background image

ESP

AÑOL

- 16 -

PERSONAL PASS - MONOESTABLE

•  compatibilidad con todos transmisores de código alternante que 

transmiten a 433,92 / 868,3 MHz un código de tipo PERSONAL 
PASS 

•  9 códigos de acceso disponibles 
•  el código de acceso programado habilita durante 5 segundos la 

transmisión radio que es activada pulsando las teclas 

A

B

 y 

C

•  las dos teclas 

A

B

 y 

C

 corresponden a 3 canales de un telemando 

(

A

 = tecla 

1, B

 = tecla 

2

 y 

C

 = tecla 

3

) y transmiten siempre 

el mismo código, independientemente del código de acceso 
tecleado

•  la transmisión dura durante todo el tiempo en que la tecla 

A

B

 o 

C

 es pulsada y es señalada mediante BIPS

IDENTIFICACIÓN DE LA MODALIDAD DE 
FUNCIONAMIENTO

Para identificar la modalidad de funcionamiento programada 
es suficiente pulsar la tecla 

A

 y contar el número de destellos 

emitidos por el led L1.
-  1 destello:    modalidad ROYAL
-  2 destellos:   modalidad 53200
-  3 destellos:   modalidad PERSONAL PASS
-  4 parpadeos:  modo PERSONAL PASS con lógica de 
      funcionamiento 

MONOESTABLE 

SEÑALIZACIONES

Las señales del dispositivo se producen mediante un led y un 
zumbador. 
El zumbador emite un “zumbido” sonoro para señalizar cualquier 
pulsación de las teclas. Digitando el código de acceso correcto, el 
led L1 se enciende y se activa la transmisión del código.
Si está configurado en modo “PERSONAL PASS - monoestable” 
el led permanecen encendido durante 5 s esperando a que se 
pulsen las teclas 

A

B

 o 

C

 que activan la transmisión en modo 

MONOESTABLE.
Todas las otras señalizaciones ocurren en la fase de programación 
y se describen después.

PROGRAMACIÓN

El menu de programación permite modificar los siguientes 
parámetros:
1.  CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN
2.  CÓDIGO DE ACCESO
3.  MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO: ROYAL, 53200, 
  PERSONAL PASS, PERSONAL PASS - MONOESTABLE
4.  CÓDIGO DIP-SWITCH (solamente version Royal/53200)

Normalmente el teclado se encuentra en la modalidad STAND-BY, 
es decir, en espera de comandos; la versión de radio presenta la 
retroiluminación apagada para limitar el consumo de la batería, 
mientras que la versión cableada tiene la retroalimentación siempre 
encendida.

•  Pulsando la tecla 

A

 en cualquier fase de la programación.

•  Si dejáis pasar más de un minuto entre la presión consecutiva de 2 

teclas

•  Después del BEEP de 3 segundos que le indica la ejecución 

correcta de una operación

•  En caso de error durante una fase de programación cualquiera: 
 

el led emite dos destellos breves durante 3 segundos; después el 
teclado vuelve a la condición de reposo (STAND-BY) sin guardar 
las nuevas programaciones

En cualquier caso, para seguir con la programación es necesario volver a 
empezar desde la introducción del código de programación.
En modalidad de funcionamiento normal, el selector digital vuelve en 
modalidad STAND-BY después de 5 segundos de inactividad.

1. CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN 

El código de programación es la combinación de 6 guarismos a digitar 
para modificar la programación del teclado. 

Por defecto, el código de programación es 999999

Para garantizar una mayor seguridad del sistema, aconsejamos 
personalizar el código de programación y guardarlo en un lugar 
seguro.

m

 

ATENCIÓN: si se pierde el CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN 

no puede ser restablecido. El dispositivo debe ser reenviado al 
centro de asistencia de V2. 

Personalización del código de programación

OPERACIONES SOBRE EL TECLADO
1.

 Teclear 

C + CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN + C

  Señalizaciones: 1 BEEP de 1,5 seg. + L1 encendido por 1,5 sec.

2.

  Teclear antes 1 minuto la TECLA 

1 + C

  Señalizaciones: 1 BEEP + L1 parpadea 1 vez

3.

  Repetir el 

CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN + C

  Señalizaciones: 1 BEEP di 1 seg. + L1 parpadea 1 vez

4.

  Teclear el 

NUEVO CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN + C

  Señalizaciones: 1 BEEP di 1 seg. + L1 parpadea 1 vez

5.

  Repetir el 

NUEVO CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN + C

  Señalizaciones: -  1 BEEP de 3 se L1 encendido 
       si 

la 

operación 

es 

correcta 

            -  breves destellos de los LED si no es correcta

ATENCIÓN:

 En caso de operación no conseguida (por ejemplo por 

haber tecleado código elegido y código de confirmación diferentes 
o por haber esperado más de 1 minuto) el teclado digital vuelve en 
modalidad STAND-BY manteniendo el código de acceso predefinido y 
es necesario repetir la operación desde el principio.

2. CÓDIGO DE ACCESO

El código de acceso es la combinación que tiene que ser tecleada para 
activar la transmisión del código digital. 

Por defecto, el código para el canal 1 es 1111, mientras que 
todos los otros canales están deshabilitados. 

Para habilitar un canal, es suficiente programar un código de acceso.

La primera cifra del código es siempre identificativa del canal 
correspondiente y no puede ser modificada. Esto significa que 
no será posible asignar al canal 1, por ejemplo, un código de 
acceso diferente de 1xxxxxxx, al canal 2 un código diferente de 
2xxxxxxx, etc. 

ATENCIÓN:

 Cada canal activado debe ser memorizado en el receptor 

para poder funcionar. 

NOTA: 

La posibilidad de utilizar códigos de acceso de una sola 

cifra, por lo tanto solo el identificativo del canal, hace del selector 
digital un simple transmisor multi canal por el cuál no se requieren 
características de seguridad. Pulsando cada tecla, se activará el canal 
correspondiente.

Summary of Contents for KIBO-R

Page 1: ...22 03 2021 KIBO R I SELETTORE DIGITALE VIA RADIO GB DIGITAL RADIO SWITCH F CLAVIER DIGITAL PAR RADIO E TECLADO DIGITAL VÍA RADIO P SELETOR DIGITAL VIA RÁDIO D CODETASTER PER FUNK NL DIGITALE RADIO SCHAKELAAR A B C ...

Page 2: ...1 2 3 A B C A B C 1 2 3 1 3 2 ...

Page 3: ... 3 1 2 4 3 5 4 ...

Page 4: ... 4 A B C 7 1 2 1 2 A B C 6 ...

Page 5: ... 5 A B C A B C A B ...

Page 6: ...l vostro territorio INSTALLAZIONE Prima di fissare il selettore digitale è opportuno verificare che il sistema funzioni correttamente 1 Programmare il tastierino e memorizzare un canale sul ricevitore leggere attentamente il manuale di istruzioni del ricevitore 2 Posizionare il tastierino senza fissarlo e verificare che trasmettendo il codice precedentemente memorizzato il ricevitore attivi l usci...

Page 7: ...lla condizione di STAND BY senza salvare le nuove impostazioni In ogni caso se desiderate proseguire nella programmazione è necessario ricominciare dalla digitazione del codice di programmazione In modalità di funzionamento il selettore digitale torna in modalità STAND BY dopo 5 secondi di inattività 1 CODICE di PROGRAMMAZIONE Il codice di programmazione è la combinazione a 6 cifre da digitare per...

Page 8: ...olo versione Royal 53200 Il codice dip switch di fabbrica impostato per il canale 1 è 0101010101 00 Se nel ricevitore sono già memorizzati altri telecomandi bisogna impostare il codice dip switch del tastierino con la stessa sequenza impostata sul dip switch del telecomando Il dip switch del telecomando è composto da una serie di 12 microinterruttori impostati su ON o su OFF Per impostare la stess...

Page 9: ...sorted waste disposal regulations INSTALLATION Ensure that the system is operating correctly prior to fixing the digital switch 1 Program the keypad and store a channel on the receiver read the receiver instruction manual carefully 2 Position the keypad without fixing it in place and ensure that when the previously stored code is transmitted the receiver activates the corresponding output 3 If the...

Page 10: ... any case if you want to go on with programming it is necessary to start again from the entering of the programming code In the working mode the digital selector goes back to STAND BY mode after 5 seconds of inactivity 1 PROGRAMMING CODE The programming code is the 6 digit combination to be entered in order to change the keypad settings The factory code is 999999 To guarantee more safety we sugges...

Page 11: ...1 is 0101010101 00 If other remote controls are already stored on the receiver the dip switch code of the keypad has to be set with the same sequence of the one set on the dip switch of the remote control The dip switch of the remote control is made up by a series of 12 micro switches set to ON or OFF To set the same code on the keypad it is necessary to key in a code made up of 12 digits those wi...

Page 12: ...n adoptant les méthodes de tri sélectif prévues par les normes en vigueur sur le territoire d utilisation INSTALLATION Avant de fixer le sélecteur digital VERSION RADIO il est recommandé de vérifier que le système fonctionne correctement 1 Programmer le pavé numérique et mémoriser un canal sur le récepteur lire attentivement le manuel d instructions du récepteur 2 Positionner le pavé numérique san...

Page 13: ...es clignotements brefs pendant 3 secs puis le pavé numérique retourne dans la condition de STAND BY sans enregistrer les nouveaux paramètres En tout cas pour continuer dans la programmation il est nécessaire de recommencer par l introduction du code de programmation En fonctionnement le sélecteur numérique retourne en modalité STAND BY après 5 secondes d inactivité 1 CODE DE PROGRAMMATION Le code ...

Page 14: ...st pas correcte 4 CODE DIP SWITCH Seul version Royal 53200 Le code dip switch de fabrique pour la voie 1 est 0101010101 00 Si d autres émetteurs ont déjà été mémorisés dans le récepteur il faut régler le code dip switch du clavier avec la même séquence réglée sur le dip switch de l émetteur Le dip switch de l émetteur est composée d une série de 12 micro interrupteurs réglés sur ON ou sur OFF Pour...

Page 15: ... territorio INSTALACIÓN Antes de fijar el selector digital VERSIÓN DE RADIO es oportuno verificar que el sistema funciona correctamente 1 Programe el teclado y memorice un canal en el receptor lea atentamente el manual de instrucciones del receptor 2 Coloque el teclado sin fijarlo y verifique que transmitiendo el código memorizado anteriormente el receptor activa la salida correspondiente 3 Si el ...

Page 16: ...de reposo STAND BY sin guardar las nuevas programaciones En cualquier caso para seguir con la programación es necesario volver a empezar desde la introducción del código de programación En modalidad de funcionamiento normal el selector digital vuelve en modalidad STAND BY después de 5 segundos de inactividad 1 CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN El código de programación es la combinación de 6 guarismos a digi...

Page 17: ...ta 4 CÓDIGO DIP SWITCH solo version Royal 53200 El código dip switch predefinido del canal 1 es 0101010101 00 Si en el receptor ya están memorizados otros emisores es necesario programar el código dip switch del teclado con la misma secuencia del dip switch del emisor El dip switch del emisor es una serie de 12 micro interruptores programados en ON u OFF La codificación en el teclado se efectua te...

Page 18: ...ntes de fixar o selector digital é oportuno verificar o correcto funcionamento do sistema 1 Programar o pequeno teclado e memorizar um canal no receptor ler atentamente o manual de instruções do receptor 2 Posicionar o pequeno teclado sem fixá lo e verificar se ao transmitir o código precedentemente memorizado o receptor activa a saída correspondente 3 Se o sistema funciona correctamente fixar o p...

Page 19: ...adas breves durante 3 segundos depois o pequeno teclado volta na condição de STAND BY sem salvar as novas configurações Em todo o caso quando se deseja continuar a programação é necessário recomeçar desde a digitação do código de programação Em modalidade de funcionamento o selector digital volta à modalidade SLEEP após 5 segundos de inactividade 1 CÓDIGO de PROGRAMAÇÃO O código de programação é a...

Page 20: ... versão Royal 53200 O código dip switch de fábrica configurado para o canal 1 é 0101010101 00 Se no receptor já foram memorizados outros telecomandos é necessário configurar o código dip switch do pequeno teclado com a mesma sequência configurada no dip switch do telecomando O dip switch do telecomando é composto por uma série de 12 microinterruptores posicionados no ON ou no OFF Para configurar a...

Page 21: ...es vorgesehen ist INSTALLATION Vor dem Befestigen des digitalen Wählschalters FUNKVERSION wird empfohlen zu prüfen ob das System korrekt funktioniert 1 Tastatur programmieren und einen Kanal am Empfänger aufmerksam das Betriebshandbuch des Empfängers lesen 2 Tastatur positionieren ohne diesen zu befestigen und kontrollieren ob bei Senden des vorher gespeicherten Codes der Empfänger den entsprechen...

Page 22: ...BY Modus zurück ohne die neuen Einstellungen zu speichern Wenn die Programmierung fortgesetzt werden soll muss auf jeden Fall wieder mit der Eingabe des Programmiercodes begonnen werden Im Betriebsmodus kehrt der digitale Wählschalter nach 5 Sekunden Inaktivität in den STAND BY Modus zurück 1 PROGRAMMIERCODE Der Programmiercode ist eine Kombination aus 6 Ziffern die eingegeben werden müssen um die...

Page 23: ...ingestellte Dip Switch Fabrikcode für Kanal 1 ist 0101010101 00 Wenn im Empfänger bereits andere Fernbedienungen gespeichert sind ist der Dip Switch Code der Tastatur mit der gleichen Folge einzustellen die am Dip Switch der Fernbedienung eingestellt wurde Der Dip Switch der Fernbedienung besteht aus einer Reihe von 12 auf ON oder OFF gestellten Mikroschaltern Um den gleichen Code an der Tastatur ...

Page 24: ...afvalinzameling conform de geldende voorschriften in uw regio INSTALLATIE Alvorens de digitale keuzeschakelaar e bevestigen is het zaak om te controleren of het systeem correct werkt 1 Programmeer het toetsenbordje en bewaar een kanaal in de ontvanger lees met aandacht de handleiding met instructies van de ontvanger 2 Breng het toetsenbordje in positie zonder het te bevestigen en controleer of de ...

Page 25: ...bordje naar STAND BY terugkeert zonder de nieuwe instellingen te bewaren Indien u de programmering hoe dan ook wenst voort te zetten dient u opnieuw te beginnen met het intoetsen van de programmeercode In de gewone werkwijze keert de digitale keuzeschakelaar na 5 seconden inactiviteit terug naar STAND BY 1 PROGRAMMEERCODE De programmeercode is de combinatie van 6 cijfers die ingetoetst moeten word...

Page 26: ...H alleen versie Royal 53200 De in de fabriek ingestelde dip switch code voor kanaal 1 is 0101010101 00 Indien reeds andere afstandsbedieningen in de ontvanger bewaard zijn moet de dip switch code van het toetsenbordje ingesteld worden met dezelfde sequentie die op de dip switch van de afstandsbediening ingesteld is De dip switch van de afstandsbediening bestaat uit een serie van 12 microschakelaar...

Page 27: ......

Page 28: ...V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com www v2home com ...

Reviews: