
WSTĘP I GWARANCJAD
• Upewnij się, że obszar wlotu i wylotu powietrza nie został zablokowany.
• Nie umieszczaj urządzenia na powierzchni zapłonowej.
• Przed konserwacją, czyszczeniem lub transportem pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć.
• Nie blokuj nigdy otworów wentylacyjnych ani otworów odprowadzających ciepło.
• Nie używaj produktu bezpośrednio pod przymocowanym na stale gniazdkiem elektrycznym.
• Aby uniknąć przegrzania, nie przykrywaj urządzenia.
• Nie wolno używać grzejnika w przypadku, jeśli panele szklane zostały uszkodzone.
• Nagrzewnicy nie wolno zostawiać bezpośrednio pod przymocowanym na stale gniazdkiem elektrycznym.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru tekstylia, zasłony oraz inne materiały łatwopalne należy przechowywać w odległoś
-
ci co najmniej 1 m od miejsca wylotu gorącego powietrza.
• Produkt należy trzymać z dala od gorących przedmiotów (np. płyt kuchennych) i otwartego ognia.
UWAGA: Niektóre części tego produktu mogą się bardzo rozgrzać i spowodować obrażenia. Szczególną uwagę
należy zwrócić na przypadki, w których w pobliżu obecne są dzieci i osoby szczególnie nieobronne.
Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczytać tę instrukcje uważnie przed
przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z
naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem, od którego kupiłeś produkt. Oni sa przeszkoleni i gotowi udzielić Ci pomocy.
Gwarancja ważna jest 2 lata od zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z niewłaściwego zainstalowania lub
nadzwyczajnego zużycia. Spółka nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane na powierzchniach
podczas instalacji lub deinstalacji. Łączny czas świecenia opraw w ciągu doby nie może przekroczyć 10-12 godzin, 24-godzin
-
na eksploatacja produktu prowadzi do unieważnienia gwarancji. Gwarancja obejmuje jedynie wady powstałe z przyczyn
tkwiących w produkcie.
UWAGA: Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w dobrze izolowanych pomieszczeniach lub do użytku sporady
-
cznego.
126
POLISH
Summary of Contents for 8665
Page 9: ...PRODUCT COMPOSITION PART NAME A C FIGURE 1 9 ENGLISH ...
Page 21: ...СЪСТАВ НА ПРОДУКТ НАИМЕНОВАНИЕ НА ЧАСТ A C FIGURE 1 21 BULGARIAN ...
Page 33: ...COMPONENTI DEL PRODOTTO NOME DELLA PARTE A C FIGURE 1 33 ITALIAN ...
Page 45: ...TERMÉK ÖSSZETÉTELE ALKATRÉSZ NEVE A C FIGURE 1 45 HUNGARIAN ...
Page 57: ...ZUSAMMENSETZUNG DES PRODUKTS NAMEN DER TEILE A C FIGURE 1 57 GERMAN ...
Page 69: ...COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO NOMBRE DE LA PARTE A C FIGURE 1 69 SPANISH ...
Page 81: ...COMPOSITION DU PRODUIT NOM DE LA PIÈCE A C FIGURE 1 81 FRENCH ...
Page 93: ...SASTAV PROIZVODA NAZIV DIJELA A C FIGURE 1 93 CROATIAN ...
Page 105: ...COMPOSIÇÃO DO PRODUTO NOME DA PEÇA A C FIGURE 1 105 PORTUGUESE ...
Page 117: ...ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΜΕΡΟΥΣ A C FIGURE 1 117 GREEK ...
Page 129: ...SKŁAD PRODUKTU NAZWA CZĘŚCI A C FIGURE 1 129 POLISH ...
Page 141: ...CE CUPRINDE PRODUSUL DENUMIREA PĂRŢILOR A C FIGURE 1 141 ROMANIAN ...
Page 153: ...SLOŽENÍ PRODUKTU NÁZEV ČÁSTI A C FIGURE 1 153 CZECH ...