Ladesystem
Gleichzeitiges Aufladen all Ihrer Geräte kann bei einem normalen Stromkreis zu einer Überlastung führen. V7 Ladewagen sind mit einem eingebauten Zeitmessgerät ausgestattet, das die
Wechselstromversorgung in bestimmten Zeitabständen automatisch von einer Hälfte der Geräteausgänge auf die andere schaltet, um vor einer Überlastung zu schützen.
Das Timermodul versorgt jeden Satz mit 18 Ausgängen für die auf dem Timer angegebene Zeit mit Strom (Standardeinstellung ist 15 Minuten). Wenn diese Zeit abgelaufen ist, wechselt
der Wagen die Stromversorgung auf den anderen Satz und fährt weiter fort, die Seiten zu wechseln. Jedes Mal, wenn der Strom abgeschaltet und dann am Wagen wiederhergestellt wird,
beginnt die Stromversorgung wieder beim ersten Satz.
Die LED-Anzeige an der Außenseite des Wagens zeigt Ihnen an, welcher Satz gerade geladen wird.
Der Timer ist werkseitig auf einen 15-Minuten-Zyklus eingestellt. Bei Geräten mit vollständig entleerter Batterie ist zum vollständigen Laden mehr als ein Zyklus notwendig.
Schutzschalter:
Der Wagen ist mit einem Schutzschalter ausgestattet. Wenn die internen und externen Ausgänge nicht mit Strom versorgt werden, überprüfen Sie, ob der Schutzschalter
ausgelöst wurde.
Die LED-Anzeige
leuchtet beim
Laden rot auf.
ERWEITER
TE
FUNKTIONEN
Summary of Contents for CHGCT36-1E
Page 1: ...USER MANUAL CHGCT36 1E CHGCT36 1K Charge Cart...
Page 3: ...1GETTING STARTED Package includes AC Power Cord Keys AC Power Cord Keys CHGCT36...
Page 6: ...Pad Lock Loop Pad lock not included Front Back Door Locks...
Page 7: ...2 Plug in AC Adapters 2SETUP 1 Plug cart into outlet...
Page 8: ...3 Place adapters into slots 4 Insert the adapters through the pass through holes...
Page 9: ...5 Place the adapter wires on the cable holder dividers 6 Place the devices in the dividers...
Page 11: ...3TECHNICAL SPECS CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Cart Dimensions...
Page 14: ...BENUTZERHANDBUCH CHGCT36 1E CHGCT36 1K Ladewagen...
Page 16: ...1ERSTE SCHRITTE Paketinhalt AC Netzkabel Schl ssel AC Netzkabel Schl ssel CHGCT36...
Page 19: ...Verriegelungslasche Vorh ngeschloss nicht enthalten Vorne Hinten T rschl sser...
Page 20: ...2 Netzadapter anschlie en 2EINRICHTUNG 1 Wagen mit Stromanschluss verbinden...
Page 21: ...3 Adapter in F cher legen 4 Adapter durch die Durchlass ffnungen f hren...
Page 22: ...5 Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6 Die Ger te auf die Trenner legen...
Page 24: ...3TECHNISCHE DATEN CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Abmessungen des Wagens...
Page 27: ...MANUEL DE L UTILISATEUR CHGCT36 1E CHGCT36 1K Chariot de charge...
Page 29: ...1D MARRAGE Contenu du paquet Cordon d alimentation Cl s Cordon d alimentation Cl s CHGCT36...
Page 32: ...Anneau pour cadenas Cadenas non inclus Avant arri re Verrouillage des portes...
Page 33: ...2 Branchez les adaptateurs CA 2INSTALLATION 1 Branchez le chariot une prise...
Page 37: ...3SP CIFICATIONS TECHNIQUES CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensions du chariot...
Page 40: ...MANUAL DEL USUARIO CHGCT36 1E CHGCT36 1K Armario de carga...
Page 45: ...Enganche para el candado Candado no incluido Frontal trasero Cierre de puertas...
Page 46: ...2 Conecte los adaptadores de CA 2CONFIGURACI N 1 Enchufe el armario a la toma...
Page 47: ...3 Coloque los adaptadores en las ranuras 4 Pase los adaptadores por los agujeros...
Page 50: ...3ESPECIFICACIONES T CNICAS CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensiones del armario...
Page 53: ...MANUALE UTENTE CHGCT36 1E CHGCT36 1K Carrello di ricarica...
Page 58: ...Anello per lucchetto Lucchetto non incluso Fronte Retro Serrature sportelli...
Page 59: ...2 Collegare gli adattatori CA 2CONFIGURAZIONE 1 Collegare il carrello alla presa...
Page 63: ...3SPECIFICHE TECNICHE CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensioni carrello...
Page 69: ...V3 20180530 www V7world com...