background image

APOS 

Montageanleitung 

Mounting instructions

4

1 Hinweise zur Dokumentation

1.1 Mitgeltende Unterlagen

Diese Montageanleitung sowie alle mit-

geltenden Unterlagen sind Teil des Pro-

duktes�Sie müssen dem Anlagenbetreiber 

ausgehändigt werden� Dieser übernimmt 

die Aufbewahrung, damit die Unterlagen 

bei Bedarf zur Verfügung stehen�

1.2 Verwendete Symbole

Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise 

und sonstige Hinweise in der Anleitung� Fol-

gende Benennungen und Zeichen werden 

in dieser Anleitung für besonders wichtige 

Angaben benutzt:

▸  Symbol für eine Handlungsanweisung   

 

 

Der Pfeil zeigt an, dass Sie eine Handlung 

durchführen sollen�

B

  

Lebensgefahr durch Stromschlag!

   

Hier finden Sie Hinweise auf Situa-

tionen, bei denen die Gefahr eines 

Stromschlags bestehen kann, und 

wie Sie diese Gefährdung vermeiden 

können�

b

  

Gefahr!   

Unmittelbare Gefahr für Leib und 

Leben! Hier finden Sie Hinweise 

auf Situationen, bei denen eine 

unmittelbare Personengefährdung 

besteht, und wie Sie diese Gefähr-

dung vermeiden können�

S

  

Achtung!   

Mögliche Gefahr für Produkt und 

Umwelt! Hier finden Sie Hinweise 

auf Situationen, bei denen Strom-

schienen oder andere Anbauteile 

beschädigt oder zerstört werden 

können, und wie Sie diese Gefähr-

dung vermeiden können�

H

  

Tipp! 

 

Hier erhalten Sie ergänzende Hin-

weise� 

1 Information on the documentation

1.1 Additional documents

These mounting instructions and all ad-

ditionally applicable documents are part 

of the product� They must be handed over 

to the plant operator� He is responsible for 

keeping the documents so that they are 

available for reference as required�

1.2 Symbols used

Please observe all safety instructions and 

other information in this manual� The fol-

lowing denominations and symbols are 

used in this manual for particularly impor-

tant indications:

▸  Symbol for instructions regarding 

 

action:  

 

This arrow indicates that you must take 

action�

B

  

Danger to life by electric shock!

 

 

Here, you will find information on 

situations in which may bring about 

the risk of electric shock, and on how 

to avoid this potential hazard�

b

  

Danger!   

Immediate danger to life and limbs! 

Here you will find information on 

situations in which the immediate 

risk of danger to persons may arise, 

and on how to avoid this potential 

hazard�

S

  

Attention!  

Potential danger to the product 

and the environment! Here you will 

find information about situations 

which may result in damage to the 

conductor rails or other parts of the 

assembly, and on how to avoid this 

potential hazard�

H

  

Tip! 

 

Here you are provided with addi-

tional information� 

Summary of Contents for APOS

Page 1: ...MONTAGEHANDBUCH INSTALLATION MANUAL APOS POSITIONIERSYSTEME F R KBH UND MKH APOS POSITIONING SYSTEMS FOR KBH AND MKH 7A DE EN 2015...

Page 2: ...485 13 5 9 2 Lesekopf LB 15 Ausgangsformat SSI Graycode Bin rcode 14 5 10 Probefahrt 15 Content 1 Information on the documentation 3 1 1 Additional documents 3 1 2 Symbols used 3 2 Safety instructions...

Page 3: ...Einspeisung anschlie en 16 7 Wartung 17 8 Fehlerbehandlung 18 8 1 Allgemeines 18 8 2 Entst rma nahmen 18 6 Replacement of power supplies for a KBH 16 6 1 Disconnecting the power feed 16 6 2 Dismantli...

Page 4: ...en k nnen und wie Sie diese Gef hr dung vermeiden k nnen H Tipp Hier erhalten Sie erg nzende Hin weise 1 Information on the documentation 1 1 Additional documents These mounting instructions and all a...

Page 5: ...rt und Lagerung darf 60 C nicht ber schreiten Vermeiden Sie insbesondere die Ver schmutzung des Codebandes durch ma gnetisches Material 2 Safety instructions 2 1 Personnel qualifications Assembly inst...

Page 6: ...e des APOS Codebandes Der Zustand bestehender Anlagen ist zu berpr fen Gegebenenfalls ist die Anlage zu Reinigen und Aus zurichten siehe Montageanleitung 4 General b Risk of pinching between mobile an...

Page 7: ...s APOS Systems an Der Pfeil auf dem Code band zeigt entgegen der Einziehrichtung der B nder There should be about 0 5m space at the ends of the conductor line for threading in the code strip The end c...

Page 8: ...ode strip und sensor 8 Schnitt G04 4 3 2 Lage des Codebandes bei der MKH und Verlegebeispiel DasCodeband 1 wirdindenunterenSchacht gegen berdesSchutzleiters PE vonlinks nach rechts eingezogen auf PE g...

Page 9: ...o serve as as sembly aids H For installation lengths over 130 m an amplified version of the threading tool has to be used Position the code strip and fixing profile packaging at the threading point su...

Page 10: ...gs planzumSchleifleitungsgeh usefestzu setzen Dies erfolgt normalerweise am Festpunkt der Schleifleitung Hierzu ist der Festpunktwinkel auf die Schleifleitung aufzusetzen so dass sich der lange Schenk...

Page 11: ...fwagen ist an einem Anlagen endesoeinzuf hren dassderLesekopfun mittelbar unterhalb des Codebandes liegt The code strip is clamped into the housing by the two screws You must make sure that the screws...

Page 12: ...ichenden Abstand zu m glichen St rkanten haben Festgestellte M ngel beseitigen H Der korrekte Abstand zwischen Sen sor und Magnetband betr gt bei der KBH etwa 3 5mm und bei der MKH etwa 2 5mm 5 6 Verb...

Page 13: ...hat the movement of the reading head carrier is not impaired and the cable cannot be caught in fixed parts of the overall plant The bending radius of the cable must be at least 10 times the cable diam...

Page 14: ...sendungbestehtaus3Byte das h chstwertige Byte zuerst das nieder wertigste zuletzt Das niederwertigste Bit des niederwertigsten Byte hat die Wertig keit 1mm 5 8 Operating status display LED messages Th...

Page 15: ...The monoflop whichwasalwaysre triggeredbytheclock pulses returns to its basic condition after expiration of the switching time and again enables the adoption of the measured val ues into the shift re...

Page 16: ...der Installation in den Verlegungsplan eingetragen werden Es sind die Kontrollen entsprechend 5 5 und 8 1 durchzuf hren Festgestellte M ngel beseitigen 5 10 Trial run A trail run with the vehicle at c...

Page 17: ...abelschuhe an den Einspeiseklemmen befestigen Abdeckung schlie en berpr fung der elektrischen und me chanischen Funktion 6 Replacement of power supplies for a KBH B Danger to life by electric shock Di...

Page 18: ...rews Check the position of the sensor on the reading head carrier and correct if nec essary The top edge of the sensor must contact theimpactedgeofthereadingheadcarrier Checks at least every 12 months...

Page 19: ...s Motors Schutzerde und Bezugspotential nicht verbinden Vorschalten eines Netzfilters am exter nen Netzteil 8 Fault treatment 8 1 General information The following points must be observed in the event...

Page 20: ...Paul Vahle GmbH Co KG Westicker Str 52 59174 Kamen Germany Tel 49 2307 704 0 Fax 49 2307 704 444 info vahle de www vahle com...

Reviews: