background image

6

2. Anillo de ajuste de la fuerza de torsión
3. Casquillo del Portabrocas
4. Gatillo interruptor de velocidad variable
5. Sujetador de broca
6. Luz LED
7. Clip de la correa
8. Selector de dirección de rotación (hacia ade-
lante/ centro-bloqueado/reversa)
9. Caja de cambios de 2 velocidades
10. Anillo de selector de modo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

RB1120
VELOCIDAD SIN CARGA

0-500/ 0-1850 RPM

IMPACTOS POR MINUTO

0-6500/ 0-24050 
BPM

TORQUE

700 libras por 
pulgada

CAPACIDAD DEL BROQUERO

1/2" (12,7 mm)

PESO DE LA HERRAMIENTA

3 lb (1.36 kg)

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 ADVERTENCIA: Si alguna falta o si está rota 

alguna parte, NO intente conectar el cable de 
alimentación u operar la herramienta hasta que 
la máquina sea reparada. Hacer caso omiso a 
esta indicación puede resultar en posibles lesio-
nes.

 ADVERTENCIA: No intente modificar esta 

herramienta ni ajustar accesorios no recomen-
dados para esta herramienta. Cualquier altera-
ción o modificación se considera uso inapropia-
do y podría resultar en condiciones peligrosas 
que darían paso a graves accidentes.

 ADVERTENCIA: Su herramienta no debe es-

tar conectada a la fuente de poder cuando esté 
ensamblando partes, haciendo ajustes, limpian-
do la herramienta o cuando no vaya a usarla. 
Desconectar la herramienta prevendrá un arran-
que accidental, el cual podría resultar en un ac-
cidente.

DESEMPAQUE EL PRODUCTO
1. Saque cuidadosamente la herramienta y los 
accesorios de la caja. Asegúrese de que todos 
los productos listados anteriormente estén in-
cluidos.
2. Inspeccione la herramienta cuidadosamente 
para asegurarse de que no se haya roto o daña-
do durante el envío.
3. No deseche ni dañe el empaque hasta asegu-
rarse de que haya inspeccionado bien la herra-
mienta y haya comprobado su funcionalidad.

COLOQUE LA BATERÍA (FIG. 1)
1. Bloqueé el gatillo interruptor del roto-mar-
tillo colocando el selector de dirección de rota-
ción en la posición central.
2. Alinee las costillas de la batería con las ranu-
ras del roto-martillo y acople la batería.
NOTA: Asegúrese de que el pestillo de la batería 
encaje en su lugar y que la batería esté asegura-
da al roto-martillo antes de usar la herramienta. 

PARA DESACOPLAR LA BATERÍA (FIG. 1)
1. Bloqueé el ga-
tillo interruptor 
del roto-martillo 
colocando el se-
lector de direc-
ción de rotación 
en la posición 
central.
2. Presione el bo-
tón de liberación 
localizado en la 
batería.
3. Jale la batería y retírela de la herramienta.

COLOCANDO BROCAS (FIG. 2) 

 ADVERTEN-

CIA: Retire la 
batería de la he-
rramienta antes 
de realizar cual-
quier ensamble, 
ajuste o cambio 
de accesorios. 
Está medida de 
seguridad evita-
rá un arranque 
involuntario que 
podría resultar en un accidente.
1. Bloqueé el gatillo interruptor del roto-mar-
tillo colocando el selector de dirección de rota-
ción en la posición central.
2. Gire el casquillo del portabrocas en sentido 
contrario a las manecillas del reloj, abra el por-
tabrocas aproximadamente al diámetro de la 
broca.
3. Inserte la broca hasta las aristas de corte si la 
broca es pequeña, o si la broca es larga intro-
dúzcala todo lo que pueda.
4. Cierre el portabrocas y apriételo bien con la 
mano.

 ADVERTENCIA: No use la potencia del roto-

martillo para aflojar o apretar la broca suje-
tándola con la mano. Puede provocarse una 

Summary of Contents for RB1120

Page 1: ...d contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool RB1120 MANUAL DE USUARIO Y GARANT A USER S MA...

Page 2: ...7 20 3 3 3 4 4 5 6 6 10 10 20 E N G L I S H E S P A O L CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N Indica un riesgo personal o la posibilidad de un da o Herramientas tipo II dob...

Page 3: ...vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Cuando maneje una herramienta el ctrica en el exterior use una prolongaci n de cable adecua da para u...

Page 4: ...accesorios y pun tas de herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta el ctrica tenien do en cuenta las condiciones de trabajo y el...

Page 5: ...mano recargarla en su cuerpo la dejar inestable si pierde el control de la pieza de trabajo o de la herramienta podr a provocar un accidente 6 No trabaje sobre muros o reas que puedan contener cables...

Page 6: ...one la herramienta cuidadosamente para asegurarse de que no se haya roto o da a do durante el env o 3 No deseche ni da e el empaque hasta asegu rarse de que haya inspeccionado bien la herra mienta y h...

Page 7: ...el tornillo incluido y apriete el torni llo con un desatornillador no incluido Para retirar el sujetador de brocas 1 Retire la bater a de la herramienta 2 Use un desatornillador para aflojar el tornil...

Page 8: ...a herramienta Si esto ocurre enfr e el taladro po ni ndolo en marcha sin carga a alta velocidad SELECCI N DE MODO FIG 9 Su herramienta tiene tres modos de operaci n Taladrar con ac ci n de martillo so...

Page 9: ...acer el hoyo 7 Cuando perfore metales use un aceite ligero para la broca para evitar que se sobrecaliente El aceite prolongar la vida til de la broca e incre mentar el rendimiento de perforaci n 8 Si...

Page 10: ...es de segu ridad con protecciones laterales Si la operaci n es muy polvorienta use tambi n m scara para polvo MANTENIMIENTO GENERAL Evite usar solventes cuando limpie las partes pl sticas de la herram...

Page 11: ...othing or jewelry Contain long hair Keep your hair cloth ing and gloves away of moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid an accidental starting Be sure that...

Page 12: ...cting one terminal to another can cause burns and fires 4 Under severe conditions liquid may spill from the battery avoid contact If you acciden tally come in contact with the liquid wash it off with...

Page 13: ...switch on the hammer drill by placing the direction of rotation selector in the center position 2 Rotate the chuck sleeve counterclockwise when viewed from chuck end and open the chuck to the approxim...

Page 14: ...ch delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pres sure ELECTRIC BRAKE When the trigger switch is released it activates the brake to stop the chuck qu...

Page 15: ...B L E CLUTCH FIG 10 Your tool fea tures 24 clutch settings Out put torque will increase as the torque adjust ment ring is ro tated from 1 to 24 When using the hammer drill for different driving applic...

Page 16: ...rilling rate Do not let the bit spin in the hole without cutting Do not use water to settle dust or to cool bit WARNING Always wear safety goggles or safety glasses with side shields during power tool...

Page 17: ...huck for easy removal 5 Attach a new chuck to the spindle and tighten the chuck screw TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION The hammer drill does not work The battery is de pleted Charge the battery...

Page 18: ...18 Notas Notes...

Page 19: ...19 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Page 20: ...qualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir...

Reviews: