background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta GRASERA A BATERÍA tiene características 
que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguri-
dad, comodidad y confiabilidad fueron previs-
tos como prioridad para el diseño del mismo, 
haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

2371 manual.indd   3

28/05/15   15:12

Summary of Contents for 2371

Page 1: ...User s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool 2371 manual indd 1 28 05 15 15 12 ...

Page 2: ...seguridad para graseras a batería Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 9 9 9 10 10 11 11 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 5 7 8 8 14 16 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas...

Page 3: ...ad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongac...

Page 4: ...sponsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctric...

Page 5: ...e mantenga un buen agarre y balance mientras opere la pistola 8 Use solo mangueras APROVADAS y siga las instrucciones y advertencias para mangueras 9 Si existe una fuga de la válvula de presión mientras se usa la pistola esto es un indicador que la contrapresión es mayor a 6 000PSI No es una falla del producto Es una indicación de que la pistola no debe ser usada en estas con diciones Por favor NO...

Page 6: ...eva cual quier cartucho en el contenedor de la pistola antes de comenzar el rellenado Para verificar si el contenedor tiene un cartucho dentro primero comprima el resorte jalando el man go del émbolo completamente hacia afuera e asegure la varilla del émbolo en la ranura del extremo de la tapa Remueva la cabeza de la pistola girándola en sentido anti horario para remover cualquier cartucho vacío 2...

Page 7: ...ndo su mano sobre la pis tola y presionando ligeramente la pistola hacia la bomba 4 Una vez que el contenedor de la pistola esté lleno bombear se volverá demasiado difícil La varilla de seguimiento estará extendida aproxi madamente 8 pulgadas exponiendo la cuña de la varilla Deténgase en este momento Desco necte la válvula de llenado por succión de la línea de transferencia de la bomba 5 Saque el ...

Page 8: ...re el engrasador para realizar un ajuste prefecto Comience a operar la válvula de control con el acoplador tan perpendicular como sea posible al engrasador 3 Una vez que el engrasado está completo in cline ligeramente el acoplador gírelo y jálelo La acción de inclinar y girar permitirá una fácil remoción del acoplador del engrasador SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS FUGA DE GRASA POR LA VÁLVULA DE ALIVIO ...

Page 9: ...duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools ...

Page 10: ...e hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Se...

Page 11: ...charge the battery pack Re charging the battery pack before this condi tion is reached will reduce the total work life of the pack Discharging the pack beyond this point can damage the pack Before using Grease Gun for the fist time if the battery pack is installed in the gun remove it by depressing the two battery release but tons one button on each side of battery pack and pull battery pack out o...

Page 12: ... back to draw in grease into the empty barrel while pushing the grease barrel deeper into the grease un til the plunger rod is fully extended This will prevent air pockets from being pulled into the grease barrel 3 The grease gun barrel should now be filled with grease The outside surface may have a lot of grease stuck to it and should be wiped clean for safety 4 Shake the grease gun barrel to all...

Page 13: ...ase and debris from the exterior of the Grease Gun Do not use solvents to clean the Grease Gun 6 Keep the Grease Gun and its accessories in a clean dry location and out of children reach GREASING A GREASE FITTING GREASE NIPPLE 1 The grease coupler provided at the end of the grease gun hose has a jaw type construc tion The coupler jaws will snap on to a grease fitting and maintain a tight fit 2 Whe...

Page 14: ...14 Notas Notes 2371 manual indd 14 28 05 15 15 12 ...

Page 15: ...15 Notas Notes Manual de usuario User s manual 2371 manual indd 15 28 05 15 15 12 ...

Page 16: ... Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Urre...

Reviews: