background image

108

109

B

B

Panel de control

1

6

2

5

7

4

3

1

Botón de función

5

Botón de inicio

2

Botón de temperatura

6

Botón de ajuste de la hora y la 

temperatura

3

Botón del temporizador

7

Pantalla

4

Temporizador

Ajuste el reloj después de encender el aparato:

• Una vez conectado a la corriente eléctrica, la pantalla mostrará «12:00» y el icono « 

 » 

parpadeará;

• Gire el botón de ajuste de la hora y la temperatura para configurar la hora hasta que llegue 
a la hora correcta; después de 5 segundos, el reloj comenzará a funcionar automáticamente o 
puede presionar el botón de inicio 

 para que comience a funcionar.

Ajuste de la temperatura del horno

1. Presione el botón de temperatura 

 y manténgalo presionado durante unos 3 segundos, 

la temperatura parpadeará.

2. Presione el botón de ajuste de la hora y la temperatura para ajustar la temperatura en 
incrementos de 5 °C.

Configuración automática (ajuste de la hora de inicio y finalización automática) 

1. Presione el botón del temporizador 

 repetidamente hasta que el icono «

» parpadee, 

y presione el botón de ajuste de la hora y de la temperatura para configurar la duración del 
horneado; 

2. Presione el botón del temporizador 

 repetidamente hasta que el ícono «

» parpadee, y 

presione el botón de ajuste de la hora y de la temperatura para configurar la hora de apagado; 

3. Ajuste del botón de temperatura 

 y el botón de función para configurar la temperatura 

y el método de horneado.

 • Después de efectuar esta configuración, presione el botón de inicio 

, el icono «

» y el 

icono «

» parpadearán para indicar que se ha configurado el procedimiento de horneado.

• Por ejemplo: si se requiere que la comida se hornee durante 45 minutos, y se supone que el 
horno debe detenerse a las 14:00. 

• Pulse el botón temporizador varias veces hasta que parpadee el icono «

» y configure el 

tiempo de horneado en 45 minutos; 

• Pulse el botón temporizador varias veces hasta que parpadee el icono «

» y establezca la 

hora de finalización del horneado a las 14:00. 

• Después de efectuar estos ajustes, el reloj adecuado (hora y minutos) y el icono se mostrarán 
en la pantalla, lo que indica que el ajuste del procedimiento de horneado se ha registrado 
automáticamente. 

• Cuando el reloj marca las 13:15 (entre 14 y 15 min), el horno se encenderá automáticamente. 

• Durante el tiempo de horneado, el icono seguirá parpadeando. 

• Cuando el reloj muestre las 14:00, el horneado se apagará automáticamente. Sonará un pitido 
y el icono parpadeará. Para detener el pitido, presione cualquier botón.

Configuración semiautomática (ajuste de la hora de inicio y finalización automática) 

A. Configurar la duración del horneado (10 horas como máximo)
• Pulse el botón del temporizador 

 repetidamente hasta que el icono «

» parpadee y 

configure la duración del horneado;

• Encienda el horno inmediatamente, el icono «

» comienza a parpadear. Cuando termine 

el horneado, el icono «

» parpadeará y sonará un pitido. Para detener el pitido, presione 

cualquier botón. 

Uso del aparato 

Uso del aparato 

ES

ES

Summary of Contents for MFO 66 P K CD 765C

Page 1: ...it product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie o...

Page 2: ...1 6 8 2 5 7 4 3 9...

Page 3: ...y to use reliable and of an impeccable standard Thanks to this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Prev...

Page 4: ...the baking tray to collect drippings from cooking foods ensure that the pan or tray is properly placed in the side runners Allowing these accessories to contact the bottom surface of the oven can dam...

Page 5: ...removed Installing the oven so that it rests on two strips of wood is preferable If the oven rests on a continuous flat surface there must be an aperture of at least 45 560mm 45 mm 560 mm The panels o...

Page 6: ...electrical safety of this appliance can only be guaranteed if the cooker is correctly and efficiently earthed in compliance with regulations on electrical safety Always ensure that the earthling is e...

Page 7: ...ese setting press the Start button the icon and icon will flash it indicates the baking procedure of oven has been set For example if the food is required to bake for 45 minutes and it is supposed to...

Page 8: ...ng elements come on This is the classic traditional type of oven which has been perfected with exceptional heat distribution and reduced energy consumption The convection oven is still unequalled when...

Page 9: ...e activate to preheat Fast Preheat enables advanced convection cooking function without having to turn the food giving crispy great tasting results in a shorter time without all the oil This is suitab...

Page 10: ...ing and care Cleaning the oven door For normal use the oven door should not be removed but if removal is necessary for example for cleaning follow these instructions The oven door is heavy How to Remo...

Page 11: ...Standard Degree of self cleaning Duration 1 Low Approx 2 hours 2 Medium Approx 2 5 hours 3 Strongly Approx 3 hours What we should know For safety reasons the oven locks automatically when the oven to...

Page 12: ...ed from the non stick coating risk of serious damage to health Select the self cleaning function 1 Select the self cleaning function 2 Turn the Time temperature adjustment knob to set the desired dura...

Page 13: ...g mode keeping the following suggestions in mind The oven is fitted with 5 racks During fan assisted cooking use two of the three central racks the lowest and highest racks receive the hot air directl...

Page 14: ...thermostat knob to the desired temperature Therefore the best results when using the grill modes are obtained by placing the grid on the lower racks see cooking table then to prevent fat and grease fr...

Page 15: ...top Selector knob setting Food to be cooked Weight in kg Cooking rack position from bottom Preheating time Minutes Thermostat knob setting Cooking time Minutes 1 Convection Duck 1 3 15 200 65 75 Roas...

Page 16: ...5 200 70 80 Selector knob setting Food to be cooked Weight in kg Cooking rack position from bottom Preheating time Minutes Thermostat knob setting Cooking time Minutes 6 Fan Assisted Grilled chicken...

Page 17: ...0 10 12 9 Pizza Pizza 0 5 3 15 220 15 20 Roast veal or beef 1 2 10 220 25 30 Chicken 1 2 3 10 180 60 70 Selector knob setting Food to be cooked Weight in kg Cooking rack position from bottom Preheatin...

Page 18: ...the circuit If this happens repeatedly call an authorised electrician A noise can be heard after a cooking programme The cooling fan remains switched on after the end of a cooking programme The lighti...

Page 19: ...e site Internet www electrodepot fr www electrodepot be A Aper u de l appareil C Informations utiles B Utilisation de l appareil Installer le four Panneau de commande Nettoyage et entretien Conseils p...

Page 20: ...plaque de cuisson pour r cup rer les coulements issus des aliments cuits v rifiez que la plaque est correctement plac e dans les glissi res lat rale Si ces accessoires entrent en contact avec la surfa...

Page 21: ...le four de mani re ce qu il repose sur deux bandes de bois Si le four est pos sur une surface continue et plane il doit y avoir une ouverture d au moins 45 x 560 mm 45 mm 560 mm Les panneaux des placa...

Page 22: ...t appareil ne peut tre garantie que si le four est reli correctement la terre conform ment aux r glementations sur la s curit lectrique Assurez vous toujours que le raccordement la terre est efficace...

Page 23: ...r programmer la dur e de cuisson 2 Appuyez sur le bouton Temps plusieurs reprises jusqu ce que l ic ne se mette clignoter et appuyez sur la molette de r glage du Temps et de la Temp rature pour progra...

Page 24: ...le r glage doit tre r alis dans les 5 secondes en cas de panne de courant soudaine toutes les proc dures de cuisson et l heure heure minute dispara tront Lors du retour du courant 12 00 et l ic ne s...

Page 25: ...pide Les l ments chauffants du haut du bas et en cercle ainsi que le ventilateur s activent Pour pr chauffer rapidement le four avant la cuisson activez cette fonction Le pr chauffage rapide permet un...

Page 26: ...ng lation est divis e d environdemoiti Pourlaviande lepoissonetlepain ilestpossibled acc l rer ce processus en utilisant le mode P tisserie en r glant la temp rature 80 100 C Nettoyage et entretien Ne...

Page 27: ...sur une surface souple Vous pouvez galement nettoyer l int rieur de la paroi en verre ext rieure 1 2 G Nettoyage Pyrolyse Choisissez la fonction nettoyage pyrolyse avec l une des trois options au choi...

Page 28: ...ille de cuisson n est pas adapt e au nettoyage pyrolyse Ne jamais nettoyer les plaques et plats m talliques dot s d un rev tement anti adh sif l aide de la fonction pyrolyse Les temp ratures lev es su...

Page 29: ...Vous trouvez des exemples dans le tableau Conseils pratiques de cuisson Lorsque vous cuisez d autres l ments sur plusieurs niveaux utilisez le mode Multi cuisson en gardant les conseils suivants l es...

Page 30: ...la molette du thermostat sur la temp rature souhait e Par cons quent vous obtiendrez les meilleurs r sultats avec les modes gril en pla ant la grille sur les rails inf rieurs voir le tableau de cuiss...

Page 31: ...ilisez les rails inf rieurs Pour des viandes r ties savoureuses en particulier le canard et le gibier couvrez le dessus de la viande de lard ou de bacon R glage de la molette Aliments cuire Poids en k...

Page 32: ...cong lation Tous les aliments surgel s R glage de la molette Aliments cuire Poids en kg Position du rail partir du bas Temps de pr chauffage minutes R glage de la molette de thermostat Temps de cuisso...

Page 33: ...lage de la molette Aliments cuire Poids en kg Position du rail partir du bas Temps de pr chauffage minutes R glage de la molette de thermostat Temps de cuisson minutes 7 P tisserie Tartes 0 5 3 15 180...

Page 34: ...r ti 1 2 10 220 25 30 Poulet 1 2 3 10 180 60 70 R glage de la molette Aliments cuire Poids en kg Position du rail partir du bas Temps de pr chauffage minutes R glage de la molette de thermostat Temps...

Page 35: ...lectricien agr Vous entendez un bruit apr s un programme de cuisson Le ventilateur de refroidissement reste allum apr s la fin d un programme de cuisson PROBL ME CAUSE ET SOLUTION POSSIBLES La lumi re...

Page 36: ...e n b e t ro u w b a a r e n v a n onberispelijke kwaliteit Dankzij dit toestel kunt u er zeker van zijn dat u bij elk gebruik volledig tevreden bent Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www e...

Page 37: ...te voeding op te vangen zorg er dan voor dat de pan of plaat naar behoren in de zijrails is geplaatst Wanneer deze accessoires in contact komen met het bodemoppervlak van de oven kan het email van het...

Page 38: ...derd Het installeren van de oven zodat ze op twee houten latten rust verdient de voorkeur Wanneer de oven op een doorlopend vlak oppervlak rust moet er een opening zijn van minstens 45 x 560 mm 45 mm...

Page 39: ...guleringen inzake elektrische veiligheid Zorg er altijd voor dat de aarding doeltreffend is in geval van twijfel neem contact op met een gekwalificeerd technicus om het systeem te controleren De fabri...

Page 40: ...ratuur en de bakmethode in te stellen Na deze instelling druk op de Startknop het pictogram en zal knipperen Dit geeft aan dat de bakprocedure van de oven is ingesteld Bijvoorbeeld wanneer de voiding...

Page 41: ...nderste verwarmingselementen worden ingeschakeld Dit is het klassieke traditionele type oven dat geperfectioneerd werd met uitzonderlijke hitteverspreiding en een lager energieverbruik De convectieove...

Page 42: ...wat resulteert in de productie van aanzienlijke hitte die voornamelijk van de onderkant komt De pizzamodus is bij uitstek geschikt voor voeding die hoge temperaturen vereisen zoals pizza s en grote b...

Page 43: ...n enz Ontdooimodus De ventilator onderaan de oven laat de lucht op kamertemperatuur circuleren rond het voedsel Dit is aanbevolen voor het ontdooien van alle soorten voeding maar in het bijzonder voor...

Page 44: ...en zacht oppervlak Nu kunt u ook de binnenkant van het buitenste glas reinigen 1 2 G Pyrolyse reiniging Kies de zelfreinigingsfunctie aangezien voor de reiniging u drie tijdperiodes kunt kiezen Standa...

Page 45: ...ig metalen bladen en schotels die bekleed zijn met een antikleefcoating nooit door gebruik te maken van de automatische zelfreinigingsfunctie van de oven pyrolyse operatie Hoge temperaturen kunnen gif...

Page 46: ...e vanaf de bodem Er staan enkele voorbeelden in de tabel Praktische kooktips Wanneer andere voeding op verschillende rekken wordt bereid gebruik dan de modus Multikoken en denk aan de volgende suggest...

Page 47: ...gere temperaturen kunt gebruiken gewoon door de thermostaatknop op de gewenste temperatuur in te stellen Daarom worden de beste resultaten met de grillmodi behaald door het rooster op de onderste rekk...

Page 48: ...artig gebraad vooral eend en wild leg spek of hesp bovenop het vlees Instelling keuzeknop Te bereiden voeding Gewicht in kg Bakrekpositie vanaf de onderkant Voorverwarmtijd minuten Instelling thermost...

Page 49: ...en voeding Gewicht in kg Bakrekpositie vanaf de onderkant Voorverwarmtijd minuten Instelling thermostaatknop Bereidingstijd minuten 6 Ventilator ondersteund Gegrillde kip 1 5 3 5 200 55 60 Zeekat 1 5...

Page 50: ...20 25 30 Kip 1 2 3 10 180 60 70 Instelling keuzeknop Te bereiden voeding Gewicht in kg Bakrekpositie vanaf de onderkant Voorverwarmtijd minuten Instelling thermostaatknop Bereidingstijd minuten 10 Sne...

Page 51: ...eer dit herhaaldelijk voorkomt bel dan een gekwalificeerd elektricien Na het bakprogramma is er geluid hoorbaar De koelventilator blijft aan staan na het einde van het bakprogramma PROBLEEM MOGELIJKE...

Page 52: ...VA L B E R G s o n f c i l e s d e usar fiables y de un acabado impecable Gracias a este aparato puede estar seguro de que cada uso le proporcionar satisfacci n Bienvenido a ELECTRO DEPOT Visite nuest...

Page 53: ...ando aseg rese de que est n bien colocadas en las gu as laterales Si estos accesorios entran en contacto con la superficie inferior del horno se podr a da ar el esmalte de la superficie Las bandejas y...

Page 54: ...ible instalar el horno apoyado sobre dos listones de madera Si el horno reposa sobre una superficie plana y continua debe haber una abertura de al menos 45 560 mm 45 mm 560 mm Los paneles de los armar...

Page 55: ...uebe que La seguridad el ctrica de este aparato solo puede garantizarse si la cocina est correcta y eficazmente conectada a tierra respetando las normas de seguridad el ctrica Aseg rese siempre de que...

Page 56: ...r la temperatura y el m todo de horneado Despu s de efectuar esta configuraci n presione el bot n de inicio el icono y el icono parpadear n para indicar que se ha configurado el procedimiento de horne...

Page 57: ...00 y el icono en la pantalla y deber configurar el horno de nuevo Funciones del horno Modo de convecci n Se encienden los elementos calefactores superior e inferior Este es un tipo de horno cl sico y...

Page 58: ...rte inferior El modo pizza es ideal para alimentos que requieren altas temperaturas para cocinarse como pizzas y asados grandes Utilice solo una bandeja o rejilla del horno a la vez Sin embargo si se...

Page 59: ...ntilador situado en la parte inferior del horno hace circular el aire a temperatura ambiente alrededor de los alimentos Se recomienda este modo paradescongelartodotipodealimentos peroenespecialaliment...

Page 60: ...ente y col quelo sobre una superficie blanda Ahora tambi n puede limpiar el interior del cristal exterior 1 2 G Limpieza por pir lisis Elija la funci n de autolimpieza ya que esta limpieza tiene tres...

Page 61: ...empo La rejilla no es apta para la autolimpieza Nunca lave l minas de metal y platos que hayan sido recubiertos con una capa antiadherente utilizando la funci n de autolimpieza autom tica del horno op...

Page 62: ...uintoniveldesdeabajo Enlatabla Consejos pr cticos de cocina encontrar algunos ejemplos Al cocinar otros alimentos en varias rejillas utilice el modo cocci n m ltiple teniendo en cuenta las siguientes...

Page 63: ...ndo el bot n del termostato en la temperatura deseada Cuando se utilizan los modos de gratinado los mejores resultados se obtienen colocando la rejilla en los niveles superiores consulte la tabla de c...

Page 64: ...del bot n selector Alimentos a cocinar Peso en kg Posici n de la rejilla de cocci n desde abajo Tiempo de precalentamiento minutos Configuraci n del bot n del termostato Tiempo de cocci n minutos 1 Co...

Page 65: ...imentos a cocinar Peso en kg Posici n de la rejilla de cocci n desde abajo Tiempo de precalentamiento minutos Configuraci n del bot n del termostato Tiempo de cocci n minutos 6 Con ventilador Pollo as...

Page 66: ...0 Asado de ternera o buey 1 2 10 220 25 30 Pollo 1 2 3 10 180 60 70 Ajuste del bot n selector Alimentos a cocinar Peso en kg Posici n de la rejilla de cocci n desde abajo Tiempo de precalentamiento mi...

Page 67: ...frecuencia contacte con un electricista autorizado Se escucha un ruido despu s de finalizar el programa de cocci n El ventilador de refrigeraci n permanece encendido despu s de finalizar un programa d...

Reviews: