background image

IT

IsTrUzIONI DI MONTAGGIO

Infilare il braccio doccia nel foro della mascherina. Ruotare il
braccio doccia fissandolo in posizione diritta nella mascheri-
na. Assicurarsi di effettuare la rotazione in senso orario.

Es

INsTrUCCIONEs DE MONTAjE

Fije el brazo de ducha en la abertura del panel. Enrósquelo
recto y firme al panel y tenga en cuenta que el giro es en el
sentido de las agujas del reloj.

rU

инс труцкия по монтажу

Вставьте душевую рукоядку в отверстие отражателя. Ровно

и крепко прикрутите рукоядку в отражатель. Вращайте по

часовой стрелке.

D MONTAGE-ANLEITUNG
EN 

INsTALLATION INsTrUCTIONs 

Fr 

INsTrUCTIONs pOUr L‘INsTALLATION

IT 

IsTrUzIONI DI MONTAGGIO

Es 

INsTrUCCIONEs DE MONTAjE

rU 

инструкция  по монтажу

Summary of Contents for COMO 24

Page 1: ...WWW VALLONE DE COMO 24 MONTAGEANLEITUNG EN installation instructions FR instructions pour l installation IT Istruzioni di montaggio ES instrucciones de montaje RU...

Page 2: ...GE AUS EDELSTAHL RUND L NGE 350MM ART NR 1200 50 24 Shower arm DESCRIPTION STAINLESS STEEL SHOWER ARM ROUND LENGTH 350 MM Typ No 1200 50 24 Bras de douchette DESCRIPTION BRAS DE DOUCHETTE EN ACIER LON...

Page 3: ...WWW VALLONE DE COMO COMO 24 D Technisches Datenblatt EN Technical data sheet FR Fiche de donn es techniques IT Informazioni tecniche ES Especificaciones t cnicas RU 350 55 G 1 2 55 21 75 G 1 2...

Page 4: ...E IT Fornitura A BRACCIO DOCCIA B PROTEZIONE ES Contenido A BRAZO DE DUCHA B PANEL RU B INKLUSIVE PERLATOR INCLUSIVE TAP AERATOR MOUSSEUR INCLUS INCLUSO PERLATORI INCLUYE AIREADORES INKLUSIVE Keramik...

Page 5: ...C MAX 80 C B OPTIMUM OPERATING PRESSURE 3 Bar 30 000 Pa min 1 bar 10 000 Pa max 5 bar 50 000 Pa FR A TEMPERATURE OPTIMA LE DE L EAU CHAUDE 45 65 C MAX 80 C B PRESSION OPTIMALE DU CIRCUIT 3 Bar 300000...

Page 6: ...apet Fixez le bras de douchette droit et fermement dans le clapet Assurez vous de serrer dans le sens des aiguilles d une montre D Montage Anleitung EN installation instructions FR instructions pour l...

Page 7: ...i effettuare la rotazione in senso orario ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fije el brazo de ducha en la abertura del panel Enr squelo recto y firme al panel y tenga en cuenta que el giro es en el sentido d...

Page 8: ...place in four simple steps 1 Rub the fitting with the cleaning 2 Wipe the fitting with a soft sponge or cloth and thereby also remove stubborn dirt 3 Rinse the fitting thoroughly with water 4 Wipe the...

Page 9: ...eto quindi risciac quare con acqua corrente 4 Riavvitare il dispositivo di spurgo Limpieza y Mantenimiento Por favor para la limpieza utilice nicamen te productos que no contengan disolventes y que no...

Page 10: ...offici al VALLONE showroom in the UNESCO world heritage Customs Union directly opposite the Design Zentrum NRW and world renowned Red Dot Design Museum Request an appointment and experience true VALL...

Reviews: