background image

IT

ALIANO

- 11 -

PROGRAMMAZIONE AVANZATA DELLE 
FUNZIONI 

Per eseguire la programmazione AVANZATA delle funzioni è 
necessario togliere la maschera dal telecomando e seguire 
attentamente le procedure dedicate alle diverse funzioni.

Ogni funzione è selezionabile digitando un codice durante la 
procedura di programmazione; di seguito una tabella riassuntiva 
delle funzioni con i vari codici di programmazione.

A

: codice per attivare la programmazione

B

: indica il canale 1 del telecomando; per il canale 2 le cifre sono 

 

12

, per il canale 3 sono 

13

 e così via fino al canale 6

C

: codice della funzione da programmare

Nell’immagine che segue sono riportati i riferimenti dei tasti e dei 
led utilizzati durante la fase di programmazione

CODICE

FUNZIONE

A

B

C

12 11 11 Memorizzazione dei trasmettitori 
12 11 13 Cancellazione di tutti i trasmettitori memorizzati
12 11 17 Programmazione del livello di intervento del 

sensore di vento

12 11 18 Programmazione del livello di intervento del 

sensore di sole

12 11 21 Programmazione del livello di temperatura

L1

L2

L3

L4

L5

L6

UP

STOP

DOWN

PROG

TRASMETTITORI DELLA SERIE 
ADLER

Utilizzando un trasmettotorre della serie ADLER è possibile 
modificare le funzioni della centrale che pilota il motore tubolare. 

MEMORIZZAZIONE RAPIDA DEI 
TRASMETTITORI

m

 

ATTENZIONE

: il primo trasmettitore che si memorizza 

determina la direzione di movimento del motore.

m

 

ATTENZIONE

: Se la tenda è a cassonetto eseguire la 

memorizzazione del primo telecomando seguendo la procedura 
“MEMORIZZAZIONE DEI TRASMETTITORI”

Per memorizzare i telecomandi su una centrale vergine 
che pilota una tapparella o una tenda (NON a cassonetto) 
procedere come segue:
1.

  Alimentare solo la centrale da programmare

2.

  Premere e tenere premuti i tasti UP e DOWN fino a quando il 

motore inizia a muoversi in una direzione

3.

  Rilasciare i tasti: il motore si ferma

4.

  Premere i pulsanti UP o DOWN secondo la direzione in cui si 

muoveva l’avvolgibile prima di fermarsi: 

 

-    se l’avvolgibile saliva premere il tasto UP; direzione 

acquisita: tasto UP fa salire l’avvolgibile, tasto DOWN fa 
scendere l’avvolgibile

 

-    se l’avvolgibile scendeva premere il tasto DOWN; direzione 

acquisita: tasto DOWN fa scendere l’avvolgibile, tasto UP 
fa salire l’avvolgibile.

5.

  Programmazione terminata

Per aggiungere altri telecomandi procedere come segue:
6.

  Premere e tenere premuti i tasti UP e DOWN di un 

telecomando già memorizzato fino a quando il motore inizia a 
muoversi in una direzione

7.

  Rilasciare i tasti: il motore si ferma

8.

  Premere il pulsante UP o DOWN del nuovo telecomando

Summary of Contents for LEX-RM

Page 1: ...ECEIVER F MOTOR DUCTEUR TUBULAIRE 45 MM AVEC FIN DE COURSE M CANIQUE ET R CEPTEUR RADIO E MOTORREDUCTOR TUBULAR 45 MM CON FINAL DE CARRERA MEC NICO Y RECEPTOR DE RADIO INCORPORADO P MOTORREDUTOR TUBUL...

Page 2: ...fino a For motors with torque up to Pour moteurs avec couple jusqu Para motores con par de hasta Para motores com bin rio at F r Motoren mit Drehmoment Voor motoren met een koppel tot 30 Nm code 16284...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 3...

Page 4: ...utro 3 MARRONE Fase BROWN Phase MARRON phase MARRON Fase 4 NERO Pulsante BLACK External switch NOIR touche NEGRO Pulsador 5 GIALLO VERDE Terra YELLOW GREEN Ground JAUNE VERT terre AMARILLO VERDE Tierr...

Page 5: ...WHITE Neutral BLANC neutre BLANCO Neutro 3 NERO Fase BLACK Phase NOIR phase NEGRO Fase 4 ROSSO Pulsante RED External switch ROUGE touche ROJO Pulsador 5 VERDE Terra GREEN Ground VERT terre VERDE Tier...

Page 6: ...230V 35 20 15 230 50 150 4 22 660 LEX RM30 230V 55 30 15 230 50 180 4 22 660 LEX RM40 230V 80 40 15 230 50 240 4 22 660 LEX RM50 230V 95 50 12 230 50 240 4 22 660 LEX RM20 120V 35 20 19 120 60 276 4 2...

Page 7: ...etto fisso Il cavo di alimentazione non deve essere esposto all azione diretta dei raggi solari o della pioggia Assicurarsi che tutti gli accessori siano fissati in modo che il motore lavori senza pro...

Page 8: ...rale Il dispositivo comandato da trasmettitori radio della serie PROTEO DUO ADLER e DEV T1 possibile comandare la tenda tapparella anche tramite un pulsante di comando esterno del tipo Normalmente Ape...

Page 9: ...cedentemente memorizzato e procedere con i seguenti punti 1 Alimentare solo la centrale da programmare 2 Solo trasmettitori multicanale premere pi volte il tasto SELC del trasmettitore fino a quando v...

Page 10: ...stata per almeno 8 minuti Per provocarne la chiusura il sensore deve rilevare un valore inferiore alla soglia impostata per almeno 8 minuti Interruzioni di luce causa nuvole di durata inferiore a 1 mi...

Page 11: ...modificare le funzioni della centrale che pilota il motore tubolare MEMORIZZAZIONE RAPIDA DEI TRASMETTITORI mATTENZIONE il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del...

Page 12: ...e tenere premuto il tasto PROG del telecomando fino a quando il motore comincia a muoversi in una direzione 6 Rilasciare il tasto PROG il motore si ferma 7 Per uscire dalla programmazione attendere ch...

Page 13: ...o 9 Per uscire dalla programmazione attendere che il led si spenga o premere il tasto 1 per uscire immediatamente PROGRAMMAZIONE DEL LIVELLO DI TEMPERATURA Questa funzione permette di regolare la temp...

Page 14: ...tita necessario cancellare tutti i codici memorizzati e ripetere le precedenti operazioni Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale necessario avere a disposizione un telecomando preced...

Page 15: ...not needed for powered operation For installation for awnings a horizontal distance of at least 0 4 m is to be maintained between the fully unrolled driven part and any permanent object The power sup...

Page 16: ...s function at least one transmitter must be stored mIMPORTANT Anemometer causes inhibition of functioning of both radio transmitter and external push button for ca 8 minutes The anemometrical sensor s...

Page 17: ...trol unit it is necessary using a remote control previously stored and proceed as follows 1 Power only the control unit to be programmed 2 Multichannel transmiter only press several times the button S...

Page 18: ...ter until shown by leds the channel stored 2 Position the roll up shutter at the mid height 3 Press the key STOP and immediately after the key DOWN keeping pressed the key STOP until the motor moves f...

Page 19: ...he control unit controlling the tubular motor QUICK STORAGE OF THE TRANSMITTER mCAUTION the first transmitter recorded determines the direction of the motor s movement mCAUTION If the sunshade has a c...

Page 20: ...ition the roll up shutter at mid height using UP STOP DOWN 5 Press and hold down the PROG button of the remote control until the motor starts to move in a direction 6 Release the PROG button the motor...

Reviews: