruch zu deren berechtigten Interessen verwendet werden Änderungen von technischen Details gegenüber den Beschreibungen Angaben und Abbildungen dieser Dokumentation sind vorbehalten Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Postfach 16 40 D 78006 Villingen Schwenningen Printed in the Federal Republic of Germany ...

Page 3: ... Fahrzeug 10 Vorbereitungen 11 Einbauposition für Anzeigeeinheit festlegen 11 Anzeigeeinheit einbauen 12 Anschlußstellen für Sensorleitung festlegen 12 Hinweise zu Montagearbeiten an der Luftfede rungsanlage 12 Sensorleitung en installieren 13 Anschluß von T Stück Druckluftdrossel und Sen sorleitung 14 Fahrzeuge mit Liftachse Wankregelung 16 Hinweise zu Arbeiten an der Bordelektrik 17 Anzeigeeinhe...

Page 4: ... Ihre zuständige Siemens VDO Vertretung gerne zur Verfügung Ihre Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für die Montage und Be dienung der Varianten KIMAX X10 732 002 00x in Fahrzeuge mit Luftfederanlagen an einzelnen oder an allen Achsen Hinweissymbole und ihre Bedeutung Texte die mit diesem Symbol gekenn zeichnet sind enthalten sehr wichtige Hinweise Unter ander...

Page 5: ...urückzuführen Aus diesem Grund kann KIMAX in jedem Fahr zeug nach der Installation individuell kalibriert werden Zum richtigen Kalibrieren benötigt die Elektronik zwei Referenzpunkte Leergewicht LO und nach Möglichkeit das Maximalgewicht HI Mit Hilfe dieser zwei Meßpunkte errechnet KI MAX die komplette Luftdruck Achslast Kurve und zeigt die aktuelle Achslast auf dem Display an Die individuelle Kal...

Page 6: ...forderungen nach DIN ISO 7637 werden erfüllt Sicherheitshinweise KIMAX ist ein Qualitätsprodukt der Siemens VDO Trading GmbH und wurde gemäß den all gemein gültigen Vorschriften für den Einsatz in Nutzfahrzeugen entwickelt und gebaut KIMAX entspricht den derzeit gültigen Qualitäts sicherungsnormen und ist für den Einbau ohne weitere Prüfungen zugelassen Eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der Prüf...

Page 7: ...s Aufliegers erforderlich Die Funktion des Achslast Anzeigegeräts und die Betriebssicherheit des Fahr zeugs bzw des Anhängers Aufliegers kann nur dann gewährleistet werden wenn KIMAX entsprechend den Anwei sungen in dieser Montage und Bedie nungsanleitung montiert wird Bei fachgerechter Montage entstehen keine Veränderungen oder Beeinflussun gen der Fahrzeugtechnik oder der Fahr eigenschaften ...

Page 8: ... x 40mm 180g 175 x 135 x 90mm 1 630g Anschlußleitung 1 5m vieradrig Versorgungsspannung 12 bis 30 V DC Leistungsaufnahme Max 90 mA bei aktivem Relais Luftanschluß Einschub Befestigung über T Stück Außendurchmesser der Luftleitungen 6mm Lagertemperatur 40 bis 70 C Einsatztemperatur 25 bis 70 C Anzeige dreistellige 7 Segment LED Anzeige Ziffernhöhe 20 3mm Anzeigebereich 000 bis 999 Auflösung 001 ...

Page 9: ...ungen 000 00 0 0 00 Anzeige über Max 000 Maximaler Druck 225 psi 15 5 bar Arbeitsdruckbereich 0 bis 150 psi 10 5 bar Genauigkeit besser 2 der Maximallast bei 0 bis 50 C Linearität 0 2 der Maximallast Warnung Alarm 1 Display blinkt Frequenz ca 1Hz Warnung Alarm 2 Relaissignal Relaisausgang Schließkontakt max 1A 30V DC ...

Page 10: ...t schungen und Verbrennungen zu vermeiden Beachten Sie unbedingt die Sicherheits hinweise der Handwerkzeughersteller Stellen Sie sicher daß bei Arbeiten am oder in der Nähe des Motors dieser ab gestellt ist Verhindern Sie ein Wiederan lassen des Motors durch Fremde indem Sie z B den Zündschlüssel während der Arbeiten abziehen Informieren Sie sich anhand von Bauplä nen über die Lage von Kraftstoff ...

Page 11: ...ge passende Anschlußteile zu verwenden die der DIN 73377 entsprechen T Stücke Doppelhohlschrauben etc Mitgelieferte Anschlußteile Abb 1 KIMAX Varianten mit einem Sensoranschluß jeweils 1 Stück KIMAX Varianten mit 2 Sensoranschlüssen jeweils 2 Stück Abb 1 Mitgelieferte Anschlußteile Einbauposition für Anzeigeeinheit festlegen KIMAX Variante Fahrerhaus Berücksichtigen Sie bei der Festlegung der Ein ...

Page 12: ...nsorleitung en im Rahmen ermöglichen Orientieren Sie sich erst über die Einbausstelle der Anzeigeeinheit bevor Sie beginnen Druck luftleitungen zu demontieren und neu anzuschlie ßen Hinweise zu Montagearbeiten an der Luftfederungsanlage Versichern Sie sich vor allen Arbeiten an der Luftfederungsanlage daß diese drucklos ist Entlüften Sie dazu die Anla ge durch Absenken des Fahrzeugs bzw des Anhäng...

Page 13: ...chlag Scheuern Quetschen oder Berührung mit schar fen Kanten beschädigt werden durch temperaturbedingte Längenän derungen keine unzulässigen Zugspan nungen und Knickungen auftreten der kleinste vom Hersteller angegebe ne Biegeradius nicht unterschritten wird durch das Kippen des Fahrerhauses keine Beschädigungen z B durch Knicken der Leitungen auftreten kön nen Sensorleitung en installieren Abb 2 ...

Page 14: ...chieben Sie die Enden der aufgetrennten Lei tung in die endsprechenden Anschlüsse des T Stücks Wenn Sie eine Leitung vom Anschlußteil lösen wollen Drücken Sie den Ring et was hinein und ziehen Sie die Leitung heraus Falls Sie ein KIMAX Achslast Anzeigegerät mit zwei Sensoranschlüssen installieren Schließen Sie das zweite T Stück an den zweiten Druckluftkreislauf der Federungsan lage an Für Drucklu...

Page 15: ...dern immer auf der Seite des T Stückes am Federbalg siehe Abb 3 Falls Sie ein KIMAX Achslast Anzeigegerät mit zwei Sensoranschlüssen installieren Schließen Sie die zweite Druckluftdrossel an das T Stück des zweiten Druckluftkreislaufs der Federungsanlage an Verlegen Sie nun die Sensorleitung en zur Einbauposition der Anzeigeeinheit Verbinden Sie die Sensorleitung en mit der Anzeigeeinheit Verwende...

Page 16: ...astmeß gerät mit zwei Eingängen ausreicht Im Fall einer Wankregelung steht somit für jede Seite ein Sensoreingang zur Verfügung Eine ge genseitige Beeinflussung der Regelkreisläufe links und rechts ist somit ausgeschlossen Diese Lösung läßt es somit zu KIMAX I auch an folgenden Fahrzeugen zu installieren Fahrzeuge die der GGVS unterliegen Fahr zeuge zum Transport gefährlicher Güter Fahrzeuge mit e...

Page 17: ...im Anschluß der Geräte an die Bordelektrik besonders darauf daß Sie beim Abisolieren der Leitungen nicht die Litzen durchtrennen da sonst die Lei tung überhitzt werden kann Isolieren Sie die freigelegten Litzen so daß keine Kurzschlüsse entstehen können Benutzen Sie bei der elektrischen Lei tungsverlegung soweit möglich vor handene Kabelkanäle und Kabelstränge Verlegen Sie jedoch die Leitungen nic...

Page 18: ...hverbindungen nur mit einer Kabelquetschzange vor Achten Sie auf die Bedienungshinweise der Werkzeughersteller Vermeiden Sie Kurzschlüsse im Bord netz des Fahrzeugs Kurzschlüsse können Kabelbrände Batterieexplo sionen und Beschädigungen anderer elektronischer Systeme verursachen Kurzschlußgefahr kann durch fehlerhafte Verbindungsstellen gequetschte Leitun gen und fehlerhafte Anschlüsse entste hen ...

Page 19: ...d bringen Sie alle Abdeckungen und Verkleidungen an die für einen gefahrlosen Lauf des Motors erforderlich sind Kippen Sie sofern er forderlich das Fahrerhaus zurück und schließen Sie die Motorhaube Stellen Sie sofort den Motor ab und ent lüften Sie die Druckluftanlage wenn Sie eine Undichtigkeit feststellen Versuchen Sie auf keinen Fall während des Motor betriebs Anschlüsse nachzubessern Schalten...

Page 20: ...Einbau KIMAX 20 TU00 0880 1024450 Starten Sie den Motor um die Druckluftanlage zu füllen Führen Sie während des Motorlaufs eine Sicht kontrolle sämtlicher Druckluftanschlüsse durch ...

Page 21: ...la dungszuständen LO leer bzw gering be laden und HI beladen bekannt ist Idealerweise wird der Wert HI mit dem Maximalgewicht programmiert Die Eingabe der Kalibrierwerte HI und LO erfolgt jeweils in Tonnen Beachten Sie Je genauer die Angaben desto genauer die Anzeige Ermitteln Sie deshalb die Achslasten am besten auf ei ner geeichten Waage Alle Werte können zu jeder Zeit neu pro grammiert werden D...

Page 22: ...len Beladen Sie zunächst das Fahrzeug bzw den Anhänger Auflieger und ermitteln Sie die Achs last auf einer geeichten Waage Falls die Kalibrierung unterbrochen wur de z B durch Spannungsunterbre chung Folgen Sie bitte erneut den Anweisungen ab Kalibriermodus star ten Drücken Sie die Taste Stellen Sie mit den Tasten die aktuelle Achslast ein Beispiel Anzeige 100 bei Achslast 10 0t Speichern Sie den ...

Page 23: ...nn Sie den Wert nicht speichern möchten drücken Sie die Taste 3Auf der Anzeige erscheint DP Position des Dezimalpunktes einstellen Drücken Sie Die Taste Stellen Sie mit den Tasten die Position des Dezimalpunktes ein Beispiel 00 0 bei den oben angegebenen Kalibrierwerten Speichern Sie die Position durch Drücken der Taste ab oder Wenn Sie nicht speichern möchten drücken Sie die Taste 3Auf der Anzeig...

Page 24: ...gegerät für Anhänger Auflieger installieren Varianten mit Edelstahlgehäuse Achten Sie beim Befestigen des Front rings und des Abdeckglases darauf daß der Gummidichtungsring vorhan den ist und korrekt auf dem Gehäu serand sitzt Setzen Sie den Frontring und das Abdeck glas so auf die Anzeigeeinheit daß die Aus sparungen am Gehäuserand die Nasen des Frontrings aufnehmen Drehen Sie den Frontring im Uh...

Page 25: ...einigung der DEKRA für das Achs last Anzeigegerät KIMAX mit den Fahrzeugpapieren mitgeführt werden muß Die Unbedenklichkeitsbescheinigung finden Sie am Ende dieses Dokuments Bedienung Modus 000 Sobald das Gerät an die Bordspannung ange schlossen ist ist KIMAX aktiviert Drücken Sie die Taste um die aktuelle Achs last anzuzeigen Die Anzeige erlischt automa tisch nach ca 2 Minuten Modus 111 Sobald da...

Page 26: ...Fahrzeugübergabe KIMAX 26 TU00 0880 1024450 ...

Page 27: ...stallation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Libretto di installazione e d istruzioni KIMAX Achslast Anzeigegerät Axle load indicator Indicateur de charge d essieu Indicador de peso por eje Indicatore di carico sull asse ...

Page 28: ...or written consent by Siemens VDO Trading GmbH or used against the due interests of Siemens VDO Trading GmbH The technical details described and illustrated in this documentation are subject to change Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Postfach 16 40 D 78006 Villingen Schwenningen Germany Printed in the Federal Republic of Germany ...

Page 29: ...cifications 8 Notes for installation on vehicle 10 Preparations 11 Deciding a mounting position for the display unit 11 Installing the display unit 12 Choosing sensor line connection points 12 Notes on installation work on the air suspension system 12 Installing the sensor line s 13 Connecting components 17 Notes for working on vehicle electrical system 17 Connecting the display unit 19 Final insp...

Page 30: ...ies or problems your Siemens VDO representative will be pleased to help Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Scope These instructions apply to the installation and operation of KIMAX variants X10 732 002 00x on vehicles with hydraulic suspension of individu al or all axles Symbols used in these instructions Text marked with this symbol contains very important information including he alth and safety...

Page 31: ... mainly to the differences in air cylinder size and their mechani cal design To allow for these differences KIMAX can be calibrated after its installation For correct calibration of the device electronics two reference points are required Unladen weight LO and where possible the maximum weight HI Using these two measurement points KIMAX calculates the complete air pressure axle load curve and show...

Page 32: ...oved altogether calibration function DP A choice of two display modes is available cali bration function U5 Automatic display shutdown after approx two minutes recommended for use in vehicle cab Permanent display recommended for use on trailer semitrailer CE certification standards The device is CE certified and has a 022766 type approval The device meets the requirements of DIN ISO 7637 e1 ...

Page 33: ...ent When unpacking the device please check that all components are complete and undamaged Do not install compon ents that are damaged KIMAX must be used only for its inten ded purpose Use only parts supplied with the device or parts conforming to the DIN 73377 stan dard To install KIMAX you will need access to the vehicle s suspension system To gua rantee the correct function of the axle load disp...

Page 34: ...50 x 40 mm 180 g 175 x 135 x 90 mm 1 630 g Connecting cable 1 5 m four core Supply voltage 12 to 30 V DC Power consumption Max 90 mA active relay Air connection Plugin connection via tee piece outer diameter of air lines 6 mm Storage temperature 40 to 70 C Operating temperature 25 to 70 C Display Three digit 7 segment LED character height 20 3 mm Display range 000 to 999 Resolution 001 ...

Page 35: ... 000 00 0 0 00 Display above max 000 Maximum pressure 225 psi 15 5 bar Operating pressure range 0 to 150 psi 10 5 bar Accuracy Better than 2 of maximum load at 0 to 50 C Linearity 0 2 of maximum load Warning alarm 1 Display flashes frequency approx 1 Hz Warning alarm 2 Relay signal Relay output Normally open contact max 1 A 30 V DC ...

Page 36: ... to prevent crushing injury and burns Observe tool manufacturer s safety in structions at all times While working on or near the engine en sure that the engine is not running and secure it against being started by for ex ample removing the ignition key from the ignition Refer to the vehicle drawings to identify the position of fuel hydraulic and com pressed air lines and electrical cables During i...

Page 37: ...a different type appropriate connectors tee pie ces dual feed line connectors etc conforming to the DIN 73377 standard must be used Supplied connectors fig 1 KIMAX variants with one sensor connection One of each KIMAX variants with two sensor connections Two of each Fig 6 Supplied connectors Deciding a mounting position for the display unit KIMAX cab mounted variant When deciding on the mounting p...

Page 38: ... possible choose connection points that permit convenient routing of the sensor cable s Before removing and reconnecting compressed air lines decide where the display unit will be in stalled Notes on installation work on the air suspension system Before carrying out any work on the air suspension system ensure that it is de pressurized To depressurize it lower the vehicle trailer semitrailer to it...

Page 39: ... against damage from gravel friction trapping and con tact with sharp edges expansion and shrinkage caused by temperature changes does not result in inadmissible tension or kinking of the li nes the smallest bending radius specified by the manufacturer is not exceeded the lines cannot be damaged e g through kinking by tilting the cab Installing the sensor line s Fig 7 Connecting tee connector air ...

Page 40: ... Push the ends of the cut line into the respective ports of the tee connector To disconnect a line from the connector push the ring in a little way and pull the line out If you are installing a KIMAX axle load display with two sensor connections Connect the second tee piece into the se cond compressed air suspension circuit For compressed air systems with other cable types Use connectors appropria...

Page 41: ...he restrictor prevents a deterioration of the suspension s performance If you are installing a KIMAX axle load display with two sensor connections Connect the second air pressure restrictor to the tee connector of the second compressed air suspension circuit Now route the sensor line s to the installation point of the display unit Connect the sensor line s to the display unit if necessary using th...

Page 42: ...xles and separate lateral bellows control roll equaliser one KIMAX axle load indicator with two inputs is sufficient There is a sensor input for each side if there is a roll control unit Thus the control circuits on the left and right are not influenced by one another This solution thus allows KIMAX I to be installed on the following vehicles too Vehicles subject to GGVS vehicles for transpor ting...

Page 43: ...sconnect first the negative and then the positive battery terminal When connecting devices to the vehicle electrics ensure that you do not sever the litz wires since this can cause over heating of the cable Isolate exposed litz wires to prevent short circuiting Where possible use existing cable ducts and wiring looms for routing electrical ca bles However do not route cables next to ignition cable...

Page 44: ...ted technical practice To make crimp connections use only cr imp pliers Observe the tool manufacturer s opera ting instructions Avoid short circuiting of the vehicle s electrical system Short circuits can cause cable ignition battery explosi on and damage to electronic equip ment Short circuits can be caused by faulty connections squeezed cables and incor rectly connected cables Electrical con nec...

Page 45: ...cle and replace all covers and panels required for safe engine ope ration If necessary tilt the cab back to its closed position and close the engine compartment If any leakage is present switch off the engine immediately and depressurize the compressed air system Under no cir cumstances should you try to retighten connections while the engine is running If the display does not indicate a value af ...

Page 46: ...Technical specifications KIMAX 20 TU00 0880 1024450 Start the engine to charge the compressed air system With the engine running carry out a visual in spection of all compressed air connections ...

Page 47: ...Installation and operating instructions Technical specifications Siemens VDO Trading GmbH 21 English ...

Page 48: ... and HI laden must be known Ideally the HI value is programmed at maximum payload The calibration values HI and LO are en tered in tonnes Please note that an accurate calibration value input will result in a more accurate readout You should therefore determine the axle load on a calibrated weighing de vice All values can be reprogrammed at any time After calibration place the decimal point at its ...

Page 49: ... de termine the axle load using calibrated scales If the calibration procedure was interrup ted e g through disconnection of the battery repeat the above steps starting at heading Starting calibration mode Press the key With the keys set the current axle load Example display reads 100 at axle load 10 0 tonnes To save the HI value press the key oder If you do not want to save the value press the ke...

Page 50: ...n of the decimal point Example 00 0 for the above calibration valu es To save the position press the key oder If you do not want to save the new position press the key 3U5 now appears on the display Setting display mode U5 Press the key With the key set the desired display mo de Mode 000 cab operation display automati cally switches off after about two minutes Mode 111 trailer operation continuous...

Page 51: ...high grade steel housing When attaching the front ring and the glass cover ensure that the rubber seal is present and correctly seated on the enclosure edge Attach the front ring and the glass cover in the display unit so that the protrusions of the front ring mate with the grooves in the enclo sure edge Rotate the front ring clockwise until it is firmly seated on the display unit ...

Page 52: ... for the KIMAX axle load display device must be kept with the vehicle papers The document of compliance is attached at the end of this document Operation Display mode 000 As soon as the display unit is connected to vehic le voltage it is active To display the current axle load press the key The display extinguishes automatically after about two minutes Display mode 111 As soon as the display unit ...

Page 53: ...stallation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Libretto di installazione e d istruzioni KIMAX Achslast Anzeigegerät Axle load indicator Indicateur de charge d essieu Indicador de peso por eje Indicatore di carico sull asse ...

Page 54: ...nsentement écrit de Siemens VDO Trading GmbH ni utilisée à l en contre des intérêts légitimes de cette dernière Toutes modifications des détails techniques ap paraissant sur la notice ainsi que les indications et les illustrations de cette documentation sont réservées Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Postfach 16 40 D 78006 Villingen Schwenningen Printed in the Federal Republic of Germany ...

Page 55: ...éterminer l endroit d installation de l unité d affichage 11 Installation de l unité d affichage 12 Déterminez les points de raccordement des conduites des capteurs 12 Observations pour les opérations sur le système de suspension pneumatique 12 Installer les conduits du ou des capteur s 14 Installer un régulateur d air comprimé 15 Véhicules à essieu de sustentation 16 Observations sur des travaux ...

Page 56: ...tice est prévue pour le montage et l utili sation des modèles KIMAX X10 732 002 00x Ils sont destinés à des véhicules équipés de sus pension pneumatique sur un ou plusieurs de leurs essieux Les pictogrammes et leurs significations Les textes signalés par ce pictogramme contiennent d importantes observations Ils sont aussi destinés à prévenir les ris ques pour la santé Observez attentive ment ces t...

Page 57: ...ut être une fois installé calibré individuellement par véhicu le Pour un calibrage correct le dispositif électro nique nécessite deux points de références le po ids à vide LO et si possible le poids maximal en charge HI KIMAX calcule à l aide de ces deux mesures la courbe complète pression d air charge d essieu L écran d affichage indique alors la charge actu elle par essieu Le calibrage individue...

Page 58: ...alement être supprimé fonction de calibrage DP Deux formes d affichages peuvent être choisies fonction de calibrage U5 Extinction de l affichage après environ 2 minutes conseillé lors de l utilisation dans la cabine du conducteur Affichage permanent conseillé lors de l utilisa tion sur la remorque Certification CE Normes L appareil est certifié CE et possède une autori sation de type 022766 Les ca...

Page 59: ...tat Ne montez que des pièces en parfait état KIMAX ne doit être utilisé que pour l usage duquel le modèle a été fabri qué N utilisez que les pièces de raccorde ment jointes ou celles correspondantes à la norme DIN 73377 Des modifications radicales sur le systè me de suspension de votre véhicule ou de votre remorque sont nécessaires pour le montage de KIMAX La fonction de mesurage de la charge d es...

Page 60: ...30g Conduite de raccordement 1 5m quatre conducteurs Tension d alimentation 12 à 30 V DC Puissance absorbée Max 90 mA avec relais actif Raccordement d air Fixation emboîtable avec une pièce en T diamètre extérieure de la conduite d air 6 mm Température de stockage 40 à 70 C Température d utilisation 25 à 70 C Affichage 3 chiffres de 7 segments affichage par DEL hauteur des chiffres 20 3 mm Plage d...

Page 61: ... 000 Pression maximale 225 psi particules J 15 5 bars Pression normale d utilisati on 0 à 150 psi particules J 10 5 bars Précision Supérieur à 2 de la charge maximale entre 0 et 50º C Linéarité 0 2 de la charge maximale Avertissement alarme 1 L écran d affichage clignote fréquence env 1 Hz Avertissement alarme 2 Signale du relais Sortie du relais Contacteur max 1 A 30 V DC ...

Page 62: ...uler toute seule Ne portez pas de vêtements de travail trop amples pour éviter toutes blessures par contusion ou brûlures Respectez absolument les indications de sécurité données par les fabricants de l outillage utilisé Avant toute opération sur ou près du mo teur assurez vous que celui ci est arrêté Empêchez qu un tiers puisse mettre le moteur en marche enlevez par exemp le la clef de contact Ét...

Page 63: ... le constructeur a installé d autres circuits pneumatiques que ceux indi qués plus haut vous devrez utiliser des pièces de raccordement adaptées à la norme DIN 73377 pièces en T doubles boulons creux à filet femelle etc Pièces de raccordement jointes Fig 1 Modèle KIMAX avec une prise pour capteur 1 pièce Modèle KIMAX avec deux prises pour capteur 2 pièces Fig 10 Pièces de raccordement livrées Déte...

Page 64: ...ts de raccordement des conduites des capteurs Ne raccordez KIMAX qu aux conduites d air com primé alimentant directement les coussins pneu matiques Préférez les endroits de raccordements permet tant un passage aisé des conduites du ou des capteur s par le châssis Avant de procéder au démontage et raccorde ment des conduites d air comprimé vérifiez d abord l endroit choisi pour l installation de l ...

Page 65: ...s dépasser les températures fixées par les normes ou les indications du fabricant en plaçant les conduites trop près des sorties de gaz d échappe ment ou d autres sources de chaleur Ne pas les abîmer par des jets de pierre en les situant trop près de par ties abrasives en les soumettant à l écrasement ou en les plaçant en con tact avec des saillies coupantes Ne pas provoquer un étirement ou des pl...

Page 66: ... raccordement souhaité Pour les systèmes d air comprimé avec con duites en polyamide de Ø 8 mm Glissez les bouts de la conduite incisée dans les raccords de la pièce en T correspondants Si vous souhaitez séparer une conduite de la pièce de raccordement enfoncez un peu l anneau et sortez la conduite Pour installer une unité d affichage de la char ge d essieu KIMAX avec deux capteurs Raccordez la de...

Page 67: ... pas KIMAX sans un régulateur d air comprimé Le régulateur empêche en cas de panne ou de défaut la surchar ge du système de suspension pneuma tique Pour installer une unité d affichage de charge d essieu KIMAX avec deux capteurs Raccordez le deuxième régulateur d air com primé à la pièce en T du deuxième circuit d air comprimé du système de suspension pneumatique Déplacez à présent les conduites d...

Page 68: ...lation automatique des ni veaux l utilisation d un indicateur de charge d es sieu KIMAX pourvu de deux entrées est suffisante Ainsi lors de l ajustement des niveaux il existe une entrée pour capteur disponible pour chaque côté L on évite ainsi une interaction mutuelle ent re les circuits de régulation droit et gauche Cette solution permet d utiliser KIMAX I sur les véhicules suivants véhicules sou...

Page 69: ...lez tout particulièrement à ne pas sectionner les torons lorsque vous les dé nuderez pour brancher des appareils sur le circuit électrique du véhicule Le circuit pourrait surchauffer Isolez les torons dénudés pour éviter un court circuit Utilisez lors de la pose de lignes élec trique et chaque fois que cela est possi ble des caniveaux à passages multiples ou des câbles en faisceaux Ne posez pas de...

Page 70: ...fiches adaptées lors de nouvelles connexions Observez les indications des fabricants d outillage Évitez les courts circuits sur le circuit électrique du véhicule Les courts cir cuits peuvent occasionner des feux de câbles des explosions de batterie et causer des dommages à d autres sy stèmes électriques Les courts circuits sont occasionnés par des erreurs de connexion des câbles écrasés ou des con...

Page 71: ...les outils et matériaux du véhicule Fixez tous les couvercles et garnitures de protection indispensables pour un fonctionnement sans danger du moteur Basculez le cas échéant la ca bine du conducteur et fermez le capot du moteur Si vous observez un défaut d étanchéité arrêtez immédiatement le moteur et pur gez le circuit d air comprimé N essayez en aucun cas d améliorer l étanchéité des connexions ...

Page 72: ...elle d air comprimé de la suspension exprimée bar Exemple affichage 00 8correspond à 0 8 bar de pression Lancez le moteur pour remplir le système d air comprimé Faites une vérification visuelle durant le fonctionnement du moteur de tous les raccor dements d air comprimé ...

Page 73: ...Notice de montage et d utilisation Installation Siemens VDO Trading GmbH 21 Français ...

Page 74: ...ge d essieu LO c est à dire vide ou légèrement chargé et HI chargé sont connues L idéal étant de programmer la valeur de HI comme étant la charge maximale L indication des valeurs de calibrage HI et LO s effectue en tonnes Observez L affichage du manomètre sera d autant plus exact que les indicati ons de départ auront été correctes C est pourquoi il est conseillé d obtenir les indi cations de char...

Page 75: ... t Mémorisez la valeur de LO en appuyant sur la touche oder Si vous ne souhaitez pas mémoriser la valeur appuyez sur la touche 3L affichage indique HI Introduire la valeur de calibrage HI Chargez tout d abord le véhicule ou la remor que et obtenez la charge par essieu sur un pont de pesage étalonné Si le calibrage venait à être interrompu par exemple par suite de coupure de courant recommencez les...

Page 76: ... Introduisez au moyen des touches la va leur du niveau d alarme souhaité Exemple affichage 115 lorsque le niveau d alarme souhaité est de 11 5 t Mémorisez la valeur de A2 en appuyant sur la touche oder Si vous ne souhaitez pas mémoriser la valeur appuyez sur la touche 3L affichage indique DP Indiquez la position de la séparation décimale Appuyez sur la touche Introduisez au moyen des touches la po...

Page 77: ...yez sur la touche Appuyez maintenant sur la touche pour re tourner au fonctionnement normal Si vous installez l appareil d indication de char ge par essieu KIMAX sur une remorque mo dèle avec boîtier en acier fin Vérifiez avant de refermer le couvercle avec le verre de protection que le joint d étanchéité est présent et est bien en place sur le bord du boîtier Présentez le couvercle muni du verre ...

Page 78: ...u manomètre de charge d essieu établi par DEKRA avec les papiers du véhicule Le certificat de conformité se trouve à la fin du présent document Utilisation Affichage 000 Dès que l appareil est connecté au courant du véhicule KIMAX est activé Appuyez sur la touche pour afficher la charge d essieu actuelle L affichage s éteint automa tiquement après environ 2 minutes Affichage 111 Dès que l appareil...

Page 79: ...stallation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Libretto di installazione e d istruzioni KIMAX Achslast Anzeigegerät Axle load indicator Indicateur de charge d essieu Indicador de peso por eje Indicatore di carico sull asse ...

Page 80: ... autorizado de la misma sin el consentimiento previo por escrito de Siemens VDO Trading GmbH La empresa se reserva el derecho a modificar datos técnicos con respecto a las características informaciones e ilustraciones contenidas en la presente documentación Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Postfach 16 40 D 78006 Villingen Schwenningen Printed in the Federal Republic of Germany ...

Page 81: ...e montaje en el vehículo 10 Preparativos 11 Fijación de la posición de montaje del dispositivo indicador 11 Instalación del dispositivo indicador 12 Fijación de los puntos de conexión de los sensores 12 Indicaciones sobre los trabajos de montaje en el sistema de suspensión neumática 12 Instalación de los sensores 13 15 Vehículos con eje elevable 16 Indicaciones sobre los trabajos en el sistema elé...

Page 82: ...VDO Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Validez Las presentes instrucciones son válidas para el montaje y uso de los modelos KIMAX X10 732 002 00x en vehículos con suspensión neumática en uno o en todos los ejes Señales de advertencia y su significado Los textos marcados con esta señal con tienen indicaciones muy importantes Evite riesgos para su salud Respete las indicaciones de estos textos Los t...

Page 83: ...vidual para cada vehícu lo Para un correcto calibrado el sistema electróni co necesita dos puntos de referencia el peso en vacío o tara LO y en lo posible el peso máximo HI Con la ayuda de esos dos puntos de medición KIMAX calcula la curva completa de la relación presión del aire peso por eje y muestra el peso por eje actual en dispositivo indicador El calibrado individual permite alcanzar una gra...

Page 84: ...se según sea ne cesario Función de calibrado DP Pueden seleccionarse dos modos de indicación Función de calibrado U5 Desconexión automática de indicación después de aprox 2 minutos recomendado para uso en la cabina del conductor Indicación permanente recomendado para uso en remolques semirremolques Certificación CE Normas El aparato dispone de Certificacion CE y cuenta con la autorización tipifica...

Page 85: ... y que no presentan daños Instale sólo elementos en perfecto estado KIMAX sólo debe ser utilizado con la finalidad para la que fue diseñado Utilice únicamente los elementos de conexión suministrados o elementos que cumplan la norma DIN 73377 El montaje de KIMAX requiere la inter vención mediante cortes en el sistema de suspensión de su vehículo o remol que semirremolque La funcionalidad del Indica...

Page 86: ... 630g Cable de conexión 1 5m de cuatro hilos Tensión de alimentación 12 a 30 V DC Potencia absorbida Máx 90 mA con relé activo Toma de aire Fijación de conexión mediante pieza T diámetro exterior de los tubos de aire Temperatura de almacena miento 40 a 70 C Temperatura de servicio 25 a 70 C Indicador Indicador LED de 7 segmentos con tres dígitos tamaño de los dígitos 20 3mm Gama de indicación 000 ...

Page 87: ... 00 Indicación sobre Máx 000 Presión máxima 225 psi 15 5 bar Gama de presión de trabajo 0 a 150 psi 10 5 bar Precisión Margen de error menor a 2 del peso máx entre 0 y 50 C Proporcionalidad 0 2 del peso máximo Aviso Alarma 1 Indicador intermitente Frecuencia aprox 1Hz Aviso Alarma 2 Señal de relé Salida del relé Contacto de cierre max 1A 30V DC ...

Page 88: ...peradamente No utilice ropa de trabajo ancha para evitar lesiones por enganches o quema duras Respete en todo momento las normas de seguridad del fabricante de las herra mientas Asegúrese de que el motor está apaga do cundo realice trabajos en el mismo o cerca de éste Evite un arranque acci dental del motor por terceros quitando la llave de contacto durante los trabajos Infórmese mediante planos y...

Page 89: ...e 8 mm Si el vehículo está equipado con conducciones neumáticas distintas a las arriba mencionadas deberán utilizarse elementos de conexión adecuados que cumplan la norma DIN 73377 piezas en T racores dobles etc Elementos de conexión suministrados Figura 1 Modelos KIMAX con un sensor 1 pieza de cada elemento Modelos KIMAX con 2 sensores 2 piezas de cada elemento Figura 14Elementos de conexión sumi...

Page 90: ...los cilindros de suspensión Elija puntos de conexión que permitan una con ducción fácil de los sensores en el chasis En primer lugar oriéntese con respecto a la po sición de montaje del dispositivo indicador antes de comenzar a desmontar las conducciones neumáticas y realizar las conexiones nuevas Indicaciones sobre los trabajos de montaje en el sistema de suspensión neumática Asegúrese antes de i...

Page 91: ...ectos del sistema de es cape y de otras fuentes de calor no resulten dañadas por impactos de piedras rozamientos pinzamientos o por contacto con bordes afilados no se produzcan tensiones por estira mientos o pandeos en exceso debido a los efectos de la dilatación térmica no se sobrepase el límite mínimo del ra dio de flexión recomendado por el fabri cante no puedan resultar dañadas al bascular la ...

Page 92: ...del tubo cortado en los enchufes correspondientes de la pieza en T Para volver a extraer el tubo del elemen to del enchufe presione el anillo hacia dentro y tire del tubo hacia fuera En caso de instalar un Indicador de peso por eje KIMAX con dos sensores Conecte la segunda pieza en T al segundo circuito neumático del sistema de suspen sión Para sistemas de suspensión con otro tipo de conducciones ...

Page 93: ... afectado En caso de instalar un Indicador de peso por eje KIMAX con dos sensores Conecte la segunda válvula neumática a la pieza en T del segundo circuito neumático del sistema de suspensión Coloque a continuación la conducción del sen sor hasta la posición de montaje del dispositivo indicado Conecte la conducción del sensor o sensores al dispositivo indicador En caso necesario uti lice las pieza...

Page 94: ... balanceo separado late ralmente resulta suficiente con un indicator de peso per eje KIMAX provisto de dos entradas En caso de existir una regulación de balanceo se halla disponible por tanto una entrada de sensor por cada lado De este modo se evita una influ encia mutua de los circuitos de regulación a iz quierda y derecha Esta solución permite también la instalación de KIMAX I en los siguientes ...

Page 95: ... polo positivo de la batería Al conectar aparatos al sistema eléctrico tenga especial cuidado de no cortar el cordón del cable para evitar el sobreca lentamiento del mismo Aísle correcta mente los hilos conductores para evitar posibles cortocircuitos Al instalar la conducción eléctrica utilice si es posible las canaletas y haces de cables existentes Evite instalar la con ducción eléctrica paralela...

Page 96: ...ente alicates de terminal Respete las instrucciones de uso del fa bricante de las herramientas Evite cortocircuitos en el sistema eléctrico del vehículo Los cortocircui tos pueden causar incendios en los cables explosiones de baterías y dañ os en otros sistemas electrónicos Los cortocircuitos pueden ser causados por conexiones defectuosas cables aplastados y enchufes defectuosos Realice las conexi...

Page 97: ...os cables a los bornes de la batería Controles finales y prueba de funcionamiento Retire todas las herramientas y restos de materiales del vehículo y vuelva a co locar las tapas y recubrimientos necesa rios para que el motor funcione sin riesgos Vuelva a colocar la cabina en su posición si fuera necesario y cierre el capó del motor Si detecta una fuga apague inmediata mente el motor y vacíe el air...

Page 98: ...esión de aire existente en la suspensión en ese momen to expresada en bar en los aparatos que aún no han sido calibrados 3 Ejemplo la indicación 00 8 se corresponde con una presión de 0 8 bar Arranque el motor para llenar el sistema neumático Con el motor en marcha realice una inspec ción visual de todas las conexiones efectuadas en el sistema neumático ...

Page 99: ...drá llevar a cabo si se conoce el peso por eje en la si tuación LO peso en vacío y HI carga do Lo ideal es programar el valor HI con el peso máximo que admita el vehículo En cada caso la introducción de los valo res de calibrado HI y LO se realizará en toneladas Atención cuánto más exactos sean los datos mayor será la precisión en la indi cación Por tanto lo mejor es determinar el peso por eje en ...

Page 100: ...lor LO pulse el botón oder Si no desea guardar dicho valor pulse el botón 3En la pantalla aparecerá HI Establecer el valor de calibrado HI Cargue el vehículo o remolque semirremolque y determine el peso por eje en una báscula contrastada Si el proceso de calibrado se interrumpe por alguna razón por ejemplo una inter rupción de tensión deberá comenzar el proceso de nuevo a partir de las indica cion...

Page 101: ...ecer el valor de alarma A2 Pulse el botón Establezca mediante los botones el valor de alarma deseado Ejemplo indicación 115 para un valor de alar ma de 11 5t Para guardar el valor A2 pulse el botón oder Si no desea guardar dicho valor pulse el botón 3En la pantalla aparecerá DP Establecer la posición del punto decimal Pulse el botón Establezca mediante los botones la posi ción del punto decimal Ej...

Page 102: ... el botón para volver al estado de funcionamiento normal Si instala un Indicador de peso por eje KIMAX para remolques semirremolques modelos con caja de acero Tenga cuidado de que la junta de goma esté correctamente colocada en el borde de la caja al fijar la cubierta protectora y la tapa de vidrio Coloque la cubierta protectora y la tapa de vidrio sobre el dispositivo indicador de modo que las mu...

Page 103: ...ador de peso por eje KIMAX con la documentación del vehículo El citado Certificado lo encontrará al final del pre sente documento Uso Modo de indicación 000 En el momento en que el aparato esté conectado a la alimentación eléctrica KIMAX estará activa do Pulse el botón para visualizar el peso por eje actual La indicación se borrará automáticamen te tras aprox 2 minutos Modo de indicación 111 En el...

Page 104: ...Instalación KIMAX 26 TU00 0880 1024450 ...

Page 105: ...stallation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Libretto di installazione e d istruzioni KIMAX Achslast Anzeigegerät Axle load indicator Indicateur de charge d essieu Indicador de peso por eje Indicatore di carico sull asse ...

Page 106: ...azione della medesima Siemens VDO Trading GmbH né è consentito un suo uso con trario agli interessi autorizzati La Siemens VDO Trading GmbH si riserva di ap portare modifiche di dettagli tecnici relativi a des crizioni indicazioni e figure della presente documentazione Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Postfach 16 40 D 78006 Villingen Schwenningen Printed in the Federal Republic of Germany ...

Page 107: ...Determinazione della posizione di installazione dell indicatore 11 Montare l indicatore 12 Determinazione dei punti di attacco della condotta per il sensore 12 Raccomandazioni relative ai lavoridi installazione alla sospensione pneumatica12 Installazione delle condotte per i sensori 13 Installazione del regolatore portata aria compressa 15 Veicoli con asse sollevabile 16 Raccomandazioni relative a...

Page 108: ...i di ulteriori ragguagli o si presen tino problemi durante l installazione Siemens VDO Trading GmbH MSU Fleet Validità Queste istruzioni sono valide per l installazione e l uso delle Varianti KIMAX X10 732 002 su vei coli dotati di impianti di sospensioni pneumati che su assi singoli o su tutti gli assi Simboli di indicazione e loro significato Testi contrassegnati con questo simbolo contengono in...

Page 109: ...mensioni dei cilindri dell aria e differenze nella costruzione meccanica Per que sto esiste la possibilità dopo aver eseguito l in stallazione di calibrare KIMAX individualmente Per poter eseguire una calibratura corretta l elettronica necessita di due punti di riferimento peso a vuoto LO e possibilmente il peso massimo HI Con l aiuto di tali punti di misurazione KIMAX de termina la curva completa...

Page 110: ...essità al 2 o 3 posto oppu re eliminato del tutto funzione calibratura DP Si possono scegliere due diverse tipologie di vi sualizzazione funzione calibratura U5 spegnimento automatico del display dopo ca 2 minuti consigliabile in caso di installazio ne all interno della cabina di guida visualizzazione continua consigliabile se im piegato nel rimorchio semirimorchio Certificazione norme CE Il dispo...

Page 111: ... larne l integrità e completezza Si racco manda di montare solo pezzi integri L uso di KIMAX è consentito esclu sivamente per gli usi cui esso è desti nato Si prega di usare esclusivamente pezzi inclusi nella presente confezione o con formi alla normativa DIN 73377 Durante l installazione di KIMAX sono necessari interventi importanti sull impi anto di sospensione del veicolo rimor chio o semirimor...

Page 112: ... 175 x 135 x 90mm 1 630g Cavo di collegamento 1 5m 4 cavi interni Tensione di alimentazione 12 a 30 V DC Assorbimento Max 90 mA in caso di relè attivo Attacco aria Raccordo di fissaggio T diametro esterno cavi dell aria 6mm Temperatura di conservazio ne 40 a 70 C Temperatura di funziona mento 25 a 70 C Display Display LED a 7 segmenti con tre cifre altezza cifre 20 3mm Intervallo di indicazione 00...

Page 113: ...Indicazione superamento massimo consentito 000 Pressione massima 225 psi 15 5 bar Intervallo di funzionamento di pressione 0 a 150 psi 10 5 bar Precisione Meglio del 2 del carico massimo a 0 fino 50 C Linearità 0 2 del carico massimo Avviso allarme1 Display lampeggia frequenza ca 1Hz Avviso allarme 2 Segnale relè Uscita relè Contatto di chiusura max 1A 30V DC ...

Page 114: ...di lavoro attillati per evitare lesioni procurate da contusioni o ustioni Osservare assolutamente le indicazioni di sicurezza dei produttori degli attrezzi di lavoro Assicurarsi che durante lavori al motore o nella sua vicinanza questo sia spento Escludere l accensione mediante terzi estraendo la chiave di accensione Informarsi mediante schemi di costruzio ne dell ubicazione di condutture di car b...

Page 115: ...e corrispondono alla norma DIN 73377 connettori a T viti cave doppie ecc Connettori inclusi nella confezione Fig 1 versioni KIMAX con un attacco per sensore unico cad 1 pezzo versioni KIMAX con attacco per due sensori cad 2 pezzi Fig 18 Connettori inclusi Determinazione della posizione di installazione dell indicatore KIMAX Variante per cabine di guida Nel determinare la posizione dell indicatore ...

Page 116: ...rivilegiare punti di attacco che rendono possibile un passaggio agevole della e condotta e del i sensore i lungo il telaio Prima di iniziare con la disinstallazione delle con dotte di aria compressa bisogna decidere l esat ta posizione dell indicatore Raccomandazioni relative ai lavoridi installazione alla sospensione pneumatica Prima di iniziare i lavori alla sospensione pneumatica assicurarsi ch...

Page 117: ... costruttore non subiscano danneggiamenti da piet risco sfregamenti schiacciamenti o spigoli taglienti non siano sottoposte a sforzi di trazione oppure arricciature determinate da dila tazioni causati dal calore l inclinazione non sia inferiore al raggio di curvatura minimo indicato dal costrut tore non subiscano danneggiamenti ad es empio per piegamento in caso la cabi na di guida venga ribaltata...

Page 118: ...m Infilare gli estremi della condotta tranciata nei relativi attacchi del raccordo a T Nel caso si volesse scollegare una con dotta dal raccordo spingere l anello e ti rare il tubo condotto Nel caso s installasse un indicatore carico dell asse KIMAX con due attacchi per sensori Collegare il secondo raccordo a T al secon do circuito di aria compressa dell impianto di sospensione Per impianti di ari...

Page 119: ...funzionamento dell impianto di sospen sione Nel caso s installasse un indicatore KIMAX con due attacchi per sensori Collegare il secondo regolatore portata aria compressa al raccordo a T del secondo cir cuito di aria compressa della sospensione Posare il i condotto i del dei sensore sensori fino alla posizione di installazione dell indicato re Collegare il i condotto i del dei sensore sensori all ...

Page 120: ... sollevatrice a gestione separatata laterale dei soffietti compensazione rollio è sufficiente un indicatore di carico sull KIMAX a due entrate IIn caso di una regolazione rollio è a disposizio ne un ingresso sensore per ciascun lato Si es clude così un ingerenza reciproca dei circuiti di regolazione destro e sinistro Tale soluzione permette di installare KIMAX I an che nei veicoli seguenti Veicoli...

Page 121: ... del veicolo e poi quello po sitivo Nel collegare i dispositivi all impianto elettrico di bordo fare particolare atten zione a non danneggiare i trefoli durante la spelatura delle linee elettriche poiché la linea potrebbe surriscaldarsi succes sivamente I trefoli spelati sono da isolare in modo che non possano venirsi a creare corti circuiti Nel posare il condotto elettrico cercare di utilizzare q...

Page 122: ... grinza solo mediante l apposita pinza Rispettare le indicazioni dei costruttori degli attrezzi di lavoro Evitare corti circuiti all interno dell im pianto elettrico di bordo Corti circuiti possono provocare incendi esplosio ni dell accumulatore del veicolo e dan neggiamenti di altri sistemi elettronici Corti circuiti possono essere provocati da collegamenti difettosi condotte schiac ciate e colle...

Page 123: ...lacciare la batteria Controllo finale e verifica di funzionamento Rimuovere tutti gli strumenti e resti di ma teriale dal veicolo e rimontare tutti i coperchi e rivestimenti necessari per un funzionamento sicuro del motore Se ne cessario rimettere la cabina di guida nel la posizione iniziale e chiudere il cofano motore Nel caso si riscontrassero perdite speg nere immediatamente il motore e disa re...

Page 124: ... stato calibrato sarà vi sualizzata la pressione momentanea della sospensione espressa in bar esempio valore visualizzato 00 8 corrispon de a 0 8 bar pressione dell aria Avviare il motore per riempire l impianto di aria compressa Controllare visivamente durante il funziona mento del motore tutti i collegamenti di aria compressa ...

Page 125: ...Libretto di installazione et d istruzioni Installazione Siemens VDO Trading GmbH 21 Italiano ...

Page 126: ...ebbe ideale se il valore HI fosse impostato con il peso massimo L input dei dati di calibratura HI e LO av viene sempre espresso in tonnellate Importante più precisi sono i dati immes si più precisa è l indicazione Si consiglia caldamente di verificare i pesi da inserire mediante pesatura su pesa tarata Tutti i valori possono essere modificati successivamente La posizione dei decimali viene decisa...

Page 127: ...ompare HI Impostare il valore di calibratura HI Caricare il veicolo rimorchio o semirimorchio e determinare il carico sull asse mediante pe satura su pesa tarata Nel caso la calibratura fosse stata inter rotta es interruzione corrente Eseguire nuovamente la procedura partendo da Iniziare la calibratura Premere il tasto Impostare mediante i tasti il carico dell asse attuale esmpio display 100 in ca...

Page 128: ...il valore premere il tasto 3Sul display compare DP Impostare la posizione decimali Premere il tasto Impostare mediante i tasti la posizione dei decimali desiderata esempio 00 0 in caso degli esempi cui sopra Salvare il valore mediante pressione sul tasto oder Se non si desidera salvare il valore premere il tasto 3Sul display compare U5 Impostare la modalità display U5 premere il tasto Impostare me...

Page 129: ...tà normale Nel caso si stia installando un indicatore KIMAX per rimorchi semirimorchi variante con cassa in acciaio inox Fare attenzione nel fissare la ghiera frontale ed il vetro di copertura che la guarnizione sia presente e corretta mente posizionata Posizionare la ghiera frontale ed il vetro di copertura in modo tale che le sporgenze ent rino nelle tacche corrispondenti Ruotare la ghiera front...

Page 130: ... KIMAX deve accompagnare sempre il veicolo Il certificato suddetto si trova allegato alla fine di questo documento Uso Modalità visualizzazione 000 Nonostante il dispositivo viene collegato all impi anto elettrico del veicolo KIMAX è attivato Premere il tasto per visualizzare l attuale cari co sull asse Questa visualizzazione scomparirà dopo circa 2 minuti Modalità visualizzazione 111 Nonostante i...

Page 131: ...gemäß 19 3 StVZO nach sich zieht und keine Berichtigung der Fahrzeugpapiere gemäß 27 1 StVZO erforderlich macht Das Fahrzeug entspricht auch nach dem Einbau der genannten Anlage insoweit den Anforderungen der StVZO in der heute gültigen Fassung Die Montage hat gem der beiliegenden Anleitung Nr TU00 0880 1024450 durch einen autorisierten Fachbetrieb zu erfolgen insbesondere sind die Forderungen der...

Reviews: