40
EN
FR
DE
ES
PT
NL
CS
SK
SL
HR
HU
SV
IT
PL
RO
BG
TR
Attach each Side Panel (WPE1 ) on top to the Roof Structure (VRE05,VRE07). Using a dia. 3mm (1/8”) drill with a power drill,
make two equal distance holes on the Side Panel through the Roof Structure. Drive a self tapping screw (S4) through the Side
Panel to the Roof Structure. Repeat this for every Side Panel. See blowup.
Fixez chaque panneau latéral (WPE1 ) au-dessus de la structure de toit (VRE05,VRE07). Avec un foret de 3 mm (1/8’’) et une
perceuse électrique, percez deux trous à égale distance sur le panneau latéral dans la structure de toit. Insérez une vis
autotaraudeuse (S4) à travers le panneau latéral dans la structure de toit. Répétez cette opération avec chaque panneau
latéral. Voir l’agrandissement.
Befestigen Sie jede Seitenwand (WPE1 ) oben an der Dachstruktur (VRE05,VRE07). Mit einem dia. 3mm (1/8 ") bohren mit
einer Bohrmaschine, machen Sie zwei Löcher mit gleichem Abstand auf der Seitenplatte durch die Dachkonstruktion. Fahren
Sie eine selbstschneidende Schraube (S4) durch die Seitenwand zur Dachkonstruktion. Wiederholen Sie dies für jedes Side
Panel. Siehe Vergrößerung.
Fije cada panel lateral (WPE1 ) en la parte superior de la estructura del tejado (VRE05,VRE07). Usando un día. 3 mm (1/8 ")
perfore con un taladro eléctrico, hacer dos agujeros a la misma distancia en el panel lateral a través de la estructura del
techo. Introduzca un tornillo auto-roscante (S4) a través del panel lateral a la estructura del techo.
Repita esto para cada panel lateral. Ver ampliación.
Posicione cada painel lateral (WPE1 ) na parte superior da estrutura de telhado (VRE05,VRE07). Usando uma furadeira 3mm
(1/8”) de alto desempenho, fazer dois furos igual distância do painel lateral por meio da estrutura do telhado. Dirigir um
parafuso auto escutas (S4) através do painel lateral para a estrutura do telhado. Repita o processo para cada painel lateral.
Veja ampliar.
Bevestigt de zijpanelen (WPE1 ) geplaatst aan de dakconstructie (VRE05,VRE07). Met een diameter 3mm(1/8") boor,maak met
een boormachine twee soortgelijke gaatjes op de Basis "U" kanaal via het zijpaneel.Zet een zelftappende schroef (S4) door de
Basis "U" kanaal om het zijpaneel te bevestigen.Herhaal dit voor elke zijpaneel.Zie blowup.
Připojte každý boční panel (WPE1 ) na vrcholu na střešní konstrukci (VRE05,VRE07). Použitím prům. 3mm (1/8“) vrtáku s
vrtačkou, udělat dvě stejné vzdálenosti děr na bočním panelu přes střešní konstrukci.Zavrtejte samořezný šroub (S4) přes
postranním panelu na střešní konstrukci . Tento postup opakujte pro každý boční panel.Viz blowup.
Pripojte každý bočný panel (WPE1 ) hore na konštrukciu strechy (VRE05,VRE07). Pomocou dia. Vŕtačka 3 mm (1/8 ") s
výkonným vrtákom vytvára dva bočné otvory na bočnom paneli cez strešnú konštrukciu. Pohnite samořeznú skrutku (S4) cez
bočný panel k strešnej konštrukcii. Zopakujte to pre každý bočný panel. Pozri fúkanie.
Pritrdite posamezni Stranski Panel (WPE1 ) na vrhu na strešno konstrukcijo (VRE05,VRE07). Z uporabo 3mm (1/8”) vrtanja z
vrtalnim strojem, narediti dve luknji enake razdalje na stranski plošči skozi strešno konstrukcijo. Pričvrstite samovrezni vijak
(S4) skozi stranski plošči na strešno konstrukcijo. To ponovite za vsako stranico. Oglejte si povečavo.
Pričvrstite svaku bočnu ploču (WPE1 ) na vrh na krovnu strukturu (VRE05,VRE07). Korištenje dijaprojekcije. Izbušite 3 mm
(1/8 inča) bušilicom za snagu i napravite dvije rupe za jednake udaljenosti na bočnoj ploči kroz krovnu strukturu. Vozite vijak
za samolijepljivanje (S4) kroz bočnu ploču na krovnu strukturu. Ponovite ovo za svaku bočnu ploču. Pogledajte blowup.
Csatlakoztassa a tetőszerkezethez tartozó minden oldallapot (WPE1 ) tetejére (VRE05,VRE07). Dia. 3 mm-es (1/8 ") fúrógépet
fúróval, készítsen két egyenlő távolságot az oldallapon a tetőszerkezeten keresztül. Hajtsa be az önmetsző csavart (S4) az
oldalsó panelen keresztül a tetőszerkezethez. Ezt ismételje meg minden oldallaphoz. Lásd a fújást.
Fäst varje sidopanel (WPE1 ) ovanpå takkonstruktionen (VRE05,VRE07). Använda en bild 3 mm (1/8 ") borr med en kraftborr,
gör två lika distanshål på sidopanelen genom takstrukturen. Kör en självuttagsskruv (S4) genom sidopanelen till
takstrukturen. Upprepa detta för varje sidopanel. Se uppblåsning.
Attaccare ciascun pannello laterale (WPE1 ) in cima alla struttura del tetto (VRE05,VRE07). Utilizzando un dia. Trapano da
3mm (1/8 ") con trapano elettrico, creare due fori uguali per la distanza sul pannello laterale attraverso la struttura del tetto.
Guidare una vite autofilettante (S4) attraverso il pannello laterale fino alla struttura del tetto. Ripeti questo per ogni pannello
laterale. Vedi l'ingrandimento.
Przymocuj każdy panel boczny (
WPE1
) na wierzchu do konstrukcji dachu
(VRE05,VRE07)
. Korzystanie z dia. Wiertarka 3 mm
(1/8 ") z wiertarką mechaniczną, wykonaj dwa równe otwory w panelu bocznym poprzez konstrukcję dachu. Wkręcić śrubę
samogwintującą (S4) przez panel boczny do konstrukcji dachu. Powtórz to dla każdego panelu bocznego. Zobacz blowup.
Atașați fiecare panou lateral (WPE1 ) deasupra structurii acoperișului (VRE05,VRE07). Folosind dia. 3 mm (1/8 ") cu un
burghiu de foraj, faceti doua gauri de distanta egale pe panoul lateral prin structura de acoperis. Conduceți un șurub de
autoapăsare (S4) prin panoul lateral la structura acoperișului. Repetați acest lucru pentru fiecare panou lateral. Vezi lovitura.
Прикрепете всеки страничен панел (WPE1 ) нагоре към конструкцията на покрива (VRE05,VRE07). Използвайки диа. 3
мм (1/8 ") тренировка с мощност пробиване, направи две равни отвори дистанция на страничния панел през
покривната конструкция. Задвижете винт (S4) чрез страничния панел към конструкцията на покрива. Повторете това
за всеки страничен панел. Вижте издуването.
Her bir Yan Paneli (WPE1 ) üstünü Çatı Yapısına (VRE05,VRE07) takın. Bir dia kullanma 3 mm (1/8 ”) matkapla delin, Yan
Panelde Çatı Yapısı ile iki eşit mesafe deliği yapın. Yan Panelden Çatı Yapısına bir kendinden kılavuzlu vida (S4) sürün. Her bir
Yan Panel için bunu tekrarlayın. Patlama bakın.a
Summary of Contents for DURAMAX 05325
Page 10: ...9 1 10 19 2 20 28 3 29 31 4 32 34 3 2 1 4...
Page 15: ...14 3 4 2 1 1 2 3 4 CLICK CLICK CLICK CLICK...
Page 35: ...2 R 34 4 SGC1 x4 PW x4 L x1 R x1 1 L DLE DRE DLE SGC1 DRE PW SGC1 PW R L L R 2 1 L R...
Page 42: ...41 S4 VRE07 VRE07 VRE07 3 0mm 1 8 S4 WPE1 WPE1 WPE1 WPE1 WPE1 WPE1 WPE1 WPE1 VRE05 VRE05...