background image

FR

A

N

Ç

A

IS

16

3. MODALITE DE FONCTIONNEMENT :
ROYAL, 53200 ou PERSONAL PASS

Sélectionner la modalité de fonctionnement selon le type
d'émetteurs déjà utilisés dans le système.

OPERATIONS A EFFECTUER SUR LE CLAVIER
1.

Frapper 

#

CODE de PROGRAMMATION 

#

Signalisation: 1 BEEP de 1,5 sec. + L1 et L2 allumés pour 1,5 sec.

2.

Frapper dans 1 minute la TOUCHE 

3

#

Signalisation: 3 BEEP + L1 et L2 allumés

3.

• Frapper la TOUCHE 

1

#

pour sélectionner 

la modalité ROYAL 

• Frapper la TOUCHE

2

#

pour sélectionner 

la modalité 53200

• Frapper la TOUCHE

3

#

pour sélectionner 

la modalité PERSONAL PASS

• Frapper la TOUCHE 

4

#

pour sélectionner la modalité 

P.PASS avec logique de fonctionnement MONOSTABLE* 

Signalisation: 1 BEEP di 1 sec.

4.

Répéter pour confirmer (

1

#

ou 

2

#

ou 

3

ou 

4

#

)

Signalisation:

-

1 BEEP de 3 sec. + L1 et L2 allumés si 
l'opération est correcte; 

- brefs clignotements des DELs si l'opération 

n'est pas correcte

* Seul version RADIO

4. CODE DIP-SWITCH 

(Seul version Royal/53200)

Le code dip-switch de fabrique pour la voie 1 est 

0101010101 00

.

Si d'autres émetteurs ont déjà été mémorisés dans le récepteur, il
faut régler le code dip-switch du clavier avec la même séquence
réglée sur le dip-switch de l'émetteur.

Le dip-switch de l'émetteur est composée d'une série de 12
micro-interrupteurs réglés sur ON ou sur OFF. Pour régler la même
codification sur le clavier il faut frapper un code composé par 12
chiffres que sont 0 ou 1 selon la position des micro-interrupteurs
sur l'émetteur.
-

Micro-interrupteur réglé sur ON = 1

-

Micro-interrupteur réglé sur OFF = 0

Si l'émetteur est monocanale 

le code dip-switch à régler

correspond à la position des 12 micro-interrupteurs.

Si  l'émetteur  est  bicanale 

et  la  touche  mémorisée  dans

l'émetteur
est la 2, le code dip-switch à régler correspond à la position des
12 micro-interrupteurs. Si la touche mémorisée dans l'émetteur
est la 1, le code dip-switch correspond à la position des micro-
interrupteurs de 1 à 10, plus deux chiffres que doivent être 

00

.

Si l'émetteur est quadricanale 

le code dip-switch à régler

correspond à la position des micro-interrupteurs de 1 à 10, plus
deux chiffres qui sont:

00

si la touche mémorisée dans le récepteur est la 

touche 1 

(par exemple : 1010101010 

00

)

10

si la touche mémorisée dans le récepteur est la 

touche 2 

(par exemple : 1010101010 

10

)

01

si la touche mémorisée dans le récepteur est la 

touche 3 

(par exemple : 1010101010 

01

)

11 

si la touche mémorisée dans le récepteur est la 

touche 4 

(par exemple : 1010101010 

11

)

Si aucun récepteur n'a encore été mémorisé

, le code dip-

switch peut être réglé en frappant une séquence casuelle de 12
chiffres 0 ou 1.

OPERATIONS A EFFECTUER SUR LE CLAVIER
1.

Frapper 

#

CODE de PROGRAMMATION 

#

Signalisation: 1 BEEP de 1,5 sec. + L1 et L2 allumés pour 1,5

sec.

2.

Frapper dans 1 minute la TOUCHE 

4

#

Signalisation: 4 BEEP + L1 et L2 émettent des clignotements 

alternés 

3.

Frapper le 

NUMERO DE LA VOIE 

#

Signalisation: 1 BEEP de 1 sec. + L1 et L2 émettent des 

clignotements alternés

4.

Frapper le 

CODE DIP-SWITCH 

 

#

Micro-interrupteur réglé sur ON = 1
Micro-interrupteur réglé sur OFF = 0
Signalisation:

-

1 BEEP de 3 sec. + L1 et L2 allumés si 
l'opération est correcte; 

-

brefs clignotements des DELs si l'opération 
n'est pas correcte

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

V2 S.p.A. déclare que les produits SIRMO-DIGIT sont conforment
aux qualités requises essentielles fixées par la directive: 

2004/108/CEE

compatibilité electromagnétique

2006/95/CEE

sécurité électrique

99/5/CEE

directive radio

et que les normes techniques suivantes ont été appliquées 

EN 60950, EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 300 220-1

Racconigi, le 11/02/2010
Le représentant légal V2 S.p.A.

Cosimo De Falco

Summary of Contents for SIRMO-DE

Page 1: ...Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY tel 39 01 72 81 24 11 fax 39 01 72 84 050 info v2home com www v2home com SELETTORE DIGITALE DIGITAL SWITCH S LECTEUR DIGITAL SELECTOR DIGITAL SELECTOR DIGITAL...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1...

Page 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7...

Page 4: ...J1 ouvert 12 VCA VCC J1 cerrado 24 VCA VCC J1 abierto 3 GND GND GND GND 4 Codice Code Code C digo 5 Non utilizzato Not used Non utilis No se utiliza CONEX ES EL CTRICAS ELEKTRISCHE ANSCHL SSE ELEKTRI...

Page 5: ...dalla base B Fig 1 4 Fissare la base sulla parete con dei tasselli adeguati tramite i 4 fori T Fig 4 5 Inserire il dispositivo nella base e fissare le 4 viti M Fig 1 6 Inserire il frontalino SIRMO DG...

Page 6: ...digitato la trasmissione dura per tutto il tempo in cui il tasto o viene premuto e viene segnalata tramite dei BEEP IDENTIFICAZIONE DELLA MODALIT DI FUNZIONAMENTO Per identificare la modalit di funzi...

Page 7: ...per modificare le impostazioni del tastierino Il codice di fabbrica impostato 999999 Per garantire una maggior sicurezza del sistema si consiglia di personalizzare il codice di programmazione e di cus...

Page 8: ...cifre che sono 00 se il tasto memorizzato nel ricevitore il tasto 1 esempio 1010101010 00 10 se il tasto memorizzato nel ricevitore il tasto 2 esempio 1010101010 10 01 se il tasto memorizzato nel ric...

Page 9: ...propriate raw plugs by means of the 4 through holes T Fig 4 5 Insert the device into the base and tighten the 4 screws M Fig 1 6 Insert the front panel SIRMO DG 1 Remove the upper cap from the pillar...

Page 10: ...s transmit the same code independently of the access code entered transmission lasts for the entire time key or is pressed and is signalled by BEEPS IDENTIFICATION OF THE OPERATIONAL MODE To identify...

Page 11: ...unction each channel should be memorised in the receiver NOTE the possibility to use access codes made up by a unique digit therefore with the only identification digit of the channel makes the digita...

Page 12: ...plus 2 digits which are 00 if the key stored on the receiver is the key 1 e g 1010101010 00 10 if the key stored on the receiver is the key 2 e g 1010101010 10 01 if the key stored on the receiver is...

Page 13: ...sitif C de la base B Fig 1 4 Fixer la base au mur avec des tampons pr vus cet effet au moyen des 4 trous T Fig 4 5 Ins rer le dispositif dans la base et fixer les 4 vis M Fig 1 6 Ins rer le panneau de...

Page 14: ...pour tout le temps que la touche ou est press e et elle est signal e par des BIP IDENTIFICATION DE LA MODALIT DE FONCTIONNEMENT Pour identifier la modalit de fonctionnement configur e il suffit de pre...

Page 15: ...ation OPERATIONS A EFFECTUER SUR LE CLAVIER 1 Frapper CODE de PROGRAMMATION Signalisation 1 BEEP de 1 5 sec L1 et L2 allum s pour 1 5 sec 2 Frapper dans 1 minute la TOUCHE 1 Signalisation 1 BEEP L1 al...

Page 16: ...2 le code dip switch r gler correspond la position des 12 micro interrupteurs Si la touche m moris e dans l metteur est la 1 le code dip switch correspond la position des micro interrupteurs de 1 10...

Page 17: ...muro con dos tacos adecuados mediante los cuatro orificios T Fig 4 5 Inserte el dispositivo en la base y fije los cuatro tornillos M Fig 1 6 Inserte el frente SIRMO DG 1 Retire la tapa superior de la...

Page 18: ...te del c digo de acceso tecleado la transmisi n dura durante todo el tiempo en que la tecla o es pulsada y es se alada mediante BIPS IDENTIFICACI N DE LA MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Para identificar l...

Page 19: ...digo de programaci n es 999999 Para garantizar una mayor seguridad del sistema aconsejamos personalizar el c digo de programaci n y guardarlo en un lugar seguro ATENCI N si se pierde el C DIGO DE PRO...

Page 20: ...zada en el receptor es la tecla 1 ejemplo 1010101010 00 10 si la tecla memorizada en el receptor es la tecla 2 ejemplo 1010101010 10 01 si la tecla memorizada en el receptor es la tecla 3 ejemplo 1010...

Page 21: ...arafusos M e extrair o dispositivo C da base B Fig 1 4 Fixar a base na parede com tacos adequados atrav s dos 4 furos T Fig 4 5 Inserir o dispositivo na base e fixar os 4 parafusos M Fig 1 6 Inserir a...

Page 22: ...do c digo de acesso digitado a transmiss o dura por todo o tempo em que a tecla ou permanece premida e assinalada atrav s dos BEEP IDENTIFICA O DA MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO Para identificar a modali...

Page 23: ...Digitar C DIGO de PROGRAMA O Sinaliza es 1 BEEP de 1 5 seg L1 e L2 acesos por 1 5 seg 2 DiDigitar em at 1 minuto a TECLA 1 Sinaliza es 1 BEEP L1 aceso 3 Repetir o C DIGO de PROGRAMA O Sinaliza es 1 B...

Page 24: ...da no receptor a 2 o c digo dip switch a ser configurado corresponde posi o dos 12 microinterruptores Se a tecla memorizada no receptor a tecla 1 o c digo dip switch corresponde posi o dos microinterr...

Page 25: ...Ger t C von der Basis B abziehen Abb 1 4 Basis an der Wand mit den passenden D beln mit 4 L chern T befestigen Abb 4 5 Ger t in die Basis einsetzen und mit den 4 Schrauben befestigen 6 Frontabdeckung...

Page 26: ...e die bertragung dauert solange die Taste 1 oder gedr ckt wird und wird durch BEEP gemeldet ERKENNUNG DES BETRIEBSMODUS Zur Erkennung des eingestellten Betriebsmodus ist es ausreichend die Taste zu dr...

Page 27: ...ode einzustellen Die erste Ziffer des Codes identifiziert stets den Bezugskanal und kann nicht ver ndert werden Dies bedeutet dass es zum Beispiel nicht m glich ist dem Kanal 1 einen Zugangscode zuzuo...

Page 28: ...rte Taste 2 ist entspricht der einzustellende Dip Switch Code der Position der 12 Mikroschalter Wenn die am Empf nger gespeicherte Taste 1 ist entspricht der Dip Switch Code der Position der Mikroscha...

Page 29: ...aat C los van basis B Afb 1 3 Draai de 4 schroeven N los en verwijder achterdeksel D 4 Plaats de batterijen in het betreffende vak en neem de aanduidingen van de polen in acht die in de batterijhouder...

Page 30: ...d door de inschakeling van de leds L1 en L2 iedere toegangscode komt met een ander kanaal overeen PERSONAL PASS compatibiliteit met alle zenders met rolling code die bij 433 92 MHz een code van het ty...

Page 31: ...de zodat de handelingen vanaf het begin herhaald moet worden 2 TOEGANGSCODE De toegangscode is de combinatie die ingetoetst moet worden om de uitzending van de digitale code te activeren De in de fabr...

Page 32: ...nger bewaarde toets is de 2 dan komt de in te stellen dip switch code overeen met de positie van de 12 microschakelaars Is de in de ontvanger bewaarde toets de 1 dan komt de dip switch code overeen me...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: