Vava VA-CL001 User Manual Download Page 6

        Iluminación

1. Presione el botón para encender la luz. Puede ajustar el brillo pu / -, el ajuste predeterminado es nivel 2.
2. Con la luz encendida, presione el botón para entrar en el modo automático de carrusel de color. A continuación, pr/- para 

recorrer los colores claros sólidos.

3. Para apagar la luz, simplemente presione el botón.

        Luminosité de l'Afficheur LCD

Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur LCD à Faible (défaut) – Forte – Off en appuyant sur le bouton

Ripetizione

Premere il tasto per fare in modo che la sveglia si ripeta dopo 5 minuti. La luce rimane accesa ma il suono della sveglia si interrompe. 
Durante il tempo d’interruzione, questa sarà disattivata se si regola la sveglia stessa, il suono della sveglia o il volume. 

        Digital Display Brightness

You can adjust the digital display brightness to low (default) – high – off by pressing the button.

FR

FR

EN

EN

DE

DE

ES

IT

        Helligkeit der Anzeige

Die Helligkeit der Anzeige kann auf von niedrig (Default) bis hoch eingestellt werden, indem Sie drücken.

          

Brillo de la pantalla digital

Puede ajustar el brillo de la pantalla digital a bajo (predeterminado) - alto - apagado pulsando el botón.

        Luminosità Display

Premere per impostare la luminosità del display ad un livello basso (predefinito) – alto – spento.

ES

IT

         

Illuminazione

1. Premere il tasto per accendere la luce. P / - per impostare la luminosità, il livello predefinito è 2.
2. Con la luce accesa, premere il tasto per attivare la modalità di scorrimento automatico dei colori. Premere i tasti +/- per passare in 

rassegna i differenti colori.

3. Per spegnere la luce, premere il tasto.

        Éclairage

1. Appuyez sur le bouton pour allumer la lumière. Vous pouvez régler la luminosité en appuyant sur + / -, le niveau par défaut est 2.
2. Lorsque la lumière est allumée, appuyez sur le bouton pour passer en mode automatique de carrousel de couleurs. Appuyez ensuite 

sur +/- pour faire défiler les couleurs de lumière solide.

3. Pour éteindre la lumière, appuyez simplement sur le bouton.

        FM Radio

Press the button to switch on / off FM radio. Press and hold the button to search for 
channels. Press + / - to adjust channels.
Note: FM radio volume will be the same as the alarm.

        FM-Radio

Drücken Sie die Taste, um das FM-Radio ein- / auszuschalten. Halten Sie die Taste 
gedrückt, um nach Kanälen zu suchen. Drücken Sie + / -, um Kanal anzupassen.
Hinweis: Die Lautstärke des FM-Radios ist dieselbe wie des Alarmtons.

        Radio FM

Appuyez sur le bouton pour allumer / éteindre la radio FM. Appuyez et maintenez le bouton pour chercher les canaux. Appuyez sur + / 
- pour régler les canaux.
Note : Le volume de la radio FM sera le même que l'alarme.

         

Radio FM

Presione el botón para encender / apagar el radio FM. Mantenga presionado el botón para buscar canales. Pulse + / - para 
ajustar los canales.
Nota: El volumen del radio FM será el mismo que la alarma.

        Radio FM

Premere il tasto per accendere / spegnere la radio FM. Premere e tenere permuto il tasto per ricercare le stazioni. P / - 
per impostare la stazione radio.
Nota: Il volume della radio FM sarà lo stesso di quello della sveglia.

        Lighting

 

1. Press the button to switch on the light. You can adjust the brightness by pr 

/ - , the default setting is level 2.

2. With the light switched on, press the button to enter automatic color carousel 

mode. Then press +/- to cycle through solid light colors.

3. To turn off the light, just press the button.

FR

EN

DE

ES

IT

         

Beleuchtung

1. Drücken Sie die Taste, um das Licht einzuschalten. Die Helligkeit kann mit + / - 

eingestellt werden. Die Voreinstellung liegt auf Helligkeitsstufe 2.

2. Wenn das Licht an ist, drücken Sie die Taste, um zwischen den 6 Lichtfarben 

auszuwählen. Bestätigen Sie die aktuell ausgewählte Farbe, in dem Sie + / - 
drücken.

3. Drücken Sie einfach die Taste, um das Licht auszuschalten.

07/08

AM

AM

AM

AM

Summary of Contents for VA-CL001

Page 1: ...akeview Blvd Fremont CA 94538 NORTH AMERICA EUROPE E mail support uk vava com UK support de vava com DE support fr vava com FR support es vava com ES support it vava com IT EU Importer ZBT Internation...

Page 2: ...LED WAKE UP LIGHT AM PM...

Page 3: ...tion de Coucher de Soleil Radio FM Sieste Volume Alarme Sonore Mode 12H 24H Luminosit de l cran LCD Logement des Piles Port USB Antenne radio FM Description du Produit Reloj Alarma Encendida Apagada L...

Page 4: ...arme apparaitra ou disparaitra de l afficheur Touchez le bouton si vous souhaitez activer ou d sactiver une alarme Pressez et Maintenez pendant 3 secondes pour entrer dans le r glage de l alarme How t...

Page 5: ...choisir entre l affichage 12 heures et 24 heures Sieste Appuyez sur le bouton pour repousser l alarme de 5 minutes L clairage restera allum mais l alarme sonore s arr tera La prolongation sera d sacti...

Page 6: ...sur le bouton pour passer en mode automatique de carrousel de couleurs Appuyez ensuite sur pour faire d filer les couleurs de lumi re solide 3 Pour teindre la lumi re appuyez simplement sur le bouton...

Page 7: ...t 2 secondes Pressez et maintenez le bouton pour r gler la minuterie du mode Coucher de Soleil Quand l horloge clignote utilisez les boutons pour r gler les heures Touchez le bouton pour r gler les mi...

Page 8: ...ie betrieben In diesem Modus wird die Zeitanzeige nach 15 Sekunden ausschalten Schalten Sie sie wieder ein indem Sie irgendeine Taste irgendeines Symbol dr cken Von Adapter Batterie Nur Adapter betrie...

Page 9: ...e con las manos mojadas No coloque cerca de fuentes de calor humedad o sustancias corrosivas Limpie peri dicamente la l mpara con un pa o seco Si no est en uso limpie regularmente la unidad Almacenar...

Page 10: ...rosive Pulire regolarmente con un panno asciutto Tenere in un luogo secco e asciutto e pulire regolarmente per periodi di inutilizzo prolungato Utilizzare esclusivamente un adattatore da 5V altri volt...

Page 11: ...150 150mm...

Reviews: