background image

8

9. USE MUCHA PRECAUCIÓN al hacer un “Corte 
de Bolsillo” en paredes existentes u otras áreas 
ciegas. El disco que sobresale podría cortar obje-
tos que ocasionen un contragolpe.

ENCENDIENDO Y APAGANDO LA SIERRA

Para encender la sierra: Presione el interruptor 
de encendido. Permita siempre que el disco de 
la sierra alcance su velocidad máxima y ensegui-
da diríjase a la pieza de trabajo.
Para detener la sierra: Suelte el interruptor, 
permita que el disco de la sierra se detenga por 
completo. 
No quite la sierra de la pieza de trabajo mientras 
la maquina no se detenga por completo.

HACER AJUSTES DE LOS CORTES EN PROFUN-
DIDAD

Use SIEMPRE un ajuste correcto de profundidad 
del disco. Un ajuste de profundidad correcto no 
debe ser más de 1/4 pulgada por debajo del ma-
terial que se está cortando. El permitir una ma-
yor profundidad incrementará la posibilidad de 
tener un cotragolpe y ocasionará que el corte no 
sea preciso. Su sierra está equipada con una es-
cala para cortes en profundidad que ofrece una 
mayor precisión para la profundidad de corte.
La escala para profundidad de corte está ubica-
da en la parte derecha posterior de la guarda 
superior del disco.

PARA ESTABLECER LA PROFUNDIDAD DEL 
DISCO

 ADVERTENCIA: SIEMPRE desenchufe la sierra 

antes de hacer cualquier ajuste. No desenchu-
far la sierra podría resultar en que se encienda 
accidentalmente y ocasionar lesiones personales 
graves.
1. Desenchufe la sierra.
2. Determine la profundidad de corte deseada.
3. Ubique la escala de profundidad de corte en 
la parte posterior de la guarda superior del dis-
co.
4. Sostenga la base de la sierra plana contra el 
borde de la pieza de trabajo y levante o baje 
la sierra hasta que la marca del indicador en la 

abrazadera quede alineado con la muesca en la 
guarda del disco a la marca de profundidad de 
corte deseada.
5. Ajuste la profundidad de corte.

COMENZAR A CORTAR

 ADVERTENCIA: Sujete y soporte SIEMPRE la 

pieza de trabajo de manera segura. Mantenga 
SIEMPRE control adecuado sobre la sierra. No 
sujetar y soportar la pieza de trabajo causará la 
pérdida de control sobre la sierra y podrían re-
sultar en lesiones graves.

 ADVERTENCIA: Mantenga SIEMPRE el con-

trol apropiado sobre la sierra para asegurar un 
aserrado más seguro y fácil. La pérdida de con-
trol sobre la sierra podría ocasionar accidentes 
que resulten en posibles lesiones graves.
1. SIEMPRE use su sierra con ambas manos po-
sicionadas de manera correcta, una mano ope-
rando el interruptor y la otra sobre el mango 
delantero de asistencia.

Para ayudarle a mantener el control:
Siempre
 soporte la pieza de trabajo cerca del 
corte.
Siempre soporte la pieza de trabajo de manera 
tal que el corte quede a su derecha.
Siempre sujete la pieza de trabajo para que no 
se mueva durante el corte. Coloque la pieza de 
trabajo con el lado bueno hacia abajo.
NOTA: El lado bueno de la pieza de trabajo es el 
lado del cual la apariencia es importante.
2. Antes de comenzar a cortar, dibuje una línea 
guía a lo largo de la línea de corte deseada, lue-
go coloque el borde delantero de la base de  el 
disco sobre esa parte de la pieza de trabajo que 
esté sólidamente soportada.
NUNCA coloque la sierra sobre la parte de la pie-
za de trabajo que caerá al realizar el corte.
SIEMPRE mantenga el cordón alejado del área 
de corte. SIEMPRE coloque el cordón de mane-
ra tal que no cuelgue sobre la pieza de trabajo 
cuando esté realizando el corte. 
3. Sostenga la sierra firmemente con ambas ma-
nos. 

Posición 
correcta de 
las manos en 
el uso de la 
sierra.

Profundidad 

correcta del disco.

CONTRAGOLPE

El disco esta

demasiado sobresalido.

Summary of Contents for SC407D

Page 1: ...dad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SC407D SC707B SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW...

Page 2: ...as Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Garant a 12 12 12 13 13 14 14 19 19 20 3 3 3 4 4 6 6 11 11 20 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N In...

Page 3: ...que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del cal...

Page 4: ...ncebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desco...

Page 5: ...sco o la p rdida de control Sostenga la herramienta por los mangos ais lados al realizar operaciones d nde la herra mienta de corte pueda entrar en contacto con cables escondidos o con su propio cord...

Page 6: ...o si nota que alguna parte este rota no lo conecte hasta que haya encontrado la parte faltante o haya sido reparado El hacer caso omiso de esta advertencia puede resultar en da os personales PRECAUCI...

Page 7: ...r da os serios 1 Mantenga SIEMPRE un agarre firme con ambas manos en la sie rra y posicione su cuer po y brazos de manera tal que le permitan re sistir las fuerzas de un contragolpe La fuerza ocasiona...

Page 8: ...marca del indicador en la abrazadera quede alineado con la muesca en la guarda del disco a la marca de profundidad de corte deseada 5 Ajuste la profundidad de corte COMENZAR A CORTAR ADVERTENCIA Sujet...

Page 9: ...rra con las manos posicio nadas correctamente 2 Al hacer cortes cruza dos o cortes al filo ali nee a la l nea de corte con el lado derecho de la muesca al lado del in dicador a 0 3 Ya que el espesor d...

Page 10: ...con ambas manos 4 Reestablezca el borde delantero de la base de la pieza de trabajo luego apriete el gatillo para encender la sierra SIEMPRE permita que el disco alcance su m xima velocidad luego gu...

Page 11: ...mascarilla an tipolvo MANTENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA NUNCA deje que fluido de frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas pl sticas Los...

Page 12: ...an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dependi...

Page 13: ...ER Keep hands away from cutting area and blade Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing Do not position your body in direct line with the saw blade Position your body to either s...

Page 14: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filt...

Page 15: ...If the lower blade guard becomes damaged or begins to return slowly or slug gishly do not operate your saw until the dam aged part has been repaired or replaced Always leave the guard in its correct...

Page 16: ...nd areas The protruding blade may cut objects that can cause Kickback STARTING STOPPING THE SAW To start the saw Depress the trigger switch Always allow the blade to reach full speed and then guide th...

Page 17: ...ting area Any part of your body coming in contact with the moving blade will result in serious injury MAKING CROSS CUTS AND RIP CUTS WARNING Always securely clamp and sup port the workpiece Always mai...

Page 18: ...ngles require different settings make a trial cut in scrap material along the guideline to de termine how much if any you should offset the blade from the guideline to allow for the kerf of the blade...

Page 19: ...a dust mask ROUTINE MAINTENANCE WARNING Do not at any time let brake flu ids gasoline petroleum based products pen etrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 20: ...unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a part...

Reviews: