background image

Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. A El Castillo, 

45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra con su reposición o repar-

ación sin cargo por el período de 10 años. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentar el producto acompañado de su comprobante de 

compra en el lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra planta mismo que se menciona en el primer párrafo de esta garantía. 

En caso de que el producto requiera de partes o refacciones acuda a nuestros distribuidores autorizados.

Los gastos que se deriven para el cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V. Esta garantía 

no será efectiva en los siguientes casos:

a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales.

b).- Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o importador 

respectivo.

This product has 10 years warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its repair or 

replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if the product is worn out 

by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a different warranty. In order to make the 

warranty effective, the product must be taken to the company or to the place of purchase along with its receipt.

IMPORTADO POR / IMPORTED BY: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. km 11,5 Carretera a El Castillo, C.P. 45680 El Salto, 

Jalisco, México Tel. 01 (33) 3208-7900 Made in China / Hecho en China R.F.C. UHP900402Q29 

04-D16

SELLO DEL DISTRIBUIDOR

FECHA:    

/

USCS3

Summary of Contents for USCS3

Page 1: ...documento antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this document before operating this tool Careta para Soldar Electr nica Solar y Bater as Electronic So...

Page 2: ...si n en ellos 3 Los lentes protectores exteriores e interiores son consumibles y deben ser remplazados regularmente con partes genuinas y certificadas COLOCACI N DEL AJUSTE DE MATRACA 1 Instale la sus...

Page 3: ...Estos lentes de protecci n deben ser reemplazados en caso de rotura da o o que se cubran de salpicaduras de soldadura a medida que se pierde la visi n en ellos 6 INSTRUCCIONES DE OPERACI N Presione el...

Page 4: ...do Pare de inmediato de soldar revise las recomedaciones de sensividad y aj stela Limpie la cubierta y el sensor aseg rese de que no hay obstrucciones El lente autom tico permanece oscuro una vez que...

Page 5: ...h genuine certified spare parts HEADGEAR INSTALLATION 1 Install headgear by removing threaded knobs one at a time and fasten again after placing each threaded stud through the larger holes on the side...

Page 6: ...Lens Test button on the lens before starting welding Before welding the window will be in light DIN 4 state and you can see the work piece The lens will automatically darken when an arc is struck Tes...

Page 7: ...t and contact the local sales agent 9 CERTIFICATION The welding filters are tested for eye protection by the following notified body DIN Pr f und Zertifizierungsstelle f r Augenschutz Alboinstr 56 D 1...

Page 8: ...casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composici n original o reparado por personas no autorizadas po...

Reviews: