background image

10

Deslice el brazo de la guía de corte en las ranu-
ras de montaje en la parte delantera de la base 
de la sierra.
3. Ajuste la guía de corte a la longitud de corte 
deseada.
4. Apriete la guía de corte con el tornillo de su-
jeción.
5. Sujete y soporte la pieza de trabajo de mane-
ra segura antes de realizar el corte.
6. Coloque la guía de corte firmemente contra el 
borde de la pieza de trabajo. Hacer esto le dará 
un corte verdadero sin apretar el disco.
7. ASEGÚRESE de que el borde guía de la pieza 
de trabajo esté recta para obtener un corte.
8. PERMITA SIEMPRE QUE EL DISCO ALCANCE SU 
MÁXIMA VELOCIDAD, enseguida dirija la sierra 
a la pieza de trabajo. NO atasque el disco en el 
corte.
Dirija la sierra hacia adelante a una velocidad 
a la cual el disco no esté trabajando en exceso.

CÓMO CONFIGURAR EL ÁNGULO DEL BISEL

 ADVERTENCIA: SIEMPRE desenchufe la sie-

rra antes de hacer cualquier ajuste. No desen-
chufar la sierra podría resultar en que esta se 
encienda accidentalmente, lo cual podría oca-
sionar lesiones personales graves.
1. Desenchufe la sierra.
2. Afloje tornillo de 
ajuste del bisel.
3. Levante el extremo 
de la cubierta del mo-
tor de la sierra hasta 
que alcance el ángulo 
deseado en la escala 
del bisel.
4. Apriete el tornillo de ajuste del bisel de ma-
nera segura.

HACIENDO CORTES DE BISEL

 ADVERTENCIA: Sujete y soporte SIEMPRE la 

pieza de trabajo de manera segura. Mantenga 
SIEMPRE un control adecuado sobre la sierra. No 
sujetar y soportar la pieza de trabajo, provocaría 
una pérdida de control sobre la sierra y  podrían 
resultar en lesiones graves.
1. La sierra puede ajustarse para cortar a cual-
quier ángulo entre 0° y 45°.
2. Al hacer cortes bi-
selados de 45°, alinee 
el lado izquierdo de la 
muesca en la base de 
la sierra con la línea 
de lápiz en la pieza de 
trabajo.

3. Al realizar un corte de bisel SOSTENGA la sie-
rra FIRMEMENTE con ambas manos.
4. Reestablezca el borde delantero de la base de 
la pieza de trabajo, luego apriete el gatillo para 
encender la sierra. SIEMPRE permita que el disco 
alcance su máxima velocidad, luego guíe la sie-
rra en la pieza de trabajo.
5. Una vez completado el corte, libere el inte-
rruptor y permita que el disco se detenga por 
completo en el corte. NO retire la sierra de la 
pieza de trabajo mientras el disco continúe en 
movimiento. Dañaría su corte en bisel y podría 
ocasionar un contragolpe.
6. Una vez cambiado el espesor del disco, HAGA 
UN CORTE DE PRUEBA en un pedacito del ma-
terial contra la linea de guía para determinar 
cuanto debes compensar el disco desde la linea 
de corte para hacer un corte preciso.

 ADVERTENCIA: Si el disco entra en contac-

to con la pieza de trabajo antes de alcanzar su 
máxima velocidad, podría ocasionar que la sie-
rra rebote hacia usted, resultando en posibles 
lesiones graves.

HACIENDO CORTES DE BOLSILLO

 ADVERTENCIA: SIEMPRE ajuste la configu-

ración del bisel en cero antes de hacer un cor-
te de bolsillo. Intentar un corte de bolsillo en 
cualquier otra configuración podría resultar en 
pérdida de control de la herramienta y por  con-
siguiente ocasionarle lesiones graves.
1. Ajuste en cero la configuración del bisel, esta-
blezca la configuración de profundidad    correc-
ta del disco, luego use la palanca de la guarda 
retráctil del disco para oscilar la guarda hacia 
arriba.

 ADVERTENCIA: SIEMPRE levante la guarda 

retráctil del disco desde la palanca para evitar 
lesiones graves. 
2. Mientras sos-tiene 
la guarda retráctil del 
disco hacia arriba des-
de la palanca, descan-
se la parte delantera 
de la base del disco
contra la pieza de trabajo, mantenga el mango 
posterior levantado para que el disco no toque 
la pieza de trabajo.
3. Apriete el interruptor para encender la sierra. 
SIEMPRE permita que el disco alcance su máxima 
velocidad, luego lentamente baje el disco sobre 
la pieza de trabajo hasta que la base esté plana 
contra la pieza de prueba. 

Tornillo 

de ajuste 

del bisel

Indicador 

de nivel

4

Summary of Contents for SC407D

Page 1: ...dad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SC407D SC707B SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW...

Page 2: ...as Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Garant a 12 12 12 13 13 14 14 19 19 20 3 3 3 4 4 6 6 11 11 20 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N In...

Page 3: ...que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del cal...

Page 4: ...ncebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desco...

Page 5: ...sco o la p rdida de control Sostenga la herramienta por los mangos ais lados al realizar operaciones d nde la herra mienta de corte pueda entrar en contacto con cables escondidos o con su propio cord...

Page 6: ...o si nota que alguna parte este rota no lo conecte hasta que haya encontrado la parte faltante o haya sido reparado El hacer caso omiso de esta advertencia puede resultar en da os personales PRECAUCI...

Page 7: ...r da os serios 1 Mantenga SIEMPRE un agarre firme con ambas manos en la sie rra y posicione su cuer po y brazos de manera tal que le permitan re sistir las fuerzas de un contragolpe La fuerza ocasiona...

Page 8: ...marca del indicador en la abrazadera quede alineado con la muesca en la guarda del disco a la marca de profundidad de corte deseada 5 Ajuste la profundidad de corte COMENZAR A CORTAR ADVERTENCIA Sujet...

Page 9: ...rra con las manos posicio nadas correctamente 2 Al hacer cortes cruza dos o cortes al filo ali nee a la l nea de corte con el lado derecho de la muesca al lado del in dicador a 0 3 Ya que el espesor d...

Page 10: ...con ambas manos 4 Reestablezca el borde delantero de la base de la pieza de trabajo luego apriete el gatillo para encender la sierra SIEMPRE permita que el disco alcance su m xima velocidad luego gu...

Page 11: ...mascarilla an tipolvo MANTENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA NUNCA deje que fluido de frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas pl sticas Los...

Page 12: ...an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dependi...

Page 13: ...ER Keep hands away from cutting area and blade Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing Do not position your body in direct line with the saw blade Position your body to either s...

Page 14: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filt...

Page 15: ...If the lower blade guard becomes damaged or begins to return slowly or slug gishly do not operate your saw until the dam aged part has been repaired or replaced Always leave the guard in its correct...

Page 16: ...nd areas The protruding blade may cut objects that can cause Kickback STARTING STOPPING THE SAW To start the saw Depress the trigger switch Always allow the blade to reach full speed and then guide th...

Page 17: ...ting area Any part of your body coming in contact with the moving blade will result in serious injury MAKING CROSS CUTS AND RIP CUTS WARNING Always securely clamp and sup port the workpiece Always mai...

Page 18: ...ngles require different settings make a trial cut in scrap material along the guideline to de termine how much if any you should offset the blade from the guideline to allow for the kerf of the blade...

Page 19: ...a dust mask ROUTINE MAINTENANCE WARNING Do not at any time let brake flu ids gasoline petroleum based products pen etrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 20: ...unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a part...

Reviews: