background image

LED NOTLICHTLEUCHTEN

INSTALLATION:

• Versorgen Sie den erforderlichen Installationspunkt mit Strom

• Entfernen Sie die obere Abdeckung (siehe Abb. 2).

• Zur Wandmontage um bis zu 90° drehen

TECHNISCHE DATEN

EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG

Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste 

erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie 

für Auskünfte in der Zukunft parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen 

Händler oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die 

bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 3 Jahre ab dem Kaufdatum. Die 

Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche 

Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen gewährt keine Garantie für durch 

unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen. 

Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel.

• Markieren Sie anhand der oberen Abdeckung als Schablone die Position und bohren Sie 2 Befestigungslöcher, 

um sicherzustellen, dass keine Balken, Gas- oder Wasserleitungen oder elektrischen Kabel beschädigt werden.

• Führen Sie das Netzkabel durch die Kabeleinführungsöffnung in der oberen Abdeckung.

• Schließen Sie das Netzkabel an einen Steckklemmenblock an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität, 

siehe die folgenden Abbildungen für kontinuierliche, nicht kontinuierliche, und umschaltbare kontinuierliche, 

Verdrahtungspläne.

• Schließen Sie das fliegende Kabel vom Akku an die Buchse auf der Leiterplatte an.

• Bringen Sie das Ausgangsschild wieder an der oberen Abdeckung an und achten Sie darauf, dass alle 4 

Laschen einrasten.

 

WARNUNG:

• Dieses Produkt muss vom Stromkreis getrennt werden, wenn es einer Hochspannungs- oder Isolationswider

-

standsprüfung unterzogen wird. Wenn diese Anweisung nicht befolgt wird, treten nicht wiederherstellbare 

Schäden auf.

• Recommended routine test procedure in accordance with BS5266

• Tägliche Kontrolle - Überprüfen Sie, ob die Status-LED-Anzeige GRÜN leuchtet

• Monatlicher Funktionstest - simulieren Sie einen Netzausfall für ca. 30 Sekunden durch Betätigen des Schlüs

-

selschalters oder Ausschalten eines Leistungsschalters. Stellen Sie sicher, dass die normale Versorgung nach 

dem Test wiederhergestellt ist und die Anzeigestatus-LED leuchtet

• Führen Sie zweimal jährlich einen Test von einstündiger Dauer durch - simulieren Sie einen Netzausfall für 

einen einstündigen Dauertest durch Betätigen eines Schlüsselschalters oder Ausschalten des Leistungsschalters. 

Stellen Sie sicher, dass die normale Stromversorgung nach dem Test wiederhergestellt ist und die LED-Anzeige 

für den Status leuchtet.

• Jährlicher Test von voller dreistündiger Dauer – Durchführung eines dreistündigen Tests von kontinuierlicher 

Dauer. Simulieren Sie einen Netzausfall für einen dreistündigen Dauertest, indem Sie einen Schlüsselschalter 

betätigen oder den Leistungsschalter ausschalten. Stellen Sie sicher, dass die normale Stromversorgung nach 

dem Test wiederhergestellt ist und die LED-Anzeige für den Status leuchtet.

• Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus und lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie mit der Installation 

beginnen.

• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lebensdauer der Lichtquelle abgelaufen ist, 

muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.

• Ersetzen Sie alle rissigen Schutzabdeckungen.

• Installation nur von Elektrofachkräften

3

YEA

RS

WARRANTY

*

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, 

dass dieses Produkt nicht mit anderen 

Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. 

Vorsicht, Stromschlaggefahr.

GERMAN

GERMAN

GERMAN

INSTALLATIONSANWEISUNGEN

NOTABSCHALTUNGEN AUFRECHTERHALTEN/NICHT AUFRECHTERHALTEN

1. Entfernen Sie den 2-PIN-Stecker 

für den nicht kontinuierlichen 

Betrieb
2. Batteriekabel anschließen

• Stellen Sie die Versorgung wieder her und überprüfen Sie, ob die grüne LED leuchtet, um zu bestätigen, dass 

die Batterien aufgeladen werden.

Es gibt drei mögliche Gründe, warum die grüne LED nicht aufleuchtet:

1) Es gibt keine Stromversorgung AC220-240V,

2) die Batterien sind nicht richtig an die Leiterplatte angeschlossen,

3) die Batterien werden nicht geladen.

• Warten Sie eine kurze Zeit, um die Batterien teilweise aufzuladen, und trennen Sie dann die Netzversorgung 

der Leuchte, um den ordnungsgemäßen Betrieb der Leuchte im Notfallmodus zu überprüfen. Nach einem 

Betrieb von 36-stündiger Dauer (und nur zu einem sicheren Zeitpunkt) sollte ein Netzausfall simuliert werden, 

um sicherzustellen, dass die Leuchte für die Nennnotdauer leuchtet. 

Die Leuchte hat nach 14 Stunden Ladezeit eine 1-stündige Sicherung und ist nach 24 Stunden vollständig 

aufgeladen (erste Ladung 36 Stunden).

WARTUNG

Sobald die Leuchte den Nennnotbetrieb nicht mehr erfüllt, müssen die Batterien nach maximal 4 Betriebsjahren 

ausgetauscht werden.

Reparaturen sollten nur von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bitte verwerten Sie die Ersatzkom

-

ponenten wieder, sofern dazu Einrichtungen vorhanden sind. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Leuchte 

geöffnet werden muss, da die Leuchte möglicherweise noch unter Spannung steht, obwohl die Netzversorgung 

getrennt wurde. Unter diesen Umständen sofort die Batterieversorgung trennen.

Wartung und Reinigung sollten erst durchgeführt werden, nachdem die Leuchte elektrisch sicher gemacht 

wurde. Die Reinigung der Leuchten sollte in regelmäßigen Abständen erfolgen, um nicht nur eine gute optische 

Leistung zu gewährleisten, sondern auch um sicherzustellen, dass sich kein Schmutz ansammelt, der die 

elektrische oder thermische Sicherheit der Leuchte beeinträchtigt.

L

N

Live

(Braun)

Neutral

(Blau)

SCHALTPLAN

NICHT GEWARTET

GEWARTET

GERMAN

WICHTIGE HINWEISE: 

• Dieses Produkt enthält den Batterietyp "Sekundär" (wiederaufladbar).

•  Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Altgeräte dürfen 

nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden.

• Besitzer von Altgeräten am Ende der Nutzungsdauer müssen das Gerät bei den von den öffentlichen 

Entsorgungsträgern oder Händlern eingerichteten Sammelstellen zurückgeben. Diese Rücksendung ist für Sie 

mit keinen Kosten verbunden.

• Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet, zugängliche Batterien / Akkus sowie zerstörungsfrei entnehmbare 

Lampen vor der Rückgabe aus dem Altgerät zu entfernen. Dies gilt nicht, wenn Altgeräte unter Beteiligung einer 

öffentlich-rechtlichen Anwaltskanzlei zur Wiederverwendung aufbereitet werden.

• Warnung zum Entfernen des Akkus: Der in diesem Produkt enthaltene Akku darf nur von Fachpersonal 

entfernt werden. Die Batterie darf niemals vom Endbenutzer entfernt werden, wenn sie nicht richtig entfernt 

wird, kann dies die Batterie beschädigen und einen Brand verursachen.

• Batterien, die aus einem alten elektronischen Gerät entnommen wurden, sollten separat entsorgt werden. 

Diese Batterierückgabe verursacht für Sie keine Kosten und der Nutzer ist zur Rückgabe der Batterie verp

-

flichtet.

• Bitte stellen Sie sicher, dass dieses Produkt beim Entfernen des Akkus nicht eingeschaltet ist. Brandgefahr! 

Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Kontakte einer abgenommenen Batterie. Verbrennen Sie die Batterie nicht. 

Bitte behandeln Sie den Akku mit Vorsicht!

• Bei der Entsorgung von Elektrogeräten oder Batterien auf Deponien oder Halden können Schadstoffe ins 

Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden schädi

-

gen.

• Das Symbol „Gekreuzte Mülltonnen“ weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem anderen Hausmüll 

entsorgt werden darf und am Ende seiner Lebensdauer vom unsortierten Hausmüll getrennt gesammelt werden 

muss.

• Unter folgendem Link gelangen Sie zum Online-Verzeichnis der Sammel- und Rückgabestellen: 

https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen

Modell

VT-519-S

WATTS

2W

Nr. Von Led

16 SMD LEDs

LUMENS

140LM

Ba�erietyp

Ni-Cd 3.6V, 900mAh

Notbetriebszeit

>3

 Stunden (Gepflegt)

Ba�erieentladestrom

200-280mA

Ba�erieladestrom

100-140mA

Ladezeit

12 Stunden

Betrachtungsabstand

24 Meter von beiden Seiten

Abmessungen

380x195x51mm

Eingangsleistung

AC:220-240V

Au�leber

3-Wege-Legenden verfügbar

INDIKATOR

GRÜNES LICHT TEST-TAST

Lampentyp

Ausgangslampe

Summary of Contents for VT-519-S

Page 1: ...s luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Replace any cracked protective shield Installation should only be done by a certified...

Page 2: ...n dass die Batterien aufgeladen werden Es gibt drei m gliche Gr nde warum die gr ne LED nicht aufleuchtet 1 Es gibt keine Stromversorgung AC220 240V 2 die Batterien sind nicht richtig an die Leiterpla...

Page 3: ...66 LED 30 LED LED LED 3 YEARS WARRANTY BULGARIAN BULGARIAN BULGARIAN 1 2 2 LED LED 1 AC220 240V 2 3 36 1 14 24 36 4 L N VT 519 S 2W Led 16 SMD LEDs 140LM Ni Cd 3 6V 900mAh 3 200 280mA 100 140mA 12 24...

Page 4: ...mentazione normale venga ripristinata dopo il test e che l indicatore LED sia acceso Spegnere l elettricit prima di iniziare La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione non sostituibil...

Page 5: ...t kapcsolja ki az ramell t st s olvassa el ezt az tmutat t Ennek a l mpatestnek a f nyforr sa nem cser lhet ki amikor a f nyforr s el ri az lettartam t az eg sz l mpatestet ki kell cser lni Cser lje k...

Page 6: ...e la prueba restaure la alimentaci n normal y aseg rese de que el indicador LED est encendido Apague la alimentaci n y lea estas instrucciones antes de empezar la instalaci n La fuente de luz de esta...

Page 7: ...assurer que l alimentation normale est r tablie apr s l essai et que l indicateur d activi t LED est allum Veuillez mettre hors tension et lire ces instructions avant de commencer l installation La s...

Page 8: ...sklopku ili isklju iti osigura Nakon testa aktivira jte normalno napajanje struje i provjerite da li LED indikator svijetli Molimo pro itajte ove upute i isklju ite napajanje prije po etka ugradnje S...

Page 9: ...alimenta o normal e assegure se de que o indicador LED esteja aceso DESLIGAR a alimenta o antes de iniciar A fonte de luz desta ilumina o n o intercambi vel quando atingir o fim de sua vida til toda a...

Page 10: ...zasilanie przed przyst pieniem do instalacji r d o wiat a oprawy o wietleniowej nie jest wymienne po osi gni ciu ko ca jego okresu u ytkowania nale y wymieni ca opraw wietleniow Nale y wymieni p kni...

Page 11: ...3 BS5266 LED 30 LED LED LED 3 YEARS WARRANTY GREEK GREEK GREEK 1 2 LED LED 1 AC220 240V 2 3 36 1 14 24 36 4 L N VT 519 S 2W Led 16 SMD LEDs 140LM Ni Cd 3 6V 900mAh 3 200 280mA 100 140mA 12 24 380x195...

Page 12: ...ere automat Dup ce termina i cu ncercarea restitui i alimentarea normal i asigura i v c indicatorul LED lumineaz DECONECTA I alimentarea cu energie electric nainte s ncepe i instalarea Sursa de lumin...

Page 13: ...sti e Po zkou ce obnovte norm ln nap jen a zkontrolujte zda sv t stavov kontrolka LED VYPN TE elekt inu ne za nete Sv teln zdroj tohoto sv tidla nelze vym nit jakmile sv teln zdroj dos hne sv ho konce...

Reviews: