background image

DS1051-026 

 

Montaggio su superficie piana: 

1.  Rimuovere le viti di fissaggio e il coperchio. 
2.  Perforare le predisposizioni per i fori sul lato interno della base.

 

 

3.  Usando i fori come dima, praticare i fori sulla superficie.

 

 

4.  Inserire i tasselli se si esegue il fissaggio su intonaco o mattoni. 
5.  Avvitare la base nei tasselli. 
6.  Avvitare il coperchio sulla base, prestando attenzione che il gommino del tamper sia 

ben  premuto contro la superficie di fissaggio 

Montaggio ad angolo:

 

 

1.  Perforare le predisposizioni per i fori sulla staffa triangolare. 
2.  Usando i fori come dima, praticare i fori sulla superficie ad angolo 
3.  Inserire i tasselli 
4.  Avvitare la base triangolare sui tasselli posizionandola in modo che l’area 

cava sia rivolta verso di voi. 

5.  Agganciare il rivelatore alla staffa triangolare. 

<

<

N

N

O

O

T

T

A

A

 

 

I

I

M

M

P

P

O

O

R

R

T

T

A

A

N

N

T

T

E

E

>

>

 

 

 

Con il montaggio ad angolo non è possibile garantire la rilevazione dello stacco forzato dalla parete. 

Completamento dell’installazione 

 

Decidere la posizione del rivelatore e se questa deve essere un angolo o una superficie. 

 

Una  volta  selezionata  la  posizione  di  installazione,  attenersi  alla  procedura  descritta  precedentemente  per  montare  il 

rivelatore. 

 

Premere il pulsante Test per entrare in modalità Test. Muoversi nell'area protetta osservando quando si accende il LED e 

verificare che la copertura di rilevamento sia adeguata. 

 

Quando si ritiene che la copertura di rilevamento sia soddisfacente, l'installazione è completata. 

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA  

Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: RIVELATORE INFRAROSSO IN VERSIONE STANDARD E 

CON  FUNZIONE  PET  IMMUNITY  Sch.  1051/101  e  1051/102  sono  conformi  alla  direttiva  2014/53/UE.  Il  testo  completo  della 
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

www.urmet.com. 

CLICCARE  SUL  SEGUENTE  LINK  DEL  SITO  URMET  PER  ACCEDERE  ALLA  SCHEDA  TECNICA  DEL 
PRODOTTO E SCARICARE IL MANUALE COMPLETO 
  
 
DIRETTIVA  2012/19/UE  DEL  PARLAMENTO  EUROPEO  E  DEL  CONSIGLIO  del  4  luglio  2012  sui  rifiuti  di  apparecchiature 
elettriche ed elettroniche (RAEE). 

Il  simbolo del cassonetto  barrato  riportato  sull’apparecchiatura  o sulla sua confezione  indica  che  il  prodotto  alla  fine della 

propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 

L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei 

rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici.  In  alternativa  alla  gestione  autonoma  è  possibile  consegnare  l’apparecchiatura  che  si 

desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. 

Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza 

obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione massima inferiore a 25 cm. 

L’adeguata  raccolta  differenziata  per  l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura  dismessa  al  riciclaggio,  al  trattamento  e  allo 
smaltimento  ambientalmente  compatibile  contribuisce  ad  evitare  possibili  effetti  negativi  sull’ambiente  e  sulla  salute  e 

favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

 

 

ENGLISH

 

 

 

  

 

1. Test/Learn button and LED indicator 
2. Battery isolator 
3. Tamper switch 
4. Corner mount adapter 
5. Pulse counter/sensitivity up jumper (JP3) 

 

4 Predisposizioni per 

fissaggio ad angolo 

2 Predisposizioni per 

fissaggio con staffa 

triangolare 

4 Predisposizioni 

per fissaggio a 
parete 

Summary of Contents for 1051/101

Page 1: ... Rivelatore infrarosso versione standard e con funzione PET Immunity Infrared detector standard version and with PET Immunity function Détecteur infrarouge version standard et avec fonction immunité PET Standardversion des Infrarotdetektors und mit PET Immunitätsfunktion 1051 101 1051 102 ...

Page 2: ...il pulsante Test il rivelatore trasmetterà un segnale di test alla centrale per il test della portata di comunicazione radio Walk test e passerà in modalità Test per 3 minuti Esce automaticamente dalla modalità Test dopo 3 minuti per tornare in modalità normale se nell arco di questo tempo il pulsante di test non viene più premuto Procedura di apprendimento Estrarre l isolatore di batteria per att...

Page 3: ...Y Sch 1051 101 e 1051 102 sono conformi alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www urmet com CLICCARE SUL SEGUENTE LINK DEL SITO URMET PER ACCEDERE ALLA SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO E SCARICARE IL MANUALE COMPLETO DIRETTIVA 2012 19 UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparec...

Page 4: ...ble the control unit to run the device learning procedure Refer to the control unit instruction manual for details Hold the Test button on the front cover pressed Refer to the instruction manual of the control unit to complete the learning process After having integrated the detector set the control unit to Walk Test mode keep the detector in the required position and press the Test button to conf...

Page 5: ...he environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product FRANÇAIS 1 Touche Test Apprentissage et indicateur LED 2 Isolateur de la pile 3 Interrupteur anti sabotage tamper 4 Adaptateur de montage en coin 5 Cavalier pour le comptage des im...

Page 6: ...evilles fournies La face arrière est dotée de trous prédécoupés en plastique plus mince pour permettre le montage Deux sont utilisés pour le montage mural quatre pour le montage en angle comme montré dans la figure Montage sur une surface plane Dévisser les vis de fixation et enlever le couvercle Percez les orifices de fixation prédécoupés sur le côté interne de la face arrière Utiliser un gabarit...

Page 7: ...eräts zweimal schnell Jumper Befindet sich der Jumper auf OFF wenn die Verbindung des Jumpers entfernt oder auf nur einem Pin positioniert wird liegt die Erfassungsempfindlichkeit auf Normalniveau Befindet sich der Jumper auf ON befindet sich die Erfassungsempfindlichkeit des Detektors auf dem Höchstwert Im Modell 1051 101 ist die Standardposition AUS im Modell 1051 102 ist die Standardposition EI...

Page 8: ...Sie sie so dass der hohle Bereich zu Ihnen zeigt V Haken Sie den Detektor in die dreieckige Halterung ein WICHTIGER HINWEIS Bei der Eckmontage kann die Erkennung der erzwungenen Ablösung von der Wand nicht garantiert werden Installation abschließen Die Positionierung des Detektors festlegen und entscheiden ob diese winklig oder auf einer Oberfläche erfolgen soll Sobald die Installationsposition ge...

Reviews: