
ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ
• Уверете се, че входът и изходът за въздух не са запушени.
• Не поставяйте устройството върху запалителна повърхност.
• Преди поддръжка, почистване или транспортиране на устройството, позволете на устройството да се
охлади изцяло.
• Не запушвайте вентилационни отвори или отвори за разсейване на топлина.
• Не използвайте изделието незабавно под фиксиран електрически контакт.
• За да избегнете прегряване, не покривайте нагревателя.
• Нагревателят не трябва да бъде използван при повреда на стъклените панели.
• Нагревателят трябва да не се намира директно под контакт.
• За редуциране на риска от пожар, съхранявайте текстил, завеси или каквито и да е други запалителни
материали на минимално разстояние от 1 m от изхода за въздух.
• Съхранявайте изделието на разстояние от горещи обекти (напр. котлони) и открити пламъци.
ВНИМАНИЕ: Някои части от този продукт могат да станат много горещи и да причинят наранявания. Особено
внимание трябва да се обърне на случаите, в които има присъстващи деца и уязвими хора.
Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на Ви-Тек (V-TAC). Ви-Тек (V-TAC) ще ви послужи по
най-добрия възможен начин. Моля прочетете тези инструкции внимателно преди инсталация и
съхранявайте ръководството за бъдещи справки. Ако имате други въпроси, моля свържете се с нашия
дилър или с местния търговец, от който сте закупили продукта. Те са обучени и са готови да ви послужат
по най-добрия начин. Гаранцията е валидна за период от 2 години след датата на закупуване. Гаранцията
не се прилага по отношение на щети, причинени поради неправилен монтаж или необичайно износване.
Дружеството не предоставя гаранция срещу щети по каквато и да е повърхност поради неправилното
отстраняване и монтаж на продукта. Продуктите са подходящи за 10-12 часа експлоатация на ден.
Експлоатацията на продукт в продължение на 24 часа води до обезсилване на гаранцията. Гаранцията за
този продукт се дава само за производствени дефекти.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този продукт е предназначен единствено за ползване в помещения с добра изолация или за
периодична експлоатация.
18
BULGARIAN
Summary of Contents for 8665
Page 9: ...PRODUCT COMPOSITION PART NAME A C FIGURE 1 9 ENGLISH ...
Page 21: ...СЪСТАВ НА ПРОДУКТ НАИМЕНОВАНИЕ НА ЧАСТ A C FIGURE 1 21 BULGARIAN ...
Page 33: ...COMPONENTI DEL PRODOTTO NOME DELLA PARTE A C FIGURE 1 33 ITALIAN ...
Page 45: ...TERMÉK ÖSSZETÉTELE ALKATRÉSZ NEVE A C FIGURE 1 45 HUNGARIAN ...
Page 57: ...ZUSAMMENSETZUNG DES PRODUKTS NAMEN DER TEILE A C FIGURE 1 57 GERMAN ...
Page 69: ...COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO NOMBRE DE LA PARTE A C FIGURE 1 69 SPANISH ...
Page 81: ...COMPOSITION DU PRODUIT NOM DE LA PIÈCE A C FIGURE 1 81 FRENCH ...
Page 93: ...SASTAV PROIZVODA NAZIV DIJELA A C FIGURE 1 93 CROATIAN ...
Page 105: ...COMPOSIÇÃO DO PRODUTO NOME DA PEÇA A C FIGURE 1 105 PORTUGUESE ...
Page 117: ...ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΜΕΡΟΥΣ A C FIGURE 1 117 GREEK ...
Page 129: ...SKŁAD PRODUKTU NAZWA CZĘŚCI A C FIGURE 1 129 POLISH ...
Page 141: ...CE CUPRINDE PRODUSUL DENUMIREA PĂRŢILOR A C FIGURE 1 141 ROMANIAN ...
Page 153: ...SLOŽENÍ PRODUKTU NÁZEV ČÁSTI A C FIGURE 1 153 CZECH ...