background image

-  4  -

i

!

!

ATTENZIONE! Il trapano – avvitatore a batteria è idoneo alla 

foratura di metallo, legno, plastica, laterizio e al serraggio – svi-

tamento di viteria. E’ vietato l’utilizzo di materiali pericolosi e in 

ambienti con pericolo di incendio/esplosione.

Queste istruzioni riportano le informazioni e quanto ritenuto necessario per 

il buon uso, la conoscenza e la normale manutenzione dell’utensile. Esse 

non riportano le informazioni sulle tecniche di foratura ed avvitamento; 

l’utilizzatore troverà maggiori notizie su libri e pubblicazioni specifiche o 

partecipando a corsi di specializzazione.

SIMBOLOGIA

Osservate con attenzione la simbologia della 

Fig. B

 e memorizzate il 

rispettivo significato. Una corretta interpretazione dei simboli consente 

un uso più sicuro della macchina.

  1  Modello macchina.

  2  Dati tecnici.

  3  Numero di lotto. 

  4  Marchi di certificazione.  

 

V Volt

Hz Hertz

Corrente alternata

 

Corrente continua

A Ampere

W Watt

kg Chilogrammi

n

O

 

Velocità a vuoto

mm Millimetri

s Secondi

h Ore

min

-1

 

Giri al minuto

dB Decibel

°C 

Gradi centigradi

Li-Ion  Ioni di Litio

Wh 

Wattora     

COMPONENTI

Fare riferimento alla 

Fig. A 

 e seguenti, allegate alle presenti istruzioni.

  1 Interruttore di avvio/arresto e modulatore elettronico velocità

  2 Selettore senso di rotazione

  4 Pulsanti di sblocco batteria

  5 Ghiera per variazione coppia di serraggio

  6 Mandrino

  7 Luce di illuminazione area di lavoro

  8 Impugnatura principale

  9 Feritoie di ventilazione

10 Selettore delle velocità meccaniche

11 Ghiera per selezione funzione di percussione, foratura, serraggio 

12 Alloggiamento batteria

INSTALLAZIONE

!

!

ATTENZIONE! La Ditta costruttrice  declina ogni responsabilità 

per gli eventuali danni diretti e/o indiretti causati da un errato 

allacciamento.

!

!

ATTENZIONE! Prima di effettuare le seguenti operazioni scolle-

gate la batteria dall’apparecchio.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo imballo o la sua vali-

getta; questo lo preserverà da urti, polvere e umidità che ne possono 

compromettere il regolare funzionamento.

Durante il trasporto sganciate la batteria dall’utensile.

MOVIMENTAZIONE

Posizionate il commutatore del senso di rotazione nella posizione di 

mezzo in modo da impedire avviamenti accidentali.

Afferrate l’utensile per l’impugnatura e dopo l’uso appoggiatelo in piedi 

senza battere utilizzando la base della batteria.

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è opportuno considerare:

-che la zona non sia umida e sia al riparo dagli agenti atmosferici.

-che attorno sia prevista un’ampia zona operativa libera da impedimenti.

-che vi sia una buona illuminazione.

-che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore generale con differenziale 

(per il caricabatterie).

-che l’impianto di alimentazione sia dotato di messa a terra conforme 

alle norme (solo se l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di spina 

con cavo di terra).

-che la temperatura ambiente sia compresa tra 10° e 35° C.

-che l’ambiente non sia in atmosfera infiammabile/esplosiva.

Estraete la macchina ed i componenti e verificate visivamente la loro 

perfetta integrità.

CARICA DELLA BATTERIA (Seguire le istruzioni allegate al 

caricabatterie)

!

!

ATTENZIONE! Prima di utilizzare il trapano è necessario effet-

tuare una carica completa della batteria.

!

!

ATTENZIONE!  Ricaricare soltanto con il caricabatterie specifi-

cato dal costruttore. Un caricabatterie che è adeguato per un tipo 

di gruppo di batterie può creare un rischio di incendio quando viene 

utilizzato con altri gruppi di batterie.

Per mantenere efficiente la batteria, non scaricarla completamente.

Eseguite una successiva ricarica completa:

- Dopo ogni utilizzo.

- Almeno ogni 4 mesi, anche in caso di inutilizzo.

- Se durante il lavoro notate un calo evidente delle prestazioni dell’ap-

parecchio.

I fattori che influiscono sulla durata della batteria sono: numero dei 

cicli di carica/scarica, stress da utilizzo gravoso, tempo dalla sua 

fabbricazione, assenza di manutenzione, 

assenza di ricarica, permanenza a temperature maggiori di 20°C.

INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA ( fig.E)

- Inserite la batteria attraverso le guide presenti sull’alloggiamento 

batteria. (pos.12)

- Estraete la batteria dalla sede dell’utensile agendo sul dispositivo di 

sgancio (pos.4)

MONTAGGIO UTENSILE DI TAGLIO (Fig.C)

!

!

ATTENZIONE! Durante il montaggio e lo smontaggio di punte e 

inserti, posizionate centralmente il selettore del senso di rotazione 

(Fig. A pos.2) in modo che sia impedito l’azionamento dell’interrut-

tore e quindi l’avvio inatteso.

!

!

ATTENZIONE! Osservate le seguenti istruzioni (Fig. C) 

Mandrino autoserrante

-Ruotate la ghiera 

pos.1

 per aprire e chiudere le griffe trattenendo la 

ghiera 

pos.2

.

Controllate che la punta o l’inserto sia ben centrato e ben serrato dalle 

griffe del mandrino.

Summary of Contents for MULTI ONE M-TAP 18

Page 1: ...LTI ONE INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions 1429399 29 05 2018 ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso forn...

Page 2: ...bration level of impact drilling on concrete DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta indicata in etichetta dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto ivi citato conforme ai requisiti essenzi...

Page 3: ...3 2 1 4 3 1 2 L R A B C D E 5 6 9 8 2 11 12 7 11 10 a b 4 12...

Page 4: ...l uso appoggiatelo in piedi senza battere utilizzando la base della batteria MESSA IN SERVIZIO Nel luogo che utilizzerete l utensile elettrico opportuno considerare che la zona non sia umida e sia al...

Page 5: ...della coppia INSERIMENTO E DISINSERIMENTO PERCUSSIONE Ruotare la ghiera Fig A pos 11 sul simbolo per inserire la percus sione oppure in un altra posizione qualsiasi per disinserirla ILLUMINAZIONE ZONA...

Page 6: ...rito Quando la macchina non pi utilizzabile n riparabile consegnatela con l imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio Estraete le batterie e smaltitele in modo separato I rifiuti elettrici ed...

Page 7: ...and after use put it down upright without banging using the base of the battery STARTING UP When choosing where to use the electrical tool the following should be considered that the place is not damp...

Page 8: ...THE CUTTING TOOL See chapter STARTING UP DRILL BITS Buy good quality bits with a suitable connection for the characteristics of the chuck and suitable for the material to be drilled Contact your retai...

Page 9: ...te may contain substances that are dan gerous for the environment and for human health For this reason they must never be disposed of together with domestic waste but collected separately in specific...

Reviews: