background image

12  | 

 Instructions for use – BBQ

vai briketes. Maksimālais kurināmā daudzums: 2.0KG 
Nenovietojiet kurināmo tieši grila apakšdaļā. Novietojiet 
kurināmo tikai uz ogļu paplātes/režģa. Izkārtojiet un 
aizdedziet kurināmo, kā norādīts uz tā iepakojuma esošajā 
instrukcijā. Negatavojiet ēdienu, kamēr uz kurināmā nav 
pelnu kārtiņas. Pievienojot kurināmo, lai uzturētu vēlamo 
karstuma līmeni, vienmēr lietojiet aizsargcimdus. Lietojot 
aizsargcimdus un instrumentu ar garu kātu, uzmanīgi un 
vienmērīgi izretiniet ogles pār ogļu režģi. Aizsargcimdiem 
jāatbilst EN 407 termiskās aizsardzības II kategorijai. 

UZMANĪBU! Šis grils kļūs ļoti karsts; nepārvietojiet 

to ekspluatācijas laikā. Neizmantojiet iekštelpās! 

UZMANĪBU! Neizmantojiet aizdegšanai vai atkārtotai 

aizdegšanai spirtu vai benzīnu! Izmantojiet tikai 

iekurus, kas atbilst EN 1860-3 prasībām! UZMANĪBU! 

Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem tuvoties 

izstrādājumam. Uzmanību! Pastāv risks saindēties 

ar oglekļa monoksīdu. Neizmantojiet grilu slēgtās 

telpās; izmantojiet to tikai ārā.

Nenovietojiet grilu uz galda vai platformas. Neizmantojiet 
grilu norobežotā un/vai apdzīvojamā telpā, piem., mājā, 
teltī, treilerā, autofurgonā, laivā. Pastāv risks letāli 
saindēties ar oglekļa monoksīdu.

LTU

PRIEŠ NAUDODAMI PERSKAITYKITE 

INSTRUKCIJAS. 

Padėkite kepsninę ant lygaus, 

stabilaus ir karščiui atsparaus paviršiaus.

Surinkimas

- Kad nepamestumėte smulkių komponentų arba detalių, 

surinkite gaminį ant kieto lygaus paviršiaus, kuriame nėra 
įtrūkimų arba skylių.

- Atlaisvinkite pakankamai vietos visiems komponentams 

ir detalėms išdėlioti.

- Jeigu yra galimybė, visas detalių jungtis pirmiausia 

prisukite ranka. Atlikę veiksmą grįžkite ir iki galo prisukite 
visas detales. 

-  Norėdami tinkamai surinkti kepsninę, iš eilės atlikite visus 

veiksmus.

Iš kartoninės pakuotės išimkite visą turinį. Prieš mėgindami 
surinkti patikrinkite, ar yra visos dalys. Surinkę visą 
kepsninę, patikrinkite, ar prisukti visi varžtai. Dar kartą 
prisukite atsuktuvu.

ATSARGIAI, AŠTRIOS BRIAUNOS.

 Gaminant kepsninę 

dedamos visos pastangos, kad būtų pašalintos 
aštrios briaunos, vis tik, atsargiai imkite dalis, kad 
nesusižalotumėte. Geriausias ir saugiausias būdas uždegti 
kepsninę yra naudoti žiebtuvėlį. Kad nenudegtumėte, 
nelieskite metalinių kepsninės dalių, kol jos visiškai neatauš 
(apie 45 minutes), nebent naudojatės apsauginėmis 

priemonėmis (puodų laikikliais, pirštinėmis, kepsninių 
žnyplėmis ir pan.). Prieš pirmą kartą naudodami leiskite 
kepsninei degti bent 30 minučių. Rekomenduojamas 
kuras yra medžio anglis arba briketai. Maksimalus kuro 
kiekis: 2.0KG Nedėkite kuro tiesiai ant kepsninės dugno. 
Kurą dėkite tik ant medžio anglies padėklo / grotelių. 
Kurą išdėstykite ir uždekite pagal pakuotės instrukcijas. 
Nekepkite, kol visas kuras nebus pasidengęs pelenais
Dėdami kuro arbapalaikydami reikiamą karštį visada mūvėkite 
apsauginėmis pirštinėmis. Mūvėdami apsaugines pirštines, 
ilgu rankiniu įrangkiu atsargiai tolygiai paskirstykite anglis 
ant medžio anglies grotelių. Apsauginės pirštinės turi atitikti 
EN 407, II kategorijos apsaugos nuo karščio reikalavimus. 

ĮSPĖJIMAS! Ši kepsninė labai įkais, neperkelkite jos 

kol naudoate. Nenaudokite patalpose! ĮSPĖJIMAS! 

Nenaudokite kuro arba benzino, norėdami uždegti 

arba pakartotinai įkurti! Naudokite tik žiebtuvėlius, 

atitinkančius EN 1860-3! ĮSPĖJIMAS! Neleiskite 

prieiti vaikams ir gyvūnams. Perspėjimas! Pavojus 

apsinuodyti anglies monoksidu. Nesinaudokite 

kepsnine uždarose erdvėse, o tik lauke.

Nedėkite kepsninės ant stalo arba platformos. Nesinaudokite 
kepsnine ribotos erdvės ir (arba) gyvenamosiose patalpose, 
pvz., namuose, palapinėse, furgonuose, nameliuose 
ant ratų, laivuose. Pavojus mirtinai apsinuodyti anglies 
monoksidu.

SLO

PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA. 

Žar položite na ravno, stabilno in toplotno odporno 

površino.

Navodila za sestavo

- Izdelek sestavljajte na trdni in ravni površini brez razpok 

ali odprtin, da ne izgubite manjših sestavnih delov ali 
opreme.

-  Počistite dovolj veliko površino, na kateri lahko razporedite 

vse sestavne dele in opremo.

- Po potrebi vse vijake najprej privijte z rokami. Nato vse 

dele ponovno dobro pričvrstite.

-  Sledite vsem korakom, da boste svoj žar pravilno sestavili.
Iz kartonske embalaže odstranite vso vsebino. Pred 
začetkom sestavljanja preverite, ali so priloženi vsi deli. Ko 
je žar v celoti sestavljen, preverite, ali so pritrjeni vsi vijaki. 
Ponovno jih pričvrstite z izvijačem.

PAZITE NA OSTRE ROBOVE.

 Med izdelavo žara smo si 

močno prizadevali, da bi odstranili vse ostre robove, vendar 
kljub temu pazljivo ravnajte z vsemi deli, da se izognete 
poškodbam. Za najboljši in najvarnejši način prižiganja 
oglja priporočamo uporabo posebnih kock za prižiganje. Da 
bi preprečili opekline, se kovinskih delov žara ne dotikajte, 

Summary of Contents for C80-901030

Page 1: ...G MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO N VOD K POU IT INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D J...

Page 2: ...tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality NL VOOR GEBRUIK EERST DE INSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke en hittebestendige ondergrond Montag...

Page 3: ...Beginnen Sie nicht mit dem Grillen bevor der Brandstoff eine Schicht Asche gebildet hat Tragen Sie zur Aufrechterhaltung der gew nschten Hitze beim Nachf llen von Brennmaterial stetsSchutzhandschuhe T...

Page 4: ...te paso apriete por completo todas las piezas Siga todos los pasos para montar correctamente la barbacoa Retiretodoelcontenidodelenvasedecart n Aseg resede quetienetodaslaspiezasantesdeempezarelmontaj...

Page 5: ...A Tenere lontano da bambini e animali Attenzione Pericolo di intossicazione da monossido di carbonio Non azionareilbarbecueinspazichiusi masoloall aperto Non mettere il barbecue su di un tavolo o una...

Page 6: ...ha afastado de crian as e animais dom sticos Cuidado Perigo de intoxica o com mon xido de carbono N o utilize em espa os fechados somente em exteriores N o coloque o barbecue numa mesa ou plataforma N...

Page 7: ...pomieszczeniach mieszkalnych np domach namiotach przyczepach kempingowych domach na ko ach odziach Niebezpiecze stwo zatrucia tlenkiem w gla RU 45 BBQ 30 2 0KG EN 407 II EN 1860 3 TR KULLANIMDAN NCE T...

Page 8: ...allehardwareforbindelsermedh ndkraftf rst N r trinneterudf rt g tilbageogstramaltisenkrammethelt F lg alle trin for at samle din grill korrekt Fjern alt indhold from kartonemballagen Sikr at alle dele...

Page 9: ...lla skruvar muttrar bultar f r hand Sedan skruvar du t alla skruvar muttrar bultar h rt F lj alla steg f r att montera grillen p ett korrekt s tt Ta ur alla delarna ur f rpackningen Kontrollera att al...

Page 10: ...YTT OHJEET ENNEN TUOTTEEN K YTT NOTTOA Sijoita grilli vakaalle tasaiselle ja kuumuudenkest v lle alustalle Kokoaminen Kootessasi tuotetta neuvomme asettamaan sen kovalle tasaisellealustalle jossaeiole...

Page 11: ...z emiet visu saturu no kartona iepakojuma Pirms mont as veik anas p rliecinieties vai jums ir visas nepiecie am s deta as Tikl dz grils ir piln b samont ts p rbaudiet vai visas skr ves ir nostiprin ta...

Page 12: ...aineatau apie 45 minutes nebent naudojat s apsaugin mis priemon mis puod laikikliais pir tin mis kepsnini nypl mis ir pan Prie pirm kart naudodami leiskite kepsninei degti bent 30 minu i Rekomenduojam...

Page 13: ...otel ei oleksteravaid ri kuidtepeateolemav imalikevigastuste v ltimiseks ettevaatlikud K ige parem ja turvalisem viis grilli s tamiseks on kasutada tules tajat P letuste v ltimiseks rge katsuge grilli...

Page 14: ...no rasporedite ar u ro tilju s klije tima koje imaju duge ru ke Za titne rukavice moraju biti u skladu norme EN 407 Kategorija II toplinska za tita UPOZORENJE Ovaj ro tilj je jako vru nemojte ga micat...

Page 15: ...de a l folosi prima dat Combustibilul recomandat este c rbunele sau brichetele de c rbune Cantitatea maxima de combustibil 2 0KG Nu pune i combustibilul direct pe fundul gr tarului de frigere Pune i...

Page 16: ...h ast grilu k m plne nevychladn asi 45 min pokia nem te na sebe ochrann prostriedky dr iaky na hrnce rukavice at Pred prv m pou it m nechajte gril zap len najmenej 30 min t Odpor an m palivom je uhlie...

Page 17: ...ons for use 17 1X1 2X1 3X1 4X1 5X2 6X1 7X2 8X2 9X1 10X1 11X1 12X1 13X1 14X1 15X1 16X1 17X2 18X2 AXM4X10mmX1 BX M6X10mmX8 CX M6X16mmX6 DX M6X2 EXM6X2 FX65mmX45mmX4 GX 20X14 HX1 4X1 BBQ TYPE 1894 Instru...

Page 18: ...18 Instructions for use BBQ excl Exkl nezahr nie zawiera dahil de il ekskl nem tart ei sis iz emot ne sk ei ole komplektis bez nezahrnut...

Page 19: ...BBQ Instructions for use 19...

Page 20: ...20 Instructions for use BBQ...

Page 21: ...BBQ Instructions for use 21...

Page 22: ...22 Instructions for use BBQ...

Page 23: ...BBQ Instructions for use 23...

Page 24: ...i telte i campingvogne ombord p b de Der kan v re fare for forgiftning Ikkebrukgrillenilukkedeog ellerbebodderomsomf eks telt campingvogner bobilerogb ter Fareforkarbonmonoksidforgiftning Anv nd ej gr...

Reviews: