background image

21

20

20.12.2022

3.3. TRABAJO CON EL EQUIPO 

1.  El telescopio colocar en el exterior en una 

superficie estable.

2. 

Esperar 30 minutos hasta que el telescopio se 

adapte a la temperatura de entorno.

3. 

El objeto de observación debe encontrarse lejos 

de luces flagrantes.

4. 

Retirar la protección contra el polvo del lente.

5. 

Según necesidad cambiar oculares en el tubo en 

el otro lado de la lente [4].

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Para la limpieza de superficies no deben utilizarse 

productos con propiedades corrosivas.

b)  Dejar secar completamente todas las piezas 

después de cada limpieza, antes de volver a usar 

el dispositivo.

c) 

Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, 

protegido de la humedad y de la luz solar directa.

d) 

Está  prohibido  dirigir  un  chorro  de  agua  a  la 

herramienta o sumergirla en el agua.

e)  Se deben realizar inspecciones periódicas del 

equipo  para  asegurarse  de  que  está  en  buen 

estado de funcionamiento y de que no se ha 

producido ningún daño.

f) 

Limpiar  con  un  paño  suave.  Para  la  limpieza 

de oculares y lentes debe utilizarse solo los 

productos especiales destinados a la limpieza de 

superficies de los instrumentos ópticos.

g) 

No  utilizar  objetos  afilados  y  /  o  metálicos  (por 

ejemplo, un cepillo de alambre o una cuchara 

metálica) para la limpieza, ya que pueden dañar 

la superficie del material del equipo.

h) 

No  limpie  el  equipo  con  sustancias  ácidas, 

productos  médicos,  diluyentes,  combustible, 

aceites  u  otras  sustancias  químicas;  esto  puede 

dañar el equipo.

i) 

Se recomienda limpiar lentes y oculares lo menos 

posible.

MŰSZAKI ADATOK

A  figyelmeztetésekben  és  a  használati  utasításban 

szereplő „készülék” vagy „termék” kifejezés a TÁVCSŐ-re 

vonatkozik.

a) 

Tartson rendet a munkaterületen. 

b) 

Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően 

működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba 

a gyártó szervizével.

c) 

A terméket csak a gyártó szervize javíthatja. Tilos 

önálló javításokat végezni a terméken!

d) 

Tűz esetén csak száraz por vagy szén-dioxid (CO2) 

tűzoltót  szabad  használni  a  készülék  oltására 

mindaddig, amíg az feszültség alatt van.

e) 

A  biztonsági  információs  matricák  állapotát 

rendszeresen  ellenőrizni  kell.  Amennyiben  a 

matricák olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni. 

f) 

A  használati  utasítást  meg  kell  őrizni,  később 

is  szükség  lehet  rá.  Ha  a  készüléket  átadja  egy 

következő  tulajdonosnak,  a  használati  utasítást 

is mindenképpen a termékkel együtt át kell adni.

g) 

A  csomagolás  részeit  és  az  apró  alkatrészeket 

gyermekektől elzárva kell tartani.

h) 

Tartsa  távol  a  készüléket  gyermekektől  és 

háziállatoktól.

i) 

Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen 

használja,  vegye  figyelembe  a  többi  készülék 

használati utasítást is.

j) 

A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, 

hogy gyermekek játszanak a készülékkel.

k) 

Az épp használaton kívüli készüléket tartsa távol 

gyermekektől  és  olyan  személyektől,  akik  nem 

ismerik  a  készüléket  vagy  a  használati  utasítást. 

A  készülék  veszélyes  lehet  a  tapasztalatlan 

felhasználók kezében.

l) 

Tartsa a készüléket jó műszaki állapotban. 

m) 

A készüléket gyermekektől elzárva kell tartani.

n) 

A  készülékek  javítását  és  karbantartását  csak 

szakképzett  személyek  végezhetik,  kizárólag 

eredeti  cserealkatrészek  használatával.  Ez 

biztosítja a biztonságos használatot.

o) 

A  készülék  működési  integritásának  biztosítása 

érdekében  tilos  eltávolítani  a  gyári  burkolatot 

vagy a csavarokat.

p) 

Rendszeresen  tisztítsa  meg  a  készüléket, 

hogy 

megakadályozza 

szennyeződések 

felhalmozódást.

q) 

A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik 

felnőtt  felügyelete  nélkül  a  tisztítási  vagy  a 

karbantartási munkálatokat. 

r) 

Tilos  módosítani  a  készülék  felépítését 

paramétereinek 

vagy 

kialakításának 

megváltoztatása érdekében.

s) 

Tartsa  távol  a  készülékeket  tűztől  és  más 

hőforrásoktól.

t) 

Tilos  közvetlenül  vagy  a  lencsén  keresztül  a 

fényforrásba  nézni.  Ez  károsíthatja  a  látását  és 

epilepsziás rohamot okozhat. 

u) 

Tilos  a  nagyítólencsét  felügyelet  nélkül  hagyni 

közvetlen  napfényben,  mert  tűzveszélyes.  A 

munka  befejezése  után  ne  felejtse  el  lecsukni  a 

lencsevédőt. 

v) 

Tilos  az  objektív  által  fókuszált  fénysugarat 

emberek  vagy  állatok  felé  irányítani.  Égési 

sérüléseket okozhat. 

w) 

A  szemkárosodás  elkerülése  érdekében  ne 

használja a terméket extrém körülmények között.

Használat előtt olvassa el a használati 
utasítást.

VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy EMLÉKEZZ! 

adott szituációnak megfelelően (általános 
figyelmeztető szimbólum).

VIGYÁZAT! Tűzveszély!

H A S Z N Á L A T I   Ú T M U T A T Ó

HU

Paraméter értéke

Paraméter értéke

Termék neve

TÁVCSŐ

Modell

UNI_TELESCOPE_03

Apertúra [mm]

70

Fókusztávolság [mm]

400

Célhatókör

5x24

Barlow lencse

3x

Maximális magasság 

[cm]

38

Súly [kg]

1,1

Lencsék

H 4 mm

H 10 mm

H 20 mm

Zenittükör

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN,

ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN 

HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható 

használat  elősegítése.  A  termék  szigorúan  a  műszaki 

előírásoknak  megfelelően,  a  legújabb  műszaki 

megoldások 

és 

alkatrészek 

felhasználásával, 

a  legmagasabb  minőségi  előírások  betartásával  lett 

tervezve és legyártva.

A  készülék  hosszú  és  megbízható  működésének 

érdekében  ügyelni  kell  a  készülék  megfelelő 

használatára és karbantartására az ebben a használati 

utasításban  leírtaknak  megfelelően.  A  használati 

utasításban  szereplő  műszaki  adatok  és  specifikációk 

aktuálisak.  A  gyártó  fenntartja  magának  a  jogot 

a termék minőségének javítására, módosítására. 

SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT

VIGYÁZAT!

  A  használati  utasítás  illusztrációi 

szemléltető  jellegűek  és  bizonyos  részletekben 

eltérhetnek a tényleges terméktől.

2. BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS

VIGYÁZAT!

  Olvassa  el  az  összes  biztonsági 

figyelmeztetést  és  a  teljes  használati  utasítást. 

A  figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása súlyos sérüléseket vagy halálos balesetet 

okozhat.

ES

Summary of Contents for UNI TELESCOPE 03

Page 1: ...ER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING expondo com TELESCOPE UNI_TELESCOPE_0...

Page 2: ...uer und W rmequellen ferngehalten werden t Es darf nicht direkt oder durch das Okular in die Lichtquelle geblickt werden Dies kann zu einer Besch digung des Sehverm gens und einem epileptischen Anfall...

Page 3: ...REINIGUNG UND WARTUNG a Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfl che nur nicht korrosive Mittel b Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen bevor das Ger t wieder verwendet wird c Lage...

Page 4: ...his user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes associated with qua...

Page 5: ...kn uszkodzenia oczu x Nie wolno obserwowa obiekt w za oknem z pomoc lunety Szyba powoduje odbicie i zniekszta ca obraz natomiast je li okno jest otwarte to pr dy powietrza o r nych temperaturach tak e...

Page 6: ...okyny k pou v n j Za zen nen hra ka Zabra te d tem aby si se za zen m hr ly k Nepou van za zen ulo te mimo dosah d t a osob neznaj c ch za zen nebo tyto pokyny k obsluze Za zen jsou nebezpe n v rukou...

Page 7: ...rit Remplacez les autocollants s ils sont illisibles f Conservez ce mode d emploi pour tout usage ult rieur Si l appareil doit tre transmis un tiers ce mode d emploi sera livr avec l appareil g Gardez...

Page 8: ...age 2 il y a une vis sur la plaque de montage laquelle le tube doit tre viss le trou de la vis se trouve sur la plaque de montage du tube 3 Fixez la position du tube l aide de la vis de serrage 3 4 Fa...

Page 9: ...te in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenz...

Page 10: ...z enfocado por la lente hacia personas o animales Puede provocar quemaduras w Est prohibido utilizar el producto en lugares donde ocurren sacudidas para evitar lesiones oculares x Con un telescopio no...

Page 11: ...on k v li k sz l ket tartsa t vol gyermekekt l s olyan szem lyekt l akik nem ismerik a k sz l ket vagy a haszn lati utas t st A k sz l k vesz lyes lehet a tapasztalatlan felhaszn l k kez ben l Tartsa...

Page 12: ...rer korrekt eller hvis der findes skader skal du kontakte producentens kundeservice c Produktet m kun repareres af producentens kundeservice Foretag ikke reparationer selv d I tilf lde af ild eller br...

Page 13: ...ens tekniske effektivitet og eventuelle skader f Brug en bl d klud til reng ring Brug kun specialmidler beregnet til reng ring af overfladen p optiske instrumenter og til aft rring af okularer og lins...

Page 14: ...27 26 20 12 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 15: ...s clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro principale obiettivo la soddisfazione dei nostri clienti per eventuali domande per favore ci contattino sotto Na m...

Reviews: