background image

Ultra excellent

Garage Door Electric Operator
Elektrisk Portåbner
Elektrisk mekanisme for garasjedører
Elektrisk garageöppnare
Autotallin ovikoneisto

Torantrieb
Motorisation de porte de garage
Elektrische garagedeuropener
Operatore elettrico apriporta per garage

Nap

ę

d do bram gara

ż

owych

Kapumeghajtás

Einbau- und Bedienungsanleitung
Instructions de montage et d’utilisation
Handleiding voor montage en bediening
Istruzioni per l’installazione e l’uso

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi

Szerelési és kezelési útmutató

Installation and operating instructions
Installations- og betjeningsvejledning
Monterings- og bruksveiledning
Monterings- och bruksanvisning
Kokoamis- ja käyttöohje

FIN

GB

D

NL

S

N

F

DK

I

PL

H

Summary of Contents for Ultra excellent

Page 1: ...rta per garage Nap d do bram gara owych Kapumeghajt s Einbau und Bedienungsanleitung Instructions de montage et d utilisation Handleiding voor montage en bediening Istruzioni per l installazione e l u...

Page 2: ...F rbeh ll g rs f r ndringar T m asiakirja aineisto on tekij noikeuden suojaama Oikeus muutoksiin pid tet n Deutsch 3 11 Fran ais 12 20 Nederlands 21 29 Italiano 30 38 Polska 39 47 Magyar 48 56 Englis...

Page 3: ...ik aktiviert wird siehe S 7 Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Sachwidrige Verwendung Der Torantrieb darf...

Page 4: ...g im Reparaturfall aufbe wahren Verpackungsstoffe z B Kunst stoff au er Reichweite von Kindern verwahren Zur Verpackung des Torantriebes wurden ausschlie lich wiederverwertba re Materialien verwendet...

Page 5: ...nschl sse 34 1 Impuls 2 Teil ffnung 3 Sicherheitsleiste Lichtschranke 4 Not Stopp 5 Antenne A Antenne E Erdung Antenne anschlie en 35 Antenne 8 an den externen An schluss 5 linke Klemme A an schlie en...

Page 6: ...die Antriebsleuchte 1 mal anschlie end wird das Tor wieder automatisch in Schlie stellung ge fahren Kraft in Richtung ZU 38 Bei der Fahrt in die Endlage ZU lernt die Steuerung die Kraft auto matisch...

Page 7: ...nstalliert und ange wendet werden Vorwarnzeit einstellen Bei eingeschalteter Vorwarnzeit leuchtet bei jedem Befehlsger t Impuls zun chst nur die Antriebsleuchte 4 Se kunden sp ter wird dann erst der M...

Page 8: ...as Tor halten und wieder vollst ndig zur cklaufen Anschluss Not Stopp 4 An diesen Eingang kann eine Not Stopp Einrichtung Schlupft r Sicherheitsein richtung oder Not Aus Schlagtaster an geschlossen we...

Page 9: ...oden der LED Balkenanzeige bzw bei Kraftabschaltung durch Blinken der An triebsleuchte signalisiert siehe nachfol gende Tabellen Eine Steuerungsverrie gelung keine Befehlsannahme erfolgt nur wenn 2 S...

Page 10: ...z Zul ssige Umgebungs temperaturen 20 C bis 50 C Handsenderreichweite 15 50 m Beleuchtung max 40 W Sender Batterie 12 V Typ 23 A Einstellwert Hindernissicherung 150 N Zyklen Betriebsspiele max h bei N...

Page 11: ...n Reset Falls die Elektronik in die Grundstellung zur ckgesetzt werden muss wie folgt verfahren Lichtscheibe 1 2 ausrasten und ab nehmen 30 32 Zuerst Taster Programm 2 dann Taster Impuls 1 gleichzeiti...

Page 12: ...cadre d utilisa tion est consid r comme non conforme aux dispositions Le fabricant n endosse aucune responsabilit pour les domma ges en r sultant Utilisation non conforme Le m canisme de la porte ne...

Page 13: ...vraison Conserver l emballage pour tout renvoi en cas de r paration Garder les mati res d emballage par ex plastique hors de port e des enfants Pour l emballage du m canisme de la porte ont t utilis s...

Page 14: ...tion doit tre raccor d e la porte Le d clenchement de la force n offre cependant aucune protection lors du r glage Il y a deux possibilit s de proc der la programmation avec la t l commande 38 sans la...

Page 15: ...rte se d place en position de l ouverture Au moment pr cis o la position finale souhait e en ouverture est attein te rel cher la touche Impulsion 41 Replacer la fiche modulaire 3 Au besoin la touche I...

Page 16: ...e 2 puis sur la touche Impulsion 3 la diode lec troluminescente 2 de la barre d affichage des DEL clignote dans les 20 secondes qui suivent appuyer sur une touche non programm e touche 2 3 ou 4 de la...

Page 17: ...toris V rifier le fonctionnement Si le dispositif de s curit install est actionn pendant le fonctionne ment de la porte la porte doit s ar r ter et retourner compl tement en arri re Raccord Arr t de s...

Page 18: ...le test automati que complet est de nouveau ex cut apr s env 1 min Si aucune erreur n est d tect e le verrouillage est suspendu automatiquement Actionnement Actionnement Signal Fonction Actionnement...

Page 19: ...utoris es 20 C 50 C Port e de la t l commande 15 50 m Eclairage 40 W max Pile de la t l commande 12 V type 23 A Valeur de r glage de la s curit anti obstacle 150 N Cycles jeux de fonctionnement max h...

Page 20: ...ialisation Si l lectronique doit tre ramen e en position initiale proc der de la fa on suivante D cliqueter le cache ampoule 1 2 et l enlever 30 32 Appuyer sur la touche Programme 2 et sur la touche I...

Page 21: ...eldt als niet vol gens de bestemming Voor schade die hieruit voortvloeit is de producent niet aansprakelijk Gebruik in strijd met de bestemming De deuraandrijving mag niet gebruikt worden voor zakelij...

Page 22: ...reparatie Verpakkingsmateriaal b v kunststof buiten bereik van kinderen bewaren Voor verpakking van de deuraan drijving zijn uitsluitend recyclebare mate rialen gebruikt Vrijkomend verpakkings materi...

Page 23: ...terne aansluitingen 34 1 Impuls 2 Deelopening 3 Veiligheidslijst fotocel 4 Noodstop 5 Antenne A antenne E aarding Antenne aansluiten 35 Antenne 8 aan de externe aan sluiting 5 linker klem A aanslui te...

Page 24: ...andrrijvingslampje 1 maal daar na wordt de deur weer automatisch in sluitstand gebracht Kracht in richting DICHT 38 Bij het bewegen in de eindpositie DICHT prent de besturing de kracht automatisch in...

Page 25: ...e nstalleerd en toegepast Waarschuwingstijd instellen Als de waarschuwingstijd is inge schakeld brandt bij iedere impuls van een bedieningsapparaat eerst alleen het aandrijvingslampje 4 seconden later...

Page 26: ...ns het lopen van de deur wordt bediend moet de deur stoppen en weer volledig teruglopen Aansluiting Noodstop 4 Op deze ingang kan een noodstop voor ziening klinket veiligheidsvoorziening of nood uitsc...

Page 27: ...oden van de LED balkdisplay c q bij krachtuitschake ling door knipperen van de aandrijving slampjes gesignaleerd zie volgende ta bellen Vergrendeling van de besturing geen acceptatie van een commando...

Page 28: ...mperaturen 20 C bis 50 C Reikwijdte handzender 15 50 m Verlichting max 40 W Zender batterij 12 V Typ 23 A Instelwaarde obstakelbeveiliging 150 N Cycli bedrijfsspelingen max h bij nominale belasting 20...

Page 29: ...etten reset Als de elektronica in de basisstand te ruggezet moet worden als volgt te werk gaan Lichtschijf 1 2 eruit klikken en eraf halen 30 32 Eerst taster Programma 2 dan taster Impuls 1 tegelijk l...

Page 30: ...onsabilit del produttore per danni che eventualmente ne derivino Uso improprio Il motore non pu essere installato in impianti ad uso industriale o in pubbli ci esercizi impianti situati in zone sogget...

Page 31: ...e pu essere installato solo in un ambiente asciutto La distanza tra il punto pi alto della por ta in posizione aperta ed il soffitto del garage non deve essere inferiore ai 50 mm Assicurarsi che la po...

Page 32: ...ntamente le istruzioni allegate ai di versi kit per eseguire il fissaggio Qualora non sia possibile stabilire una posizione adatta all accoppiamento della porta procedere come segue pre mere il tasto...

Page 33: ...rante l autoapprendimento del fine corsa di apertura la centralina memorizza automaticamente la forza necessaria a compiere que sta manovra ed il motore si arresta da s una volta raggiunto il fine cor...

Page 34: ...entando la spinta operando come segue 51 Controllare con un cacciavite gi randolo in senso antiorario che i due potenziometri F1 e F2 siano regolati al minimo 52 Con i potenziometri F1 e F2 au mentare...

Page 35: ...a di chiusura La durata di tale rallentamento regolabile tramite i dip switch numero 7 e 8 L impostazione di fabbrica di 3 secondi con i dip switch entrambi in off 57 Regolare la temporizzazione del r...

Page 36: ...la lampadina supplementare ai morsetti 1 e 2 luce 66 Cablaggio ai morsetti I morsetti 1 6 e 10 18 della morset tiera nella centralina del motore sono gi precablati in fabbrica impostazioni stan dard M...

Page 37: ...ssicurarsi che la guida sia aggancia ta 74 2 Verificare che la cinghia dentata sia inserita correttamente 75 3 Controllare che non ci sia ghiaccio nella travatura della porta 4 Stabilire se l elettron...

Page 38: ...re il coperchio del vano lampada 67 70 77 Sostituzione della batteria dei telecomandi Rimuovere il coperchio di protezione 2 del vano batterie Togliere e sostituire la batteria 1 Usare solo batterie i...

Page 39: ...i 41 Kontrola zabezpieczenia przed przeszkodami 42 Eksploatacja 42 Eksploatacja pilota 42 Ustawienia dodatkowe 43 Dodatkowe przy cza bezpiecze stwa 44 O wietlenie dodatkowe 44 Ob o enie przy czy 44 Mo...

Page 40: ...owa wy cznie w suchych pomieszczeniach Odst p mi dzy najwy szym punktem otwartej bramy a sufitem gara u musi wynosi co najmniej 50 mm Brama musi si porusza poprzez poci gni cie lub nacisk w kierunku p...

Page 41: ...kcj do czon do zestawu monta owego Je li pod czenie bramy jest niemo liwe sanie 4 nale y przesun za pomoc przycisku 2 pilota zdalnego sterowania w kierunku zamykania wzgl odblokowa sanie Bram pod czy...

Page 42: ...ni ciu po o enia ko cowego ZAMKN Jednocze nie s zachowywane warto ci si y w kierunku ZAMKN 2 sek po osi gni ciu po o enia ko cowego ZAMKN brama przesunie si automatycznie do pozycji otwartej celem umo...

Page 43: ...zesnego ostrzegania po ka dym impulsie przyrz du steruj cego najpierw zapali si tylko lampka nap du dopiero po up ywie 4 sek w czy si silnik ustawienie fabryczne 0 sek 53 Czas wczesnego ostrzegania us...

Page 44: ...zpieczaj cego wybra prze cznikiem 1 i 2 Element Prze cznik Prze cznik zabezpie 1 2 czaj cy Wej cie wy wy stykowe zapory wietlnej Ocena listwy w wy bezpiecze stwa za pomoc 8 2 kOhm Optyczna w w listwa...

Page 45: ...rzeznaczone do sygnalizowania poziomu radiowego cz stotliwo ci zak caj cych pomiaru pr du silnika programowania i analizy b d w Wskazanie poziomu radiowego cz stotliwo zak caj ca W stanie spoczynku ws...

Page 46: ...pracuje nieprawid owo 1 Czy sanie s zatrza ni te 74 2 Czy ustawienie pasa z batego jest prawid owe 75 3 Czy pr g bramy jest oblodzony 4 Czy nap d podczas pracy wy cza si lub prze cza Zabezpieczenie p...

Page 47: ...l Naprawa 76 Cofanie elektroniki reset Gdy istnieje konieczno cofni cia elektroniki do ustawienia podstawowego nale y post powa jak nast puje Wysun i wyj szk o ochronne 1 2 30 32 Przycisk program 2 i...

Page 48: ...em v llal felel ss get Nem rendeltet sszer haszn lat A kapumeghajt berendez st nem szabad haszn lni zleti s ipari c lokra robban kony k rnyezetben 3 5 m n l magasabb gar zskapuk meghajt s ra automatik...

Page 49: ...mm es r s maradjon A kaput v zszintes h z illetve nyom er kkel lehessen elmozd tani Az ehhez sz ks ges h z illetve nyom er knek nem szabad t ll pnie a 150 N os hat r rt ket A mennyezeten falon vagy bi...

Page 50: ...ogramozza be a sz ks ges er t A meghajt berendez s automatikusan meg ll amikor a kapu a NYITVA v gpoz ci ba ker l K t lehet s g van a beprogramozott er meger s t s re 10 m sodperccel a ny lt poz ci el...

Page 51: ...er t A meghajt berendez s automatikusan meg ll amikor a kapu a Z RVA v gpoz ci ba ker l Ugyanabban a pillanatban megt rt nik a Z RVA ir ny ban hat er mem ri ba val ment se 2 m sodperccel a Z RVA v gp...

Page 52: ...elmeztet s ideje P 3 sz m kapcsol R szleges nyit s ideje P 4 sz m kapcsol Automatikus z r s P 5 sz m kapcsol Vil g t s ideje P 6 sz m kapcsol Lassul mozg s z r s ir ny ban P 7 a 8 sz m kapcsol Bel p s...

Page 53: ...ol kapcsol Biztons gi ki ki soromp k rintkez bemenet Biztons gi l cek be ki Ki rt kel s 8 2 kOhmos ered ellen ll s seg ts g vel Optikai biztons gi be be l c optikai rz kel meg nem engedett ki be be ll...

Page 54: ...sor ha k t egym st k vet ellen rz s ugyanazt a hib t tal lta Leblokkol s eset n a teljes nellen rz s kb 1 perc m lva indul jb l Ha nem tal l egy hib t sem akkor a blokkol s automatikusan felold dik A...

Page 55: ...yezeti h m rs klet 20 C t l 50 C ig K zi t vir ny t hat t vols ga 15 50 m Vil g t s max 40 W T vir ny t eleme 12 V typ 23 A Akad lyv delem be l t tt rt ke 150 N Munkaciklusok max ra n vleges terhel sn...

Page 56: ...2 30 32 Csavarja ki a csavart 4 s h zza ki a betol r szt 5 Laz tsa s vegye le az oldals fedelet 7 A biztos t tart b l 2 t vol tsa el a hib s biztos t t 1 s cser lje ki gyeljen a biztos t helyes ir ny...

Page 57: ...ssysteme GmbH Thalbach D 85368 Wang Germany Model Ultra excellent Applied relevant EC guidelines EC Machine Guideline 98 37 EC EC Low Voltage Guideline 72 23 EEC EC Guideline Electromagnetic Compati b...

Page 58: ...ast 50 mm The door must be activated by horizontal pulling force or pressure force The re quired pulling pushing force must not ex ceed 150 N The mounting points on ceiling wall or lintel and door hav...

Page 59: ...n only 67 Control and display elements 33 F1 Rotary potentiometer Force DOWN F2 Rotary potentiometer Force UP 1 LED red 2 Program button 3 Impulse button 4 LED Power green 5 LED row display P DIP swit...

Page 60: ...top au tomatically and run back about 30 cm if it meets resistance During opening procedure it has to stop automatically if it is held back After a switching off due to excess in force the drive lamp...

Page 61: ...h this setting a normal smoothly moving door should run accurately un less there is an obstacle it should not stop or change its running direction Before a setting is changed the door has to be checke...

Page 62: ...r or light barrier can be connected to this input terminal 59 Unlock western plug with yellow bridge 3 pull out and store In stall safety device and connect by means of western plug 60 Select function...

Page 63: ...al light emitting diodes or the entire LED row display or in case of switching off due to excess force by flashing of the drive lamp see the follow ing tables A control blocking no command ac knowledg...

Page 64: ...s the switch off due to excess in force are de leted by reset The learned radio com mands remain saved Carry out basic settings learning runs Snap in light disc 67 70 77 Replace battery of hand held t...

Page 65: ...l af forhindringssikringen 68 Drift 68 H ndsenderdrift 68 Ekstraindstillinger 69 Yderligere sikkerhedstilslutninger 70 Ekstra belysning 70 Tilslutningsbestykning 70 Montering af bl ndd ksel 70 LED seg...

Page 66: ...garageporten skal der monteres en sik kerhedsanordning som forhindrer drift af port bneren s l nge d ren er ben Kontroller inden montering af port bne ren at porten er let at bev ge pr h nd kraft og...

Page 67: ...med pas sende hj lpemidler n r den er blevet l ftet op til loftet og s rg for at sikre den s den ikke kan falde ned Kon troller fastg relsen p loft og overlig ger igen efter monteringen 23 24 29 Tilsl...

Page 68: ...v rdien i retningen BEN er gemt blinker driftslam pen n gang hvorefter porten automatisk k res til lukkepositio nen Kraft i retningen LUKKET 38 Ved k rsel til endepositionen LUKKET programmeres krafte...

Page 69: ...er f eks fotocelle opto sensor sikker hedsskinne installeres og anvendes Indstilling af forvarselstid N r forvarselstiden er tilkoblet er det til at begynde med kun driftslampen der lyser ved en impul...

Page 70: ...rdning ak tiveres mens porten lukkes skal porten standse og derefter k re helt tilbage Tilslutning n dstop 4 Til denne indgang kan der tilsluttes en n dstop anordning sikkerhedsanord ning til indgangs...

Page 71: ...frakobling af kraften ved at driftslampen blinker se nedenst ende tabeller En styringsblokering ingen ac cept at kommando sker kun hvis to selvtest efter hinanden har vist samme fejl Ved en blokering...

Page 72: ...adte omgivelsestemperaturer 20 C indtil 50 C H ndsenderr kkevidde 15 50 m Lys maks 40 W Batteri til sender 12 V type 23 A Indstillingsv rdi forhindringssikring 150 N Cykler driftsspillerum maks t ved...

Page 73: ...et G frem som f lger hvis elektronikken skal nulstilles L sn bl ndd kslet 1 2 og tag det af 30 32 Tryk f rst p tasten Program 2 og hold derefter tasten Impuls 1 inde samtidig i mere end fem sekunder F...

Page 74: ...kken er ak tivert se side 78 En hver bruk som g r ut over dette reg nes som ikke forskriftsmessig Produ senten har ikke ansvar for skader som oppst r p grunn av dette Feilaktig bruk Port pneren b r ik...

Page 75: ...es gjennom trekk og presskrefter som virker vann rett De n dvendige trekk presskreftene m ikke overskride 150 N Festepunktene p tak vegg eller port m v re solide for gi sikkert feste av port pneren Ve...

Page 76: ...kke knapp 2 Styr mot stopposisjon P ved hjelp av korte trykk p knapp 3 el ler 4 lyset p drivverket blinker 3 ganger Etter at stopposisjonen P er innstilt g r porten automa tisk igjen Port pneren stans...

Page 77: ...ift Instruer alle personer som skal bruke port pneren i forskriftsmessig og sikker betjening Lukkekanten og mekanikken for porten medf rer fare for klemme og kuttskader pne og lukke d ren bare n r du...

Page 78: ...stilles h yere p denne m ten 51 Bruk en skrutrekker og vri mot klokka for kontrollere at begge vribryterne F1 og F2 st r i mini mumsstilling 52 k innstillingsverdien litt med vri bryterne F1 og F2 Inn...

Page 79: ...ogram 2 en gang Trykk Impuls 3 6 ganger den r de lysdioden 7 p anvisningstavlen blinker Trykk p knappen Pro gram 2 en gang endringen av l peretning er gjennomf rt og elek tronikken er tilbakestilt res...

Page 80: ...ten nes hhv ved utkobling av str mmen gjennom at lyset for drivverket blinker Se f lgende tabell En forrigling av sty ringen ikke mottak av kommandoer skjer bare dersom 2 selvtester p rad har funnet d...

Page 81: ...sikring av innfelt d r hvis slik finnes rlig Vedlikehold porten i henhold til produ sentens anbefalinger Sm r eller sett koblingspunktene p skyvestangen inn med olje Kontroller spenningen p tannrem m...

Page 82: ...nas som ej ndam lsenlig Till verkaren ansvarar inte f r skador upp komna pga ej ndam lsenlig anv nd ning Felaktig anv ndning Portdrivningen f r ej anv nds f r kommersiell eller industriell anv nd ning...

Page 83: ...t dock fortfarande uppst fara f r person eller p verkan p sakv rden Innan arbete f retas p portdrivning ska n tanslutningen kopplas ifr n Ombyggnader och f r ndringar p port drivningen r inte till tet...

Page 84: ...tor P DIP brytare Externa anslutningar 34 1 Impuls 2 Del ppning 3 S kerhetslist ljussensor 4 N dstopp 5 Antenn A antenn E jordning Ansluta antenn 35 Anslut antenn 8 p extern anslut ning 5 v nster ansl...

Page 85: ...st nger sig porten auto matiskt Kraft i riktning NER 38 Vid drift till gr nsl ge NER pro grammerar styrningen kraften au tomatiskt Portdrivningen stannar automatiskt n r korrekt gr nsl ge f r NER upp...

Page 86: ...f rvarningstider Vid inkopplad f rvarningstid lyser f r varje befallningskommando endast driftsljusen 4 sekunder d refter startar motordriften fabriksinst llning 0 sekun der 53 Inst llning av f rvarn...

Page 87: ...till max 8 min I fabriksinst llning en r ljustiden 2 minuter och brytare 6 befinner sig i l ge Fr n 56 Inst llning av ljustid med brytare 6 Starta motordrivningen och k r porten till gr nsl ge Upp Ned...

Page 88: ...n slocknar en i taget resp genom effektav st ngning via blinkande driftslampor se efterf ljande tabell En styrningsl s ning inget kommando sker endast n r 2 sj lvdiagnoser i rad k nner igen sam ma fel...

Page 89: ...g 38 5 Fungerar inte f rloppsprogrammet terst ll elektroniken till grundinst ll ningen Reset 76 och programmera in p nytt 38 Driften fungerar inte via hands n dare 1 Blinkar lysdioden p hands ndaren B...

Page 90: ...till grundinst llning g rs enligt f ljande Ljusinsl pp 1 2 kopplas ur och de monteras 30 32 Aktivera f rst knappen f r Program 2 och d refter knappen Impuls 1 samtidigt l ngre n 5 sekunder Den r da l...

Page 91: ...n ja tehon s t minen 93 Esteentunnistuksen tarkistaminen 94 K ytt 94 Kauko ohjaink ytt 94 Lis asetukset 95 Ylim r iset turvaliit nn t 96 Lis valot 96 Liit nt varaukset 96 Suojalevyn asentaminen 96 LED...

Page 92: ...aan kuiviin tiloihin Avatun oven korkeimman kohdan ja au totallinkaton v liin on j t v v hint n 50 mm tilaa Ovea on pystytt v liikuttamaan vet m ll tai ty nt m ll vaakasuunnassa T h n vaadittavan veto...

Page 93: ...misen j lkeen sopivilla apuv lineill ja varmista ettei se p se putoa maan Tarkista viel asennuksen j l keen kiinnitys kattoon ja oven kama naan 23 24 29 Oven kytkent Oven kytkenn n suorittamista var t...

Page 94: ...sin auki asentoon Teho suuntaan AUKI Oven liikkuessa p teasentoon AUKI koneen ohjaus s t te hon automaattisesti Ovikoneisto pys htyy automaattisesti saavutet tuaan p teasennon AUKI S detyn tehon vahvi...

Page 95: ...2 445 mukai set suurimmat sallitut arvot on mi tattava soveltuvalla mittarilla eik niit saa ylitt Jos valmistajan asettamia po tentiometrien F1 ja F2 peruss t j muutetaan on n in syntyv t oven sul kem...

Page 96: ...tamissa asetuksissa valoaika on 2 mi nuuttia ja kytkin 6 on asennossa Pois 56 Valoajan asetus kytkimell 6 K ynnist moottori ja aja ovi p te asentoon auki kiinni K nn kyt kin 6 asentoon P lle toivotun...

Page 97: ...odien sammumisella tehon katkaisun yhteydess koneiston valon vilkkumisel la katso seuraavat taulukot Laitteen oh jaus lukkiutuu ei reagoi k skyihin siin tapauksessa ett 2 per kk in suorite tussa itset...

Page 98: ...s hk alan ammattilaisen tarki staa virtaliit nt Koneisto k y virheellisesti 1 Onko liuska salpautunut 74 2 Onko hammashihna s detty oikein 75 3 Onko oven kynnys j ss 4 Kytkeytyyk koneisto k yt n aika...

Page 99: ...sest 1 2 ja irrota se 30 32 Irrota ruuvi 4 ja ved vaihtomoduuli 5 ulos Vapauta suojus sivulta 7 ja irrota Ved viallinen sulake 1 sulakepidik keest 2 ja vaihda se Huomioi sulakkeen arvo Aseta suojus pa...

Page 100: ...ndustriepark 4A B 9820 Merelbeke Normstahl Schweiz AG Industriestra e 1 CH 9462 Montlingen Normstahl GmbH Normstahlstra e 1 3 D 85366 Moosburg Normstahl Parc activit s Roosevelt Rue Jacques Tati F 695...

Reviews: