background image

3

M a n u a l   d e   u s u a r i o   •   U s e r ’s   m a n u a l

PROBLEMA / 

PROBLEM

CAUSA / 

CAUSE

SOLUCIÓN / 

SOLUTION

El gato no levanta la carga.

The jack does not lift the load.

La llave de descarga no llegó al 
tope de sellado.

The release valve didn't reach the top of the 
seat.

Gire la llave hacia la derecha, asegurándose 
que llegue al tope. Abra la llave y baje el 
pistón hasta su mínima altura con la mano; 
a continuación cierre la llave y bombeé 
hasta que empiece a subir el pistón y el 
accionamiento de la bomba sea uniforme. 
Agregue aceite según se requiera. 
Reemplazar el sistema de bombeo.

Turn the release valve to the right (clockwise) as far as it will 
go. Open the valve and push the piston all the way down by 
hand; then close the valve and pump until the piston begins 
to rise and pump action is uniform. Add hydraulic fluid as 
needed. Replace the pumping system.

Se encuentra atrapado aire en la 
válvula de escape.

Air is trapped in the release valve.

Nivel de aceite bajo.

Low fluid level.

El sistema de bombeo no opera 
correctamente.

The pumping system is not operating correctly. 

Válvula de sobrecarga abierta.

Overload valve is open.

Gire hacia la derecha la válvula de 
sobrecarga de modo que se cierre.

Turn overload valve to the right to close it.

El gato levanta la carga pero 
no la sostiene.

The jack lifts the load but does not 
hold it up.

Nivel de aceite bajo.

Low fluid level.

Agregue aceite según se requiera. 
Reemplazar el sistema de bombeo.

Add hydraulic fluid as needed. Replace the pumping system.

El sistema de bombeo no opera 
correctamente.

The pumping system is not operating correctly.

El gato no baja 
completamente.

The jack does not lower completely.

Nivel de aceite en el depósito del 
gato arriba de lo requerido.

More fluid in the jack reservoir than is needed.

Drenar hasta donde se indica el barreno 
de llenado, para efectuar esto, remueva el 
tapón de hule.

Drain to the level indicated in the fill hole, to do this, 
remove the rubber plug.

El gato levanta la carga 
pobremente y se percibe en 
el mecanismo de bombeo 
variación de esfuerzo, 
dando la sensación de estar 
comprimiendo una esponja.

The jack lifts the load poorly and 
varied effort can be felt in the pump 
mechanism, giving the sensation of 
squeezing a sponge.

Se encuentra atrapado aire en la 
válvula de escape.

Air is trapped in the release valve.

Abra la llave, baje el pistón hasta su mínima 
altura con la mano; a continuación cierre la 
llave y bombeé hasta que empiece a subir el 
pistón y el accionamiento de la bomba sea 
uniforme.

Open the valve and push the piston all the way down by 
hand; then close the valve and pump until the piston begins 
to rise and pump action is uniform.

Nivel de aceite bajo.

Low fluid level.

El sistema de bombeo no opera 
correctamente.

The pumping system is not operating correctly.

El gato no levanta a su altura 
máxima.

The jack does not rise to its maximum 
height.

Nivel de aceite bajo.

Low fluid level.

Agregue aceite según se requiera.

Add hydraulic fluid as needed.

El émbolo de la bomba se 
eleva junto con la palanca 
cuando el gato está bajo 
carga. 

The pump piston goes up along with the 
lever when the jack is under load.

El sistema de bombeo no opera 
correctamente.

The pumping system is not operating correctly.

Reemplazar el sistema de bombeo. Agregue 
aceite según se requiera. Reemplazar el 
sistema de bombeo. Opere el gato sin 
carga una o dos veces y si persiste la falla 
reemplace la válvula de escape.

Replace the pumping system. Add hydraulic fluid as needed. 
Replace the pumping system. Operate the jack with no load 
once or twice; if the problem persists, replace the release 
valve.

Basura atrapada en la válvula.

Debris trapped in the valve.

POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES AL OPERAR UN GATO /

POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS FOR JACK OPERATION

Summary of Contents for 2402N

Page 1: ...idas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool 2402N 2406N 2412N 2404N 2408N 2420N MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA USER S MANUAL AND WARRANTY GATOHIDRÁULICO HYDRAULICJACK ...

Page 2: ...de una vuelta completa PRECAUCIÓN BAJE EL VEHÍCULO LENTAMENTE 5 Cuando el vehículo esté totalmente abajo quite el gato Si el tornillo de extensión está girado ciérrelo en el sentido a las manecillas del reloj E hasta poder moverlo fuera de debajo de vehículo GENERAL SAFETY RULES IMPORTANT use hydraulic oil type HL or HM NEVER USE BRAKE LIQUIDS Read understand and follow all instruc tions before us...

Page 3: ...donde se indica el barreno de llenado para efectuar esto remueva el tapón de hule Drain to the level indicated in the fill hole to do this remove the rubber plug El gato levanta la carga pobremente y se percibe en el mecanismo de bombeo variación de esfuerzo dando la sensación de estar comprimiendo una esponja The jack lifts the load poorly and varied effort can be felt in the pump mechanism givin...

Page 4: ... A de C V against any manufacturing defect with its repair or replacement during its life expectancy The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand if the product is worn out by its daily use shows signs of abuse damage its original composition has been altered or specifies a different warranty In order to make the warranty effective the product must be taken to the co...

Reviews: