background image

-  9  -

to the screw head, and failure of the electrical tool (in this case not 

covered by the warranty). In this case, unscrew the screw, perform a 

pre-hole with a driller and re-screw modifying the adjustments.

Do not force screws that do not screw!

MAINTENANCE

!

!

IMPORTANT! Before any checks or adjustments take the battery 

out of the tool and unplug the battery charger from the mains.

!

!

IMPORTANT! Do not tamper or attempt to repair the electrical 

tool.

The working life and costs also depend on constant and meticulous 

maintenance.

Take good care of your electrical tool and clean it regularly. In this way 

its efficiency will be ensured and its lifespan extended.

- Remove dust and machining residuals with a brush with soft bristles.

- Do not wet or spray water over the electrical tool - risk of internal 

infiltrations.

- Do not use any inflammables, detergents or solvents.

- The plastic parts can easily be damaged by chemical agents.

- Do not use compressed air for cleaning: Risk of material ejection!

- Be careful when cleaning the switch, motor fan slots, chuck, battery 

and battery charger.

The tool does not require any special maintenance inasmuch as it is 

lubricated with permanent grease inside. Any internal servicing must 

only be performed by an authorised service centre.

CHUCK REPLACEMENT (fig.D)

1) Open the chuck jaws completely.

2) Insert a screwdriver in the front part of the chuck until reaching 

the safety screw.

3) Loosen the safety screw by turning it clockwise (left thread).

4) Position the friction on high torque (high number).

5) Now unlock the chuck with a sharp hit in an anti-clockwise direction 

and unscrew it manually.

To assemble the new chuck, follow the previous operations in the 

reverse order.

Carry out a trial run.

STORAGE

Clean the tool and all its accessories thoroughly (see Maintenance 

section). Protect the unpainted parts with protective oil and use the 

original packaging or case (where fitted) to protect it.

Keep the machine out of reach of children, in a stable and safe position. 

The place must be dry, free from dust, temperate and protected from 

direct sunlight. 

Keep children and unauthorised personnel out of the storage room.

DISPOSAL

In order to protect the environment, proceed according to the local 

laws in force. Contact the relevant authorities for more information.

When the machine is not longer useable or repairable, deliver the 

machine and packaging to a recycling centre. Take out the batteries 

(where fitted) and dispose of them separately.

 Electric and electronic waste may contain substances that are dan-

gerous for the environment and for human health. For this reason they 

must never be disposed of together with domestic waste, but collected 

separately in specific collection centres or returned to the retailer when 

similar new equipment has been purchased. The illegal disposal of 

such equipment may result in prosecution to the full extent of the law.

Battery disposal

: The batteries included in the equipment can be 

disposed of along with it. 

Do not throw the used batteries on the fire and do not dispose of them 

in the environment, but take them to special disposal centres. Do not 

dispose of them with domestic waste.

PROBLEMS, CAUSES AND SOLUTIONS

PROBLEM

CAUSES 

SOLUTIONS

The electrical 

tool fails to 

start

Battery empty

Fully charge the battery

Battery not correctly 

inserted in the tool hou-

sing

Take out the battery and 

insert it correctly

Rotation direction 

switch in central lock 

position

Move the switch to one of 

the two positions R or L

The battery has overhe-

ated and the internal 

auto reset protection 

has cut in

Wait for the battery to cool 

down

Electrical tool or battery 

faulty

Replace the battery and/

or contact an authorised 

service centre

The batte-

ry does not 

charge

Battery not correctly 

inserted in the battery 

charger housing

Take out the battery and 

insert it correctly

Batter y charger or 

battery not ready for 

charging.

Battery overheated.

Wait for the battery to cool 

down

Battery charger or bat-

tery faulty

Replace the battery and/

or contact an authorised 

service centre

T h e   d r i l l 

stops while 

drilling

Battery empty

If available insert a new 

charged battery, or take 

out the battery and fully 

charge it.

The battery has overhe-

ated and the internal 

auto reset protection 

has cut in

Wait for the battery to cool 

down

!

!

IMPORTANT! If the electrical tool still fails to operate correctly 

after you have carried out the above operations, or in the event of 

anomalies other than those described above, take it to an authorised 

service centre with proof of purchase and ask for original spare 

parts. Always provide the information shown on the technical data 

label. 

WARRANTY

The product is protected by law against non-compliance with the de-

clared characteristics provided it is used only in the manner described 

in the instructions, it has not been tampered with in any way, it has 

been stored properly, has been repaired by authorized and, where 

applicable, have been used only original spare parts.

In the case of industrial or professional use or when using such a 

guarantee is valid for 12 months.

To issue a claim under warranty you must present proof of purchase 

to your dealer or authorized service center.

Summary of Contents for MULTI ONE M-TAP 18

Page 1: ...LTI ONE INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions 1429399 29 05 2018 ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso forn...

Page 2: ...bration level of impact drilling on concrete DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta indicata in etichetta dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto ivi citato conforme ai requisiti essenzi...

Page 3: ...3 2 1 4 3 1 2 L R A B C D E 5 6 9 8 2 11 12 7 11 10 a b 4 12...

Page 4: ...l uso appoggiatelo in piedi senza battere utilizzando la base della batteria MESSA IN SERVIZIO Nel luogo che utilizzerete l utensile elettrico opportuno considerare che la zona non sia umida e sia al...

Page 5: ...della coppia INSERIMENTO E DISINSERIMENTO PERCUSSIONE Ruotare la ghiera Fig A pos 11 sul simbolo per inserire la percus sione oppure in un altra posizione qualsiasi per disinserirla ILLUMINAZIONE ZONA...

Page 6: ...rito Quando la macchina non pi utilizzabile n riparabile consegnatela con l imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio Estraete le batterie e smaltitele in modo separato I rifiuti elettrici ed...

Page 7: ...and after use put it down upright without banging using the base of the battery STARTING UP When choosing where to use the electrical tool the following should be considered that the place is not damp...

Page 8: ...THE CUTTING TOOL See chapter STARTING UP DRILL BITS Buy good quality bits with a suitable connection for the characteristics of the chuck and suitable for the material to be drilled Contact your retai...

Page 9: ...te may contain substances that are dan gerous for the environment and for human health For this reason they must never be disposed of together with domestic waste but collected separately in specific...

Reviews: